Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RANGE
HOOD
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.
If you have questions, contact the manufacturer at the
address or telephone number listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service
panel and lock the service disconnecting means to prevent
power from being switched on accidentally. When the
service disconnecting means cannot be locked, securely
fasten a prominent warning device, such as a tag, to the
service panel.
3. Installation work and electrical wiring (including switch
location) must be done by a qualified person(s) in accordance
with all applicable codes and standards, including fire-rated
construction.
4. Provide sufficient air for proper combustion and exhausting
of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment
to prevent backdrafting. Follow the combustion equipment
standards such as those published by the National Fire
Protection Association (NFPA), the American Society for
Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE), and local codes.
5. This product may have sharp edges. Be careful to avoid cuts
and abrasions during installation and cleaning.
6. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage
electrical wiring and other hidden utilities.
7. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
8. Use only metal ductwork.
9. Do not use this fan with any solid-state speed control device.
10. This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
1. Never leave surface units unattended at high settings.
Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may
ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
2. Always turn hood ON when cooking at high heat or when
cooking flaming foods (i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee,
Peppercorn Beef Flambé).
3. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be
allowed to accumulate on fan or filter.
4. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for
the size of the surface element.
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE
EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE
FOLLOWING:*
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet,
or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO
To register this product,
visit: www.broan.com
FOR DOMESTIC COOKING ONLY
WARNING
PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately,
EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN — You may be burned
or spread the fire.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - violent
steam explosion will result.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A. You know you have a Class ABC extinguisher and you
already know how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it
started.
C. The fire department is being called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Fire Safety Tips" published by NFPA.
CAUTION
1. For indoor use only.
2. For general ventilating use only. Do not use to exhaust
hazardous or explosive materials and vapors.
3. To avoid motor bearing damage and noisy and/or
unbalanced impeller, keep drywall spray, construction dust,
etc. off power unit.
4. Do not use over cooking equipment greater than 60,000
BTU/hr. as the blower motor will shut down intermittantly.
5. Your hood motor has a thermal overload which will
automatically shut off the motor if it becomes overheated.
The motor will restart when it cools down. If the motor
continues to shut off and restart, have the hood serviced.
6. The bottom of the hood MUST NOT BE LESS than 24" and
at a maximum of 30" above cooktop for best capture of
cooking impurities.
7. To reduce risk of fire and to properly exhaust air, be sure
to duct air outside. Do not exhaust air into spaces within
walls or ceilings or into attics, crawl spaces, or garages.
8. This hood in not intended to be used as a shelf.
9. Please read specification label on product for further
information and requirements.
Installer: Leave this manual with the
homeowner.
Homeowner: Cleaning, Maintenance and
Operating instructions on page 2.
MODEL QB130SS
Page 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Broan QB130SS

  • Página 1 MODEL QB130SS Page 1 RANGE To register this product, HOOD visit: www.broan.com READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR DOMESTIC COOKING ONLY WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
  • Página 2: Cleaning & Maintenance

    MODEL QB130SS Page 2 OPERATION CONTENTS Always turn the hood ON before cooking in order to establish an air flow in the kitchen. After turning off the range, let the hood run INCLUDED WITH HOOD for a few minutes to clear the air.
  • Página 3: Prepare The Hood

    MODEL QB130SS Page 3 PREPARE HOOD LOCATION PREPARE THE HOOD ROOF CAP Remove all protective polyfilm from the hood. 3¼" X 10" DUCT SOFFIT ALUMINUM HOUSE WIRING FILTERS (Top or Back CABINET of hood) WALL HOOD HOOD PULL DOWN 3¼" X 10"...
  • Página 4 MODEL QB130SS Page 4 PLASTIC LOUVER SLOT PLASTIC DIVERTER NON-DUCTED INSTALLATION ONLY: Attach Plastic Louver with (3) Screws removed in Step 9. NON-DUCTED INSTALLATION ONLY: Remove Plastic Diverter from Slot and discard diverter. NON-DUCTED INSTALLATION ONLY: BLOWER Replace Non Duct Diverter Cover with (2) Screws HOUSING removed in Step 6.
  • Página 5: Install The Hood

    MODEL QB130SS Page 5 3¼” X 10” VERTICAL KNOCKOUT 3¼” X 10” PLATE HORIZONTAL KNOCKOUT PLATE DUCTED INSTALLATION ONLY: ELECTRICAL Remove 3¼” x 10 vertical or 3¼” x 10” horizontal POWER knockout plate as appropriate for your ducting method. CABLE...
  • Página 6: Connect The Wiring

    MODEL QB130SS Page 6 CONNECT THE WIRING LAMP SOCKET BRACKET HOUSE POWER CABLE LIGHT SCREWS PANEL To change the depth of bulb sockets: GROUND - Remove light panel held in place by (2) screws. SCREW - Loosen 2 Screws holding Lamp Socket Bracket to Light Panel.
  • Página 7: Service Parts

    MODEL QB130SS Page 7 SERVICE PARTS KEY NO. PART NO. DESCRIPTION S97018890 Fan and Light Switch Assembly S97018891 Capacitor Kit (includes wire nuts) S97018892 Diverter Assembly (includes 3 covers, diverter, mounting hardware) S97018893 Light Panel S97018894 Grease Filter Kit (2 per bag)
  • Página 8 IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. During this one year period, Broan-NuTone will, at its option, repair or replace, without charge, any product or part which is found to be defective under normal use and service.
  • Página 9: Hotte De Cuisinière

    MODÈLE QB130SS Page 9 HOTTE DE Pour enregistrer ce produit, CUISINIÈRE visitez : www.broan.com LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS AFIN DE RÉDUIRE LES 1. ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à l’aide d’un couvercle étanche, d’une tôle RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES...
  • Página 10: Nettoyage Et Entretien

    MODÈLE QB130SS Page 10 CONTENU FONCTIONNEMENT Mettez toujours la hotte en MARCHE avant de cuisiner afin d’établir une circulation d’air dans la cuisine. Laissez la hotte INCLUS AVEC LA HOTTE fonctionner quelques minutes après l’arrêt de la cuisinière afin de nettoyer l’air.
  • Página 11: Préparation De L'emplacement De La Hotte

    MODÈLE QB130SS PRÉPARATION DE Page 11 L’EMPLACEMENT DE LA HOTTE PRÉPARATION DE LA HOTTE CAPUCHON DE TOIT Enlevez toutes les pellicules protectrices de la hotte. CONDUIT 8,3 CM X 25,4 CM (3 1/4 PO X 10 PO) SOFFITE FILTRES CÂBLAGE (au-dessus D’...
  • Página 12 MODÈLE QB130SS Page 12 REGISTRE EN PLASTIQUE FENTE DÉFLECTEUR EN PLASTIQUE INSTALLATION SANS CONDUIT SEULEMENT : Fixez le registre en plastique avec les trois (3) vis enlevées à l’étape 9. INSTALLATION SANS CONDUIT SEULEMENT : Retirez le déflecteur en plastique de la fente et jetez-le.
  • Página 13: Installation De La Hotte

    MODÈLE QB130SS Page 13 PLAQUE HORIZONTALE PRÉAMORCÉE 8,3 CM X 25,4 CM PLAQUE VERTICALE (3 ¼ PO X 10 PO) PRÉAMORCÉE 8,3 CM X 25,4 CM (3 ¼ PO X 10 PO) INSTALLATION AVEC CONDUITS SEULEMENT : OUVERTURE Enlevez la plaque d’ouverture préamorcée pour PRÉAMORCÉE DU...
  • Página 14: Installation Des Ampoules

    MODÈLE QB130SS Page 14 RACCORD DU CÂBLAGE SUPPORT DE SOCLE D’ A MPOULE CÂBLE ÉLECTRIQUE DE LA MAISON PANNEAU D’ÉCLAIRAGE La position du socle de l’ampoule (sa profondeur) est VIS DE MISE réglable et peut exiger un ajustement lorsque : À...
  • Página 15: Pièces De Rechange

    MODÈLE QB130SS Page 15 PIÈCES DE RECHANGE N° DE N° DE DESCRIPTION REPÈRE PIÈCE S97018890 Ensemble d’interrupteur de ventilateur et d’éclairage S97018891 Ensemble de condensateur (comprend les serre-fils) S97018892 Ensemble de déflecteur (comprend 3 couvercles, un déflecteur, la quincaillerie de montage) S97018893 Panneau d’éclairage...
  • Página 16 La présente garantie remplace toutes les autres garanties précédentes. EXÉCUTION DE LA GARANTIE : Pour vous prévaloir de cette garantie, vous devez (a) aviser Broan-NuTone à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués ci-dessous, (b) donner le numéro de modèle du produit et le numéro d’identification de la pièce et (c) décrire la nature de la défectuosité...
  • Página 17 MODELO QB130SS Página 17 CAMPANA Para registrar este producto, visite: www.broan.com DE ESTUFA LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SOLAMENTE PARA COCINAR EN CASA ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS 1. APAGUE LAS LLAMAS con una tapa de ajuste exacto, una charola ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, SIGA LAS SIGUIENTES...
  • Página 18: Funcionamiento

    MODELO QB130SS Página 18 FUNCIONAMIENTO CONTENIDO ENCIENDA siempre la campana antes de comenzar a cocinar, con el fin de establecer un flujo de aire en la cocina. Después de INCLUIDO CON LA CAMPANA apagar la estufa, deje que la campana funcione durante unos cuantos minutos para despejar el aire.
  • Página 19: Prepare El Lugar Donde Se Va Ainstalar La Campana

    MODELO QB130SS PREPARE EL LUGAR Página 19 DONDE SE VA A PREPARE LA CAMPANA INSTALAR LA CAMPANA Retire toda la película protectora de polietileno de la TAPA DE TECHO campana. CONDUCTO DE 3 ¼ X 10 PULG. (8.3 X 25.4 CM) FILTROS DE PLAFÓN...
  • Página 20 MODELO QB130SS Página 20 ALISTONADO DE PLÁSTICO RANURA DESVIADOR DE PLÁSTICO ÚNICAMENTE EN INSTALACIONES SIN CONDUCTOS: Fije el alistonado de plástico con los tres (3) tornillos que quitó en el paso 9. ÚNICAMENTE EN INSTALACIONES SIN CONDUCTOS: Retire el desviador de plástico de la ranura y deseche el desviador.
  • Página 21: Instalación De La Campana

    MODELO QB130SS Página 21 PLACA HORIZONTAL DE AGUJERO CIEGO DE PLACA VERTICAL 3 ¼ X 10 PULG. DE AGUJERO (8.3 X 25.4 CM) CIEGO DE 3 ¼ X 10 PULG. (8.3 X 25.4 CM) ÚNICAMENTE EN INSTALACIONES CON CONDUCTOS: AGUJERO CIEGO Quite la placa de agujero ciego vertical de 3 ¼...
  • Página 22: Conecte El Cableado

    MODELO QB130SS Página 22 CONECTE EL CABLEADO SOPORTE DEL RECEPTÁCULO DE LA LÁMPARA CABLE ELÉCTRICO DE LA CASA PANEL DE TORNILLOS ILUMINACIÓN La posición del receptáculo de la bombilla (profundidad) TORNILLO es ajustable, y podría ser necesaria cuando: DE TIERRA a) Ciertas marcas de bombillas sean difíciles de instalar.
  • Página 23: Piezas De Servicio

    MODELO QB130SS Página 23 PIEZAS DE SERVICIO CLAVE N.º DE DESCRIPCIÓN N.º PIEZA S97018890 Conjunto del ventilador y el interruptor de la luz S97018891 Juego de capacitor (incluye tuercas de alambre) S97018892 Conjunto del desviador de flujo (incluye 3 cubiertas, desviador, herrajes de montaje) S97018893 Panel de iluminación...
  • Página 24: Garantía

    Esta garantía sustituye todas las garantías anteriores. SERVICIO BAJO LA GARANTÍA: Para tener derecho al servicio de la garantía, usted debe (a) notificar a Broan NuTone a la dirección y número de teléfono que aparecen abajo, (b) proporcionar el número de modelo y la identificación de la pieza y (c) describir la naturaleza de cualquier...

Tabla de contenido