Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Lavadora
WAW28740ES, WAW2874XES
es Instrucciones de uso y montaje

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch WAW28740ES

  • Página 1 Lavadora WAW28740ES, WAW2874XES es Instrucciones de uso y montaje...
  • Página 2: Su Nueva Lavadora

    Para cumplir los exigentes objetivos de Atención calidad de la marca Bosch, todo aparato que sale de nuestras fábricas se somete Esta palabra hace referencia a una previamente a unos exhaustivos posible situación de peligro que puede...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice e s I n s t r u c c i o n e s d e u s o y m o n t a j e Uso previsto ....5 Presentación del aparato .
  • Página 4 Manejo del aparato ..40 Limpieza y cuidados del aparato ....47 Preparativos necesarios de la lavadora.
  • Página 5: Uso Previsto

    Uso previsto Uso previsto Este electrodoméstico está diseñado ■ U s o p r e v i s t o exclusivamente para uso privado doméstico. No instalar ni manejar el ■ electrodoméstico en zonas con riesgo de heladas ni en el exterior.Existe el riesgo de que el electrodoméstico sufra daños si el agua residual se congela dentro.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad El electrodoméstico no Instrucciones de ■ podrá ser utilizado por seguridad menores de 8 años ni por personas con capacidad A continuación se detallan física, sensorial o mental I n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a d advertencias e instrucciones de reducida, así...
  • Página 7 Instrucciones de seguridad Advertencia Advertencia ¡Riesgo de muerte! ¡Riesgo de intoxicación! Los niños podrían quedar Los detergentes y aditivos encerrados dentro de pueden ser tóxicos si se electrodomésticos y poner en ingieren. peligro sus vidas. En caso de ingesta, consultar inmediatamente con un No instalar el médico.Mantener los...
  • Página 8: Montaje

    Instrucciones de seguridad En caso de utilizar un Montaje ■ interruptor automático de Advertencia corriente residual, ¡Peligro de descarga eléctrica/ comprobar que contenga la incendio/daños materiales/ siguiente marca: z. La daños en el electrodoméstico! presencia de esta marca es Si el electrodoméstico no se la única forma de garantizar instala correctamente, puede que cumple todas las...
  • Página 9 Instrucciones de seguridad Advertencia Advertencia ¡Peligro de lesiones/daños ¡Peligro de lesiones! materiales/daños en el El electrodoméstico es muy ■ electrodoméstico! pesado. Su elevación podría El electrodoméstico puede producir lesiones. ■ vibrar o moverse cuando Levantar el electrodoméstico está en marcha, pudiendo siempre con ayuda.
  • Página 10: Peligro De Daños Materiales/ Daños En El Electrodoméstico

    Instrucciones de seguridad Para realizar el transporte, el ¡Atención! ■ electrodoméstico se sujeta Peligro de daños materiales/ con los seguros de daños en el electrodoméstico transporte. Si los seguros de Si la presión del agua es ■ transporte no se retiran demasiado alta o demasiado antes de poner en marcha el baja, el electrodoméstico...
  • Página 11: Manejo

    Instrucciones de seguridad Si se toca el tambor cuando Manejo ■ todavía está girando, podrían Advertencia producirse lesiones en las ¡Riesgo de explosión/ manos. incendio! Esperar hasta que el tambor Las prendas pretratadas con se pare. productos de limpieza que Advertencia contienen disolventes, p.
  • Página 12: Limpieza/Mantenimiento

    Instrucciones de seguridad Si se vierte una cantidad Advertencia ■ errónea de detergente o de ¡Irritación de los ojos/piel! agente de limpieza en el Los detergentes y aditivos electrodoméstico, se pueden podrían salirse si el producir daños materiales o compartimento para detergente daños en el se abre cuando el electrodoméstico.
  • Página 13 Instrucciones de seguridad Cualquier reparación u otro Advertencia ■ tipo de trabajo que precise el ¡Peligro de lesiones/daños electrodoméstico debe ser materiales/daños en el realizado por nuestro electrodoméstico! servicio técnico o por un El uso de piezas de recambio y electricista.
  • Página 14: Protección Del Medio

    Protección del medio ambiente Indicaciones sobre el consumo de ■ Protección del medio energía y agua: ~ Página 28 En las indicaciones se da ambiente información sobre el volumen relativo de consumo de energía y Embalaje y aparato antiguo agua en los programas P r o t e c c i ó...
  • Página 15: Instalación Y Conexión

    Instalación y conexión ( Cable de conexión Instalación y conexión 0 Bolsa: Volumen de suministro Instrucciones de uso y ■ I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n montaje Relación de centros de Comprobar si la máquina...
  • Página 16: Consejos Y Advertencias De Seguridad

    Instalación y conexión Consejos y advertencias de En caso de duda deberá encargarse ■ la conexión de la máquina a un seguridad técnico especializado. Advertencia Superficie de apoyo ¡Peligro de lesiones! La lavadora tiene un peso elevado. ■ Prestar atención al asiento firme Nota: Proceder con cuidado al levantar o y seguro del aparato a fin de evitar su...
  • Página 17: Montaje Del Aparato Bajo Encimera O Integrado En Mueble

    Instalación y conexión Montaje del aparato bajo Conservar los tornillos y Nota: casquillos. encimera o integrado en mueble Advertencia ¡Peligro de muerte! Peligro de descarga eléctrica en caso de entrar en contacto con componentes conductores de tensión. No retirar la tapa del aparato. Retirar los tubos de los soportes.
  • Página 18: Longitud De Las Mangueras Y Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    Instalación y conexión Longitud de las mangueras y del cable de conexión a la red eléctrica Conexión desde el lateral izquierdo ■ del aparato Conexión desde el lateral derecho ■ del aparato En el comercio especializado Consejo: y el Servicio de Asistencia Técnica se pueden adquirir las siguientes piezas: Una prolongación para la manguera ■...
  • Página 19: Toma De Agua Del Aparato

    Instalación y conexión Toma de agua del aparato Presión óptima de la red de agua Mínimo 100 kPa (1 bar) Advertencia Máximo 1000 kPa (10 bar) ¡Peligro de muerte! Con el grifo abierto fluyen como mínimo Peligro de descarga eléctrica en caso 8 l/min de agua.
  • Página 20: Desagüe Del Aparato

    Instalación y conexión Desagüe del aparato Conexión Evacuación del agua en un lavabo Advertencia ■ ¡Peligro de quemaduras! Al lavar con programas que usan altas temperaturas, el contacto con el agua de lavado caliente (por ejemplo, al evacuar el agua de lavado en un lavabo o en caso de tener que realizar una evacuación de emergencia de la lavadora) puede producir quemaduras.
  • Página 21: Nivelación

    Instalación y conexión Nivelación Nivelar el aparato con la ayuda de un nivel de burbuja. Un fuerte nivel de ruidos, así como vibraciones o desplazamientos fortuitos del aparato durante su funcionamiento, pueden ser consecuencia de una nivelación incorrecta del aparato. Aflojar las contratuercas en sentido antihorario con la ayuda de una llave inglesa SW17.
  • Página 22: Conexión Eléctrica

    Instalación y conexión Conexión eléctrica En caso de utilizar un interruptor de ■ corriente diferencial, solo se usa uno provisto del símbolo z. Advertencia Solo los interruptores de protección ¡Peligro de muerte! provistos de este símbolo aseguran Peligro de descarga eléctrica en caso el cumplimiento de las normativas de entrar en contacto con componentes actuales vigentes).
  • Página 23: Antes Del Primer Uso

    Instalación y conexión Antes del primer uso Cerrar el compartimento para detergente. Antes de abandonar nuestra fábrica, la Seleccionar el pulsador A. lavadora ha sido sometida a unos Desconectar el aparato una vez que exhaustivos controles de ha finalizado el programa. funcionamiento.
  • Página 24: Transporte Del Aparato

    Instalación y conexión Transporte del aparato Antes de la primera puesta en marcha: Notas p. ej. en caso de mudanza Es indispensable retirar los seguros ■ Trabajos preparatorios: de transporte. Cerrar el grifo de agua. Verter aprox. 1 litro de agua en la ■...
  • Página 25: Resumen De Los Datos Más Importantes

    Resumen de los datos más importantes Resumen de los datos más importantes R e s u m e n d e l o s d a t o s m á s i m p o r t a n t e s Introducir el cable de Abrir la puerta de Para conectar la...
  • Página 26: Presentación Del Aparato

    Presentación del aparato Presentación del aparato Lavadora P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o Cubeta ~ Página 41 Panel de mando/panel indicador Puerta de carga con manilla 9S Abrir la puerta de carga 9T Cerrar la puerta de carga Trampilla de servicio...
  • Página 27: Cuadro De Mandos

    Presentación del aparato Cuadro de mandos Todos los pulsadores (excepto el Nota: H Modificación de los ajustes interruptor principal) son sensibles al predeterminados de los tacto, es decir, solo hay que pulsarlos programas: ~ Página 38 ligeramente para activar sus funciones. Temperatura, ■...
  • Página 28: Panel Indicador

    Presentación del aparato Panel indicador Ajustes predeterminados de programa: ( Temperatura en °C Ž-90 (Ž = frío) Velocidad de centrifugado en ■ r. p. m., $, 0-1600*; * la velocidad máxima del centrifugado depende del modelo y del programa seleccionado, 0 = sin centrifugado, solo ■...
  • Página 29 Presentación del aparato Otras indicaciones Otras indicaciones Ajuste de la señal: Active Oxygen Ø ~ Página 39 Ø ~ Página 46 Progreso del programa: Desactivación automática del aparato: Fase de oxígeno activo Ø On OFF ~ Página 14, ~ Página 46 Prelavado Lavado Aclarado...
  • Página 30: Prendas

    Prendas La ropa puede desteñir. No Nota: Prendas mezclar nunca la ropa blanca con la ropa de color. La ropa de color P reparación de la colada nueva debe lavarse por separado la P r e n d a s primera vez.
  • Página 31: Detergente

    Detergente Ahorro de detergente y de Detergente energía E lección del detergente Al lavar ropa ligera o con un grado de D e t e r g e n t e adecuado suciedad normal se puede ahorrar energía (reducción de la temperatura Los símbolos de conservación que se de lavado) y detergente.
  • Página 32: Cuadro Sinóptico De Los Programas

    Cuadro sinóptico de los programas Cuadro sinóptico de los programas Programas del mando selector de programas C u a d r o s i n ó p t i c o d e l o s p r o g r a m a s Programa/tipo de ropa/indicación Ajustes Denominación de los programas...
  • Página 33 Cuadro sinóptico de los programas Programa/tipo de ropa/indicación Ajustes Sintéticos máx. 4 kg Tejidos sintéticos o mixtos Ž ... 60 °C $, 0-1200 r.p.m. EcoPerfect, TurboPerfect, Prelav. T, Extra ', Fácil p, Active Oxygen Ø **** máx. 4 kg Carga mixta de prendas de algodón y tejidos sintéticos Ž-40 °C $, 0-1600** r.
  • Página 34 Cuadro sinóptico de los programas Programa/tipo de ropa/indicación Ajustes : Lana máx. 2 kg Prendas de tejidos de lana o mixtos de lana que se pueden lavar Ž-40 °C a mano o en la lavadora; $, 0-800 r.p.m. Programa de lavado particularmente cuidadoso con la ropa a fin de evitar que esta pueda encogerse;...
  • Página 35 Cuadro sinóptico de los programas Programa/tipo de ropa/indicación Ajustes Limpieza tambor 0 kg Programa para limpiar y mantener el tambor y la cubeta de agua 80, 90 °C de lavado. 1200 r.p.m. Ejecutar el programa, por ejemplo: Active Oxygen Ø antes del primer uso;...
  • Página 36 Cuadro sinóptico de los programas Programa/tipo de ropa/indicación Ajustes ; Antialergias máx. 6,5 kg Prendas de tejidos resistentes de algodón o lino. Ž-60 °C Nota: . Opción especialmente adecuada para satisfacer las más $, 0-1600** r. p. m. altas exigencias higiénicas o para pieles especialmente sensibles EcoPerfect, TurboPerfect, debido a lavados prolongados con una temperatura definida, mayor nivel de agua y aclarado más largo.
  • Página 37: Activeoxygen Refresh Ø

    Cuadro sinóptico de los programas ActiveOxygen Refresh Ø Almidonar prendas ActiveOxygen Refresh Ø es un Las prendas no deben tratarse Nota: programa innovador para refrescar la con suavizante. ropa y eliminar los olores (por ejemplo, olores de la cocina y de tabaco). Los El almidonado es posible sobre todo tejidos sudados deben lavarse.
  • Página 38: Ajustes Predeterminados De Programa

    Ajustes predeterminados de programa Para continuar con el programa o Ajustes finalizarlo ~ Página 44 predeterminados de La velocidad máxima ajustable varía en función del modelo y del programa programa seleccionado. Los ajustes de programa se muestran Terminado en A j u s t e s p r e d e t e r m i n a d o s d e p r o g r a m a en el panel indicador tras la selección del programa.
  • Página 39: Ajustes Adicionales De Programa

    Ajustes adicionales de programa Tras el inicio del programa (si se ha Prelav. T seleccionado un tiempo Terminado en y Para ropa muy sucia. el programa de lavado aún no ha comenzado), se puede modificar el Distribuir el detergente entre las Nota: número de horas preseleccionado del cámaras I y II.
  • Página 40: Manejo Del Aparato

    Manejo del aparato En el selector de programas se ilumina Manejo del aparato la lámpara indicadora y en el panel indicador aparecen los ajustes Preparativos necesarios de la predefinidos de programa para el M a n e j o d e l a p a r a t o lavadora programa seleccionado: temperatura,...
  • Página 41: Dosificación Y Llenado De La Cubeta Con Detergente Y Suavizante

    Manejo del aparato Desdoblar las prendas previamente Llenado seleccionadas y colocarlas en el Advertencia tambor. ¡Irritaciones por contacto con los ojos Prestar atención para que no quede y la piel! atrapada ninguna prenda entre la puerta de carga y el fuelle de goma. Al abrir la cubeta del detergente A continuación, cerrar la puerta de durante el funcionamiento de la...
  • Página 42: Modificación De Los Ajustes De Los Programas

    Manejo del aparato Los ajustes se activan sin necesidad de Dosificador* para detergente líquido confirmación. *según modelo No se memorizan tras desconectar la Para dosificar el detergente líquido, lavadora. posicionar el dosificador: Ajustes predeterminados de programa Abrir la cubeta del detergente. ~ Página 38 Presionar hacia abajo la pieza móvil y extraer la cubeta completamente.
  • Página 43: Seguro Para Niños

    Manejo del aparato Introducción de ropa en la Nota: Reconocimiento de espuma Si en el panel indicador se ilumina lavadora también el símbolo Å, es que la lavadora ha detectado un exceso de En caso necesario, se puede añadir o espuma durante el programa de lavado, sacar ropa una vez iniciado el por lo que efectúa automáticamente...
  • Página 44: Modificación De Un Programa

    Manejo del aparato Modificación de un programa Fin de programa con el ajuste "Paro del aclarado" Si se inicia por equivocación un programa no deseado, se puede En el panel indicador parpadea $ y se cambiar el programa procediendo del muestra la velocidad de centrifugado siguiente modo: preajustada y la duración restante del...
  • Página 45 Manejo del aparato Notas Prestar atención para no olvidar ■ ninguna prenda en el tambor de la lavadora. Podría encogerse en el próximo lavado o bien teñir otras prendas o teñirse a causa de otras. Retirar los cuerpos extraños y ■...
  • Página 46: Ajustes Del Aparato

    Ajustes del aparato Modificar el volumen de la Ajustes del aparato señal Se pueden modificar los siguientes Con la tecla Terminado en + o -, se A j u s t e s d e l a p a r a t o ajustes: modifican las posiciones del selector de el volumen de las señales de tecla y...
  • Página 47: Sistema De Sensores

    Sistema de sensores Sistema de sensores Limpieza y cuidados del aparato Adaptación automática a la S i s t e m a d e s e n s o r e s cantidad de ropa Advertencia L i m p i e z a y c u i d a d o s d e l a p a r a t o ¡Peligro de muerte! Según el tipo de tejido y la carga, la Peligro de descarga eléctrica en caso...
  • Página 48: Cuerpo Del Aparato Y Cuadro De Mandos

    Limpieza y cuidados del aparato Cuerpo del aparato y cuadro de mandos Limpiar el cuerpo del aparato y el ■ cuadro de mandos con un trapo suave húmedo. Retirar inmediatamente los restos de ■ detergente. Limpiar la cubeta y la pieza móvil No limpiar el aparato proyectando con agua y un cepillo (bajo el grifo) ■...
  • Página 49: La Manguera De Desagüe Acoplada Al Sifón Está Obstruida

    Limpieza y cuidados del aparato Extraer el tubo auxiliar de desagüe Con objeto de evitar que en el Nota: de su soporte. próximo lavado se evacue detergente Retirar el tapón de cierre y recoger sin haber sido usado: verter 1 litro de el agua de lavado en un recipiente agua en la cámara II e iniciar el adecuado.
  • Página 50: El Filtro En La Toma De Agua Está Obstruido

    Limpieza y cuidados del aparato El filtro en la toma de agua está obstruido Para ello, eliminar primero la presión del agua de la manguera de entrada: Cerrar el grifo de agua. Seleccionar el programa deseado (excepto Aclarado/Centrifugado/ Vaciado). Seleccionar la tecla A. Hacer funcionar el programa seleccionado durante aprox.
  • Página 51: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? ¡Atención! ¿Qué hacer en caso de Daños causados por el agua avería? Las fugas de agua pueden ocasionar daños. Desbloqueo de emergencia No abrir la puerta de carga mientras ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? pueda verse agua a través del cristal.
  • Página 52: Indicaciones En La Pantalla De Visualización

    ¿Qué hacer en caso de avería? Indicaciones en la pantalla de visualización Display Causa/solución - P - y ÿ La puerta de carga está desbloqueada. Se puede introducir más ropa en la lavadora. - P - La temperatura es demasiado elevada. Esperar hasta que descienda la ■...
  • Página 53: Qué Hacer En Caso De Avería

    ¿Qué hacer en caso de avería? Display Causa/solución E:23 Hay agua en la bandeja inferior de la lavadora. Falta de estanqueidad del aparato. Cerrar el grifo de agua. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. ~ Página 56 Otros avisos Desconectar el aparato, esperar 5 s y volverlo a conectar. En caso de que vuelva a aparecer el aviso, avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
  • Página 54 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución El ciclo de centrifugado No se trata de una avería. El sistema electrónico de control del equilibrio ha se repite varias veces. detectado un desequilibrio y lo intenta eliminar. La duración del programa No se trata de una avería.
  • Página 55 ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Causa/solución Los olores se pueden El oxígeno activo deja un olor específico en la ropa tras el tratamiento. Sacudir percibir una vez ligeramente la ropa. terminado el programa ActiveOxygen Refresh Ø. Eliminación de olores no El efecto del tratamiento de oxígeno es menor si el tambor está...
  • Página 56: Servicio De Asistencia Técnica

    Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica Si no se puede solucionar la avería, S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a ponerse en contacto con nuestro Servicio de Asistencia Técnica.
  • Página 57: Valores De Consumo

    Valores de consumo Valores de consumo Duración del programa, humedad residual, consumo de energía V a l o r e s d e c o n s u m o y agua de los programas de lavado principales (datos aproximados) Programa Carga Consumo de...
  • Página 58: Programas Más Eficientes Para Las Prendas De Algodón

    Datos técnicos Programas más eficientes para las prendas de algodón Los siguientes programas (programas estándar, señalizados con ü) son apropiados para la limpieza de prendas de algodón con una suciedad normal y resultan más eficientes en cuanto al consumo combinado de energía y agua. Programas estándar para algodón de acuerdo con el Reglamento UE 1015/2010 Programa + temperatura Carga...
  • Página 59: Garantía Aqua-Stop

    Garantía Aqua-Stop Garantía Aqua-Stop Solo para aparatos con Aqua-Stop G a r a n t í a A q u a - S t o p Además de los derechos de garantía derivados del contrato de compra y de la garantía del aparato, el comprador tendrá...
  • Página 60 Reparación y asesoramiento en caso de avería 902 245 255 Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001110820* 9001110820...

Este manual también es adecuado para:

Waw2874xes

Tabla de contenido