Descargar Imprimir esta página
LEGRAND Pass&Seymour 340917 Instrucciones De Instalación
LEGRAND Pass&Seymour 340917 Instrucciones De Instalación

LEGRAND Pass&Seymour 340917 Instrucciones De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

TOGGLE PRESET FLUORESCENT DIMMERS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
P/N 340917
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
To be installed by a certified electrician or other qualified person.
WARNING – To prevent severe shock or electrocution, always turn power off at the service
panel before installing this unit, working on the circuit, or changing a lamp.
CAUTION
To reduce the risk of overheating and possible damage to other equipment:
• D o not install a fluorescent dimmer to control a receptacle, a motor-operated appliance,
or a transformer-supplied appliance.
• U se only with compatible ballasts (compatible ballasts listed in table below).
Use dimmer to dim:
• Lamps that are compatible with listed ballasts.
• F our pin compact fluorescent lamps compatible with listed ballasts.
The dimmer will not dim compact fluorescent lamps which screw into conventional
incandescent lamp sockets.
For proper dimming performance burn in new lamps at full intensity for 100 hours prior
to dimming.
When retrofitting an existing fixture with a ballast listed below, verify the sockets are Rapid
Start type. See wiring diagram on ballast.
Connect to 120VAC, 60 Hz power source only.
Use copper wire only.
Dimmer is compatible with the following Ballasts:
Advance Mark 10
Advance Ambistar
REZ-132-SC
REB-2S26-M1-LS-DIM
REZ-2S32-SC
REB-2S26-M1-BS-DIM
REZ-3S32-SC
REZ-154
REZ-2S54
REZ-1Q18-M2
REZ-2Q18-M2
REZ-1T42-M2
REZ-2Q26-M2
REZ-2T42-M3
REZ-1TTS40
REZ-1TTS40-SC
REZ-2TTS40
REZ-2TTS40-SC
IEZ-2S24-D
Directions
1. Disconnect power to circuit by removing fuse or turn circuit breakers OFF before
installing.
2. Remove wall plate and switch mounting screws, pull existing switch from wall box.
3. Disconnect existing switch from circuit. For 3-way installations: Identify the "Common"
wire (wire connected to the terminal marked common or odd colored terminal). For
new installation identify wire connected to power source or to the load.
4. Connect dimmer as shown in the installation diagram using #12 or #14 AWG stranded
or solid copper conductors. Strip wire using gauge on back of device.
INSTALLATION DIAGRAM FOR DIMMERS
DIAGRAMA DE INSTALACIÓN PARA ATENUADORES
SCHÉMA D'INSTALLATION DES GRADATEURS
Single Pole Installation / Instalación unipolar / Installation unipolaire
Figure 1 / Figura 1 / Figure 1
3-Way Installation / Instalación de 3 vías / Installation 3 voies
Figure 2 / Figura 2 / Figure 2
Lutron Tu-Wire
Sylvania/Osram
2W-T426-120-1-S
QTP1x32T8/UNV DIM
2W-T426-120-2-S
QTP2x32T8/UNV DIM
2W-T432-120-1-S
QTP3x32T8/UNV DIM
2W-T432-120-2-S
QTP4x32T8/UNV DIM
2W-T832-120-1-S
2W-T832-120-2-S
Screw Pressure Plate Back Wire / Cable trasero con tornillo y placa de presión /
Fil arrière avec vis et plaque de pression
Figure 3 / Figura 3 / Figure 3
5. Install dimmer in wall box, with word "TOP" on the strap right side up, using mounting
screws provided.
6. Attach wall plate and then restore power to circuit.
7. Dimmer may require adjustment to the low end setting to reliably start lamps
connected to certain ballasts. To adjust, DISCONNECT POWER FROM CIRCUIT, and
remove the Wallplate. Use a small insulated, flat tipped screwdriver to adjust the trim
pot wheel, which is accessible via the slot (marked "CALIBRATION") provided on the
strap. Turn the wheel downwards to increase the minimum light intensity setting and
turn the wheel upwards to decrease light intensity. Next, install the Wallplate, restore
the power and test. Repeat above as necessary.
Note: Never adjust trim pot when circuit is live. To return to
factory settings turn the trim pot wheel all the way up towards
the "-" sign.
Note: This device should be installed after sheet rocking and
painting are completed.
Note: It is normal for the dimmer to feel warm during operation.
Use a separate neutral wire for each phase of a multiphase
system containing a dimmer, and for high power single
phase applications where flickering is present.
MULTIPLE GANGING OF DIMMERS AND OTHER DEVICES
Any combination of dimmers and other devices may be ganged together. Break off tabs
are provided on the dimmer straps for multi-gang applications. Pry off the tabs using
pliers before installation, as shown in Figure 5. De-rate the maximum load according to
the following table:
Dimmer Catalog #
Maximum Load
TDFB8P
8A
Remove inside fins only
Retirer les ailettes intérieures
Figure 5: Multiple Ganging of Devices
Figura 5: Instalación en grupo de múltiples dispositivos
Figure 5 : Groupement de plusieurs dispositifs
IMPORTANT NOTES:
1. All dimmers can be damaged by improper wiring. Check for short circuits prior to
installing the dimmer.
Procedure for short circuit check:
a. Disconnect power to circuit by removing fuse or turn circuit breakers OFF.
b. Install a switch instead of the dimmer. Turn the switch to the "ON" position.
c. Turn power ON. If the circuit breaker trips, a short is present. If the light fails to turn
ON and OFF with the switch, the wiring may be incorrect.
d. Correct wiring, if necessary and retest.
e. Install the dimmer only after the light operates properly with the switch.
2. Protect from dirt and dust. The dimmer can be damaged from contaminates encoun tered
during the construction process. If lighting is required prior to the construction process
completion, then a switch should be temporarily installed in place of the dimmer. The
dimmer should not be installed until the construction process is complete.
Any dimmer damage due to improper installation is not covered under warranty.
WARRANTIES
Lifetime Warranty. The device you have purchased is warranted under normal use against defects in workmanship
and materials for as long as you own the device. If the device fails due to manufacturing defect during normal use,
return the device for replacement to the store where purchased or send to:
Pass & Seymour/Legrand
All requests for replacement must include a dated sales receipt (legible copies acceptable).
ALL OTHER WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO A PERIOD OF TWO YEARS FROM THE DATE OF PURCHASE. YOUR
SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY AGAINST PASS & SEYMOUR LEGRAND UNDER ANY WARRANTY SHALL BE THE
EQUIVALENT REPLACEMENT OF THE DEVICE.
IN NO EVENT SHALL ANY WARRANTY APPLY TO ANY DEFECT ARISING OUT OF ANY ALTERATION OF THE DEVICE,
IMPROPER WIRING, IMPROPER INSTALLATION, MISUSE, ABNORMAL USE OR NEGLIGENCE. IN NO EVENT SHALL
PASS & SEYMOUR LEGRAND BE LIABLE FOR LOST PROFITS, INDIRECT, SPECIAL, EXEMPLARY, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states do not allow limitations on how long implied warranties last and do not
allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages. Some of the above limitations or exclusions
may not apply to every purchaser.
P.O. Box 4822, Syracuse, NY 13221-4822
(800-223-4185)
www.legrand.us
Figure 4 / Figura 4 / Figure 4
Multi-Gang Derating
2 Gang Installation
3 Gang Installation
7.5A
Remove all fins
Retire todas
las aletas
Retire solamente
Retirer toutes
las aletas internas
les ailettes
uniquement
50 Boyd Avenue
Syracuse, NY 13209
6.5A
P/N 340917

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para LEGRAND Pass&Seymour 340917

  • Página 1 ALL OTHER WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO A PERIOD OF TWO YEARS FROM THE DATE OF PURCHASE. YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY AGAINST PASS & SEYMOUR LEGRAND UNDER ANY WARRANTY SHALL BE THE EQUIVALENT REPLACEMENT OF THE DEVICE.
  • Página 2 D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER DE LA DATE D’ACHAT. Syracuse, NY 13209 VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS CONTRE PASS & SEYMOUR/LEGRAND EN VERTU DE L’UNE OU L’AUTRE DES GARANTIES EST Todas las solicitudes de reemplazo deben incluir un recibo de compra con fecha (se aceptan copias legibles).