LEGRAND Céliane 672 14 Manual Del Usuario
LEGRAND Céliane 672 14 Manual Del Usuario

LEGRAND Céliane 672 14 Manual Del Usuario

Variador con piloto

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Céliane™
Inter variateur 600W avec indicateur d'état
672 14
Caractéristiques
Min.
20 W
20 W
110 V
Max.
300 W
300 W
Min.
20 W
20 W
230 V
Max.
600 W
600 W
Lampe incandescente
Lampe halogène
Lampe halogène TBT à transformateur
ferromagnétique
Câblage
Important :
- Les transformateurs ferromagnétiques doivent être chargés
à plus de 60% de leur puissance nominale.
- Tenir compte du rendement des transformateurs
ferromagnétiques dans le calcul de la puissance admissible
(exemple : transformateur pour une lampe 50 W avec un
rendement de 0,78 = puissance réelle consommée par le
transformateur = 64 VA).
Consignes de sécurité :
Ce produit doit être installé de préférence par un électricien qualifié. Une installation et une utilisation incorrectes
peuvent entraîner des risques de choc électrique ou d'incendie.
Avant d'effectuer l'installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit.
Ne pas ouvrir l'appareil. Tous les produits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et
habilité Legrand. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l'intégralité des responsabilités, droits à remplacement
et garanties.
Utiliser exclusivement les accessoires de la marque Legrand.
Tension
Fréquence
20 VA
300 VA
20 VA
600 VA
Protection par dispositif électronique :
- En cas de surcharge et au-delà de la température maxi d'utilisation,
le produit régule automatiquement la puissance par diminution de
l'éclairement.
N
L
2
±
100 - 240 V
±
50 - 60 V
2
2
2 x 1,5 mm
ou 1 x 2,5 mm
Profondeur = mini. 40 mm
EN 50065 - IEC 60669-2-1
-5°C à + 45°C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LEGRAND Céliane 672 14

  • Página 1 Avant d’effectuer l’installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit. Ne pas ouvrir l’appareil. Tous les produits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité Legrand. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l’intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties.
  • Página 2 A la première mise sous tension l’appui sur les touches ON ou OFF commande l’ensemble des points d’éclairage de Cellule infrarouge l’installation “In One by Legrand”. Indicateur de l’état de la charge (bleu) Cette possibilité est offerte afin de pou- voir vérifier le bon fonctionnement et...
  • Página 3 • Emetteur (leader) : l’inter variateur peut commander simultanément un ensemble de récepteurs qui lui ont été associés lors de l’apprentissage - A partir des touches ON et OFF : L’inter variateur permet de piloter à partir des touches ON ou OFF les points d’éclairage reliés aux récepteurs, en : - allumage par un appui court sur la touche ON - variation croissante par un appui long sur la touche ON - extinction par un appui court sur la touche OFF...
  • Página 4 Remarques : Ce produit “In One by Legrand” peut être associé à des produits radio par l’intermédiaire de l’interface modulaire PLC/RF (Réf. 036 06). Il possède une interface infrarouge qui permet la commande des produits de l’installation à partir d’un émetteur infrarouge “In One by Legrand”...
  • Página 5 Modification d’un scénario Etape 1 : ouvrir le scénario (sur l’ÉMETTEUR) Les voyants de tous les scénarios clignotent Appuyer sur Appuyer sur la touche de commande LEARN qui doit piloter le scénario Etape 2 : modifier l’état d’un récepteur du scénario (sur le RÉCEPTEUR) Appuyer sur Appuyer sur LEARN Appuyer sur la touche de commande...
  • Página 6: Problèmes Et Solutions

    Problèmes et solutions Problème Cause Solution Le voyant learn s'allume pendant L'apprentissage est impossible. Installer des produits compatibles. 5 secondes. Le voyant learn s'allume pendant Le nombre des émetteurs Supprimer les scénarios inutilisés. 10 secondes. mémorisés est supérieur à 32. Pendant l'apprentissage le voyant Le mode apprentissage se ferme Recommencer l'apprentissage.
  • Página 7: Technical Data

    Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product's specific mounting location. Do not open up the device. All Legrand products must be exclusively opened and repaired by personnel trained and approved by LEGRAND. Any unauthorised opening or repair completely cancels all liabilities and the rights to replacement and guarantees.
  • Página 8: Factory Settings

    Description Factory settings When first powered up, pressing the ON or OFF buttons controls all the lighting points of the "In One by Legrand" instal- lation. Infrared cell Charge status This option is provided so that the indicator (blue) correct operation and connection of all the lighting fixtures can be checked.
  • Página 9 • Transmitter (leader) : the dimmer switch can simultaneously control a set of receivers that were linked to it in the learning - using the ON, OFF buttons : The dimmer switch lets you pilot the lighting points linked to the receivers, using the ON or OFF buttons for : - illumination by a short press on the ON button - increasing light level by a long press on the ON button - switch off by a short press on the OFF button...
  • Página 10: Learning A Scenario

    Notes : This "In One by Legrand" product can be linked to PLC products by means of the PLC/RF modular interface (Cat. No. 036 06). It has an infrared interface for controlling products of the installation using an "In One by Legrand" infrared transmitter (e.g.
  • Página 11: Modifying A Scenario

    Modifying a scenario Step 1 : open the scenario (on the TRANSMITTER) The indicator lights on all products blinks quickly Press LEARN Press the control button that controls the scenario Step 2 : modify the status of a scenario receiver (on the RECEIVER) Press LEARN Press LEARN Press the desired...
  • Página 12: Problems And Solutions

    Problems and solutions Problem Cause Solution The learn indicator light comes on Learning is impossible. Install compatible products. for 5 seconds. The learn indicator light comes on The number of saved Delete the unused scenarios. for 10 seconds. transmitters is more than 32. During learning the learn indicator The learning mode shuts down Restart the learning.
  • Página 13 Het apparaat niet openen. Alle Legrand mogen uitsluitend geopend en gerepareerd worden door personeel dat door Legrand is opgeleid en bevoegd verklaard. In geval van ongeoorloofd openen of repareren kan geen enkele aansprakelij- kheid aanvaard worden, vervalt het recht op vervanging en zijn de garanties niet meer geldig. Gebruik uitsluitend originele...
  • Página 14 Omschrijving Standaardconfiguratie Bij de eerste inschakeling worden bij een druk op de toetsen ON of OFF alle lichtpunten van de installatie “In One by Legrand” bediend. Infrarode cel Aanwijzer van de Deze mogelijkheid wordt geboden om ladingstoestand (blauw) de goede werking en aansluiting van alle lichten te kunnen controleren.
  • Página 15 • Zender (leader) : de inter variator kan tegelijkertijd een verzameling ontvangers bedienen die hier tijdens het inlezen aan gekoppeld zijn : - Met behulp van de toetsen ON en OFF : Met de inter variator kunnen met behulp van de toetsen ON of OFF de aan de ontvangers gekoppelde verlichtingspunten bediend worden met : - inschakelen door kort op de toets ON te drukken - toenemende wijziging door lang op de toets ON te drukken...
  • Página 16 Dit “In One by Legrand” product kan toegevoegd worden aan draagstroomproducten via de in twee richtingen werkende interface PLC/RF (ref. 036 06). Het heeft een Infrarode interface waarmee producten van de installatie vanaf een infrarode zender "In One by Legrand" bediend kunnen worden (bijv. : ref. 882 00).
  • Página 17 Wijziging van een scenario Stap 1 : open het scenario (op de ZENDER) De controlelampjes van alle producten van het scenario knippe Druk op LEARN Druk op de bedieningstoets die het scenario bestuurt Stap 2 : wijzig de staat van een ontvanger van het scenario (op de ONTVANGER) Druk op LEARN Druk op LEARN Druk op de gewenste...
  • Página 18: Problemen En Oplossingen

    Problemen en oplossingen Probleem Oorzaak Oplossing Het controlelampje learn brandt Inlezen is onmogelijk. Installeer compatibele producten. gedurende 5 seconden. Het controlelampje learn brandt Het aantal in het geheugen Wis de ongebruikte scenario’s. gedurende 10 seconden. opgeslagen zenders is hoger dan 32. Tijdens het inlezen knippert het De inleesmodus sluit na 10 minuten Begin opnieuw met inlezen.
  • Página 19: Technische Daten

    Schlag oder Brand.Vor der Installation die Anleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten. Das Gerät nicht öffnen. Alle Produkte von Legrand dürfen ausschließlich von durch Legrand geschultes und anerkanntes Personal geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlöschen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.
  • Página 20 Beschreibung Werkseinstellung Bei erstmaliger Inbetriebnahme bewirkt ein Druck auf die Tasten ON oder OFF die Ansteuerung sämtlicher in der “In One by Legrand” Installation ange- Infrarotsensor schlossenen Leuchtkörper. Anzeige des Lastzustands (blau) Dies ermöglicht ein Überprüfen aller Leuchtkörper auf einwandfreien Betrieb und Anschluss.
  • Página 21 • Sender (Leader) : Der Dimmschalter kann eine Gruppe von Empfängern gleichzeitig ansteuern, die ihm beim Lernen zugeordnet wurden : - Mit den Tasten ON und OFF : Der Dimmschalter kann über die Tasten ON und OFF die an seine Empfänger angeschlossenen Leuchtkörper wie folgt ansteuern : - Einschalten durch kurzen Druck auf die Taste ON - Heller dimmen durch Gedrückthalten der Taste ON...
  • Página 22 Dieses „In One by Legrand” Gerät kann mit dem Schnittstellenmodul PLC/RF (Best.-Nr. 036 06) mit PLC-Geräten kombiniert werden. Es besitzt eine Infrarot-Schnittstelle, mit der die Geräte der Installation über einen „In One by Legrand" Infrarotsender (z. B. Nr. 882 00) angesteuert werden können.
  • Página 23 Ein bestehendes Szenario ändern Etappe 1 : Das Szenario aktivieren (am SENDER) Die Leuchtdioden auf allen zugeordneten Aktoren blinken Die Lern- Die Steuertaste drücken, tasteLEARN drücken mit der das Szenario gesteuert wird Etappe 2 : Den Status eines Empfängers des Szenarios ändern (am EMPFÄNGER) Die Lern-tasteLEARN Die Lern-taste Gewünschte Steuertaste drücken...
  • Página 24: Störungsbehebung

    Störungen und Störungsbehebung Störung Ursache Störungsbehebung Die Learn-Leuchtdiode leuchtet Das Einlernen ist nicht möglich. Kompatible Geräte installieren. 5 Sekunden lang auf. Die Learn-Leuchtdiode leuchtet Die Anzahl abgespeicherter Nicht verwendete Szenarios löschen. 10 Sekunden lang auf. Sender ist größer als 32. Beim Einlernen blinkt die Der Einlern-Prozess endet Einlernen neu beginnen.
  • Página 25: Características

    Antes de efectuar la instalación, leer el manualy, tener en cuenta el lugar de montaje específico del producto. No abrir el aparato. Todos los productos Legrand deben ser abiertos y reparados exclusivamente por personal formado y autorizado por Legrand.
  • Página 26: Descripción

    ON u OFF controla el conjunto de los puntos de alumbrado de la instalación “In One by Célula infrarroja Legrand”. Indicador del estado de la carga (azul) Esta posibilidad se ofrece con el fin de poder verificar los correctos funciona- miento y conexión de todas las lumina-...
  • Página 27 • Emisor (líder) : el intervariador puede controlar simultáneamente un conjunto de receptores que le han sido asociados durante el aprendizaje - a partir de las teclas ON y OFF : El intervariador permite pilotar a partir de las teclas ON u OFF los puntos de alumbrado conectados a los receptores, en : - encendido por una pulsación corta de la tecla ON - variación creciente por una pulsación larga de la tecla ON - extinción por una pulsación corta de la tecla OFF...
  • Página 28: Aprendizaje Del Escenario

    Observaciones : Este producto “In One by Legrand” se puede asociar a productos de PLC por medio de la interfaz modular PLC/RF (Ref. 036 06). Posee una interfaz infrarroja que permite el control de los productos de la instalación a partir de un emisor infrarrojo “In One by Legrand”...
  • Página 29: Modificación De Un Escenario

    Modificación de un escenario Etapa 1 : abrir el escenario (en el EMISOR) Los pilotos de todos los productos del escenarioparpadean Pulsar en LEARN Pulsar en la tecla de mandoque maneja el escenario Etape 2 : modifier l’état d’un récepteur du scénario (sur le RÉCEPTEUR) Pulsar en LEARN Pulsar en LEARN Pulsar en la tecla de mandoque se...
  • Página 30: Problemas Y Soluciones

    Problemas y soluciones Problema Causa Solución El piloto learn se enciende durante El aprendizaje es imposible. Instalar productos compatibles. 5 segundos. El piloto learn se enciende durante El número de emisores Suprimir los escenarions inutilizados. 10 segundos. memorizados es superior a 32. Durante el aprendizaje el piloto El modo aprendizaje se cierra al Volver a comenzar el aprendizaje.

Tabla de contenido