BaByliss PRO Nano Titanium MiraCurl Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Nano Titanium MiraCurl:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

For your safety and continued enjoyment
of this product, always read the
instruction book carefully before using.
MiraCurl
®
BNTMC3UC
FOR PROFESSIONAL USE ONLY
BNTMC3UC IB-16108.indd 1-2
2018/11/2 11:27 AM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BaByliss PRO Nano Titanium MiraCurl

  • Página 1 For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. MiraCurl ® BNTMC3UC FOR PROFESSIONAL USE ONLY BNTMC3UC IB-16108.indd 1-2 2018/11/2 11:27 AM...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Keep the cord away from heated surfaces. Do not wrap the cord around the appliance. When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety • Never block the air openings of the appliance or place it on a soft surface, such precautions should always be followed, including: as a bed or couch, where the air openings may be blocked.
  • Página 3: Temperature Settings

    OPERATING INSTRUCTIONS GET TO KNOW YOUR PROFESSIONAL STYLER Model BNTMC3UC This appliance is intended for professional use. Use on Alternating Current (60 Hz) only. Standard appliances are designed to operate at rated voltage. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit into a polarized outlet only one way.
  • Página 4 CURL DIRECTION SETTING (Right/Left/Alternate) NOTE: If you continue to hold the hair section after closing the handle the MiraCurl ® will stop and beep to indicate that you must release the tension on the hair. If you have Use the curl direction control to choose either a uniform or natural finish. Select the taken too much hair, or hair is not neatly going through the center of the appliance, curl direction by sliding the switch to either left ( ) or right ( ) or alternate ( ).
  • Página 5: User Maintenance

    USER MAINTENANCE WARNING: The appliance may require cleaning due to a buildup of residue from hair products. • Ensure the unit is switched off, unplugged and cool. IF YOU THINK THE POWER IS • Using a damp cloth and mild detergent or soap, wipe the appliance. •...
  • Página 6: Medidas De Seguridad Importantes

    MEDIDAS DE SEGURIDAD LIMITED TWO YEAR WARRANTY IMPORTANTES BABYLISSPRO WILL REPAIR OR REPLACE (AT OUR OPTION) YOUR UNIT FREE OF CHARGE FOR 24 MONTHS FROM THE DATE OF PURCHASE IF THE APPLIANCE IS Al usar aparatos eléctricos, especialmente en presencia de niños, siempre debe tomar DEFECTIVE IN ANY WORKMAN SHIP OR MATERIALS.
  • Página 7 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN • No utilice este aparato si el cable o el enchufe están dañados, si no funciona correctamente, si está dañado, o después de que se haya caído, incluso en el Este aparato ha sido diseñado para uso profesional. Utilícelo solamente con corriente agua;...
  • Página 8: Características

    CARACTERÍSTICAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN • Cámara rizadora con revestimiento de Nano Titanium para rizos suaves El rizador MiraCurl es capaz de crear una gran variedad de rizos. Es fácil experimentar ™ ® con diferentes ajustes para conseguir el efecto deseado. •...
  • Página 9: Instrucciones De Mantenimiento

    • Divida el cabello en secciones de 1 pulgada (2.5 cm) de • Sensor de movimiento: Simplemente mueva el aparato y cierre el mango para ancho o menos (Fig. A). Cerciórese de que el cabello está activar el recalentamiento hasta la temperatura programada. limpio, seco y desenredado.
  • Página 10: Garantía Limitada De Dos Años

    GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS ADVERTENCIA: BABYLISSPRO reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin cargo por un período de 24 meses a partir de la fecha de compra si presentara defectos de materiales o SI CREE QUE NO HAY fabricación.
  • Página 11: Importantes Consignes De Sécurité Instructions

    IMPORTANTES CONSIGNES s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé, s’il est abîmé ou s’il est tombé dans l’eau ; le renvoyer à un service après-vente autorisé afin qu’il soit inspecté DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS et réparé. • Tenir le cordon d’alimentation éloigné des surfaces chaudes. Ne pas enrouler le L'utilisation d'appareils électriques, notamment en présence d’enfants, requiert la cordon d’alimentation autour de l’appareil.
  • Página 12: Directives D'utilisation

    DIRECTIVES D’UTILISATION FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL À BOUCLER PROFESSIONNEL 3 EN 1 Cet appareil est à usage professionnel. Le brancher sur courant alternatif (60 Hz) uniquement. Les appareils standards sont conçus pour fonctionner à la tension nominale. Modèle BNTMC3UC Cet appareil est doté d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Par mesure de sécurité, cette fiche s’insèrera dans la prise de courant d’une seule façon.
  • Página 13: Directives D'entretien

    CONTRÔLE DE ROTATION revêtement en titane, où ils seront maintenus et chauffés délicatement sous tous les angles pour créer de belles boucles, sans effort. Le contrôle de rotation permet d'obtenir des boucles uniformes ou naturelles. Choisir le sens de rotation voulu, en mettant le bouton de contrôle de rotation sur " " (gauche), " •...
  • Página 14: Garantie Limitée De Deux Ans

    RANGEMENT GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Lorsque vous ne l’utilisez pas, votre appareil est facile à ranger. Le laisser refroidir, le BabylissPro réparera ou remplacera (à sa discrétion) votre appareil sans frais, si mettre dans sa boîte, puis le ranger dans un lieu sec et sûr, hors de portée des enfants. au cours des 24 mois suivant la date d’achat, il affiche un vice de matière ou de Ne pas tirer ou plier le cordon, particulièrement au niveau de la fiche.

Este manual también es adecuado para:

Bntmc3uc

Tabla de contenido