Para cumplir los exigentes objetivos de Atención calidad de la marca Bosch, todo aparato que sale de nuestras fábricas se somete Esta palabra hace referencia a una previamente a unos exhaustivos posible situación de peligro que puede...
Uso adecuado Antes de poner en marcha el aparato: Uso adecuado Leer atentamente las instrucciones de uso e instalación, así como toda la Exclusivamente para el uso en información adjunta a la lavadora, y ■ U s o a d e c u a d o entornos particulares y domésticos.
Consejos y advertencias de seguridad Peligro de lesiones Advertencia ¡Peligro de quemadura! Advertencia Al lavar con programas que ¡Peligro de lesiones! usan altas temperaturas, el No usar los elementos o contacto con el agua de lavado ■ mandos frontales o la puerta caliente (por ejemplo, al del carga del aparato para evacuar el agua de lavado en...
Página 7
Consejos y advertencias de seguridad Advertencia Advertencia ¡Peligro de asfixia! ¡Irritaciones por contacto con los ojos y la piel! Al jugar, los niños podrían envolverse en las láminas de El contacto de los detergentes plástico u otros materiales del y suavizantes con los ojos y la embalaje o colocárselas en la piel puede provocar cabeza y asfixiarse.
Protección del medio ambiente Modo de ahorro energético: la ■ Protección del medio iluminación del panel indicador se apaga al cabo de unos minutos. El ambiente piloto de aviso Inicio parpadea. Para activar la iluminación se puede Embalaje y aparato antiguo pulsar cualquier tecla.
Resumen de los datos más importantes Resumen de los datos más importantes R e s u m e n d e l o s d a t o s m á s i m p o r t a n t e s Introducir el cable Abrir el grifo del Clasificar la ropa.
Presentación del aparato -------- Presentación del aparato Lavadora P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o ( Cubeta ~ Página 20 8 Puerta de carga con asidero para su apertura 0 Elementos de control e indicación 9S Abrir la puerta de carga...
Presentación del aparato Cuadro de mandos ( °C Temperatura, 0 Velocidad de @ mando selector de programas para centrifugado, 3 Terminado en para modificar los seleccionar un programa e interruptor de ajustes predeterminados del programa conexión/desconexión H Panel indicador de los ajustes y otra 0 G Turbo Perfect , F Eco Perfect ü, { Fácil son ajustes de programa adicionales información...
Prendas Las prendas pueden teñirse o Nota: Prendas no quedar completamente limpias. No mezclar nunca la ropa blanca P reparación de la colada con la ropa de color. P r e n d a s La ropa de color nueva debe lavarse ¡Atención! por separado la primera vez.
Detergente Ahorro de detergente y de Detergente energía E lección del detergente Al lavar ropa ligera o con un grado de D e t e r g e n t e adecuado suciedad normal se puede ahorrar energía (reducción de la temperatura Los símbolos de conservación que se de lavado) y detergente.
Cuadro sinóptico de los programas Cuadro sinóptico de los programas Programas del mando selector de programas C u a d r o s i n ó p t i c o d e l o s p r o g r a m a s Programa/Tipo de ropa/Indicación Ajustes Denominación de los programas...
Página 15
Cuadro sinóptico de los programas Programa/Tipo de ropa/Indicación Ajustes W Lana Máx. 2 kg Prendas de tejidos de lana o mixtos de lana que se pueden lavar a Cold - 40 °C mano o a máquina; – – – ... 800 r.p.m. Programa de lavado particularmente cuidadoso con la ropa a fin de evitar que esta puede encogerse;...
Cuadro sinóptico de los programas Programa/Tipo de ropa/Indicación Ajustes Microfibras Máx. 2 kg Ropa de abrigo y para exterior con recubrimiento de membrana y Cold - 40 °C tejidos impermeables – – – ... 800 r.p.m. Notas F, G, { Emplear detergentes especiales adecuados para lavado con ■...
Ajustes predeterminados de programa Remojo de prendas Temperatura Antes y durante el transcurso del Cargar el ablandador/detergente en programa se puede modificar (en la cámara II siguiendo las función del desarrollo del programa) la indicaciones del fabricante. temperatura preajustada (en °C). Colocar el mando selector de programas en Algodón 30 °C.
Ajustes adicionales de programa Terminado en Para añadir ropa durante el tiempo preajustado: Al seleccionar un programa se muestra Seleccionar Inicio/Pausa+Carga. también la duración previsible del En el panel indicador se encienden mismo. los símbolos YES y ¼. Puede abrirse la puerta de carga y añadir La duración del programa se va más ropa.
Manejo del aparato Modificación de los ajustes de Manejo del aparato los programas Preparativos necesarios de la Los ajustes predefinidos pueden M a n e j o d e l a p a r a t o lavadora utilizarse tal cual o modificarse. Para modificar este ajuste, seleccionar La lavadora debe haberse Nota:...
Manejo del aparato Colocación de las prendas en Dosificación y llenado de la el tambor cubeta con detergente y suavizante Advertencia ¡Peligro de muerte! ¡Atención! Las prendas que hubieran sido tratadas Daños en el aparato previamente con detergentes que Los detergentes y agentes para el contengan disolventes, por ejemplo, tratamiento previo de la ropa (p.
Manejo del aparato Los suavizantes concentrados o No utilizar el dosificador con Nota: Nota: muy espesos deberán diluirse primero detergentes en forma de gel o en polvo con un poco de agua a fin de evitar ni con programas con prelavado, o si obstrucciones.
Manejo del aparato El seguro para niños puede Modificación de un programa Nota: permanecer activo hasta la siguiente vez que se inicie el programa, incluso Si se inicia por equivocación un tras desconectar la lavadora. programa no deseado, se puede Antes del inicio del programa se debe cambiar el programa procediendo del desactivar el seguro para niños y...
Sistema de sensores Fin del programa Dejar la puerta de carga y la cubeta ■ del detergente abiertas a fin de que En el panel indicador aparece End el agua residual pueda secarse. (terminado) y el piloto de aviso de la Aguardar siempre a que finalice el ■...
Ajuste de la señal Ajuste de la señal A j u s t e d e l a s e ñ a l 1. Activación del modo de ajuste para el volumen de la señal Colocar el mando Mantener pulsada la tecla 0 y girar una Pulsar durante unos 5 s, hasta que se selector en Ú.
Limpieza y cuidados del aparato Descalcificar Limpieza y cuidados Por lo general no es necesario del aparato descalcificar el aparato si se dosifica correctamente el detergente. En caso Advertencia de desear descalcificar su aparato, L i m p i e z a y c u i d a d o s d e l a p a r a t o ¡Peligro de muerte! deberán observarse estrictamente las Peligro de descarga eléctrica en caso...
Limpieza y cuidados del aparato Bomba de desagüe obstruida Desatornillar con cuidado la tapa de la bomba. Puede haber agua residual. Advertencia Limpiar el compartimento interior, la ¡Peligro de quemadura! rosca de la tapa de la bomba y la Al lavar con programas con elevadas carcasa de la bomba.
Limpieza y cuidados del aparato La manguera de desagüe Limpiar el filtro del grifo de agua: Retirar la manguera del grifo de acoplada al sifón está agua. obstruida Limpiar el filtro con un cepillo pequeño. Desconectar el aparato. Extraer el cable de conexión de la toma de corriente.
¿Qué hacer en caso de avería? ¡Atención! ¿Qué hacer en caso de Daños causados por el agua avería? Las fugas de agua pueden ocasionar daños. Desbloqueo de emergencia No abrir la puerta de carga mientras ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? pueda verse agua a través del cristal.
¿Qué hacer en caso de avería? Indicaciones en la pantalla de visualización Indicador Posible causa/forma de subsanarla La puerta de carga está desbloqueada. Se puede introducir más ropa en la lava- dora. La temperatura es demasiado elevada. Esperar hasta que baje la temperatura. ■...
¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? Averías Posible causa/forma de subsanarla Se producen fugas Fijar correctamente la manguera de desagüe o sustituirla. ■ de agua. Apretar la conexión roscada de la manguera de alimentación de agua. ■...
Página 31
¿Qué hacer en caso de avería? Averías Posible causa/forma de subsanarla El símbolo N parpadea ¿Se ha usado demasiado detergente? en el panel indicador. Por Diluir una cucharada sopera de suavizante con medio litro de agua y verter la la cubeta del detergente mezcla en la cámara II (no hacerlo en caso de lavar prendas de microfibra, sale espuma.
Servicio de Asistencia Técnica Servicio de Asistencia Técnica ¿No puede reparar usted mismo una S e r v i c i o d e A s i s t e n c i a T é c n i c a avería? ¿Qué...
Valores de consumo Valores de consumo Duración del programa, humedad residual, consumo de energía V a l o r e s d e c o n s u m o y agua de los programas de lavado principales (datos aproximados) Programa Carga Consumo de energía*...
Datos técnicos Programas estándar para algodón de acuerdo con el Regla- Carga duración aproxi- mento mada del progra- UE 1015/2010 Programa Algodón/Algodão ú + tecla ü EcoPerfect 8 kg 3 _ h Programa Algodón/Algodão ú + tecla ü EcoPerfect 4 kg 3 _ h Programa Algodón/Algodão û...
Instalación y conexión Instalación y conexión ( Cable de conexión 0 Bolsa: Volumen de suministro Instrucciones de uso y montaje ■ I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n Relación de puntos de Servicio de ■...
Instalación y conexión Consejos y advertencias de Notas Aparte de las advertencias y seguridad ■ consejos facilitados en las presentes instrucciones, deberán tenerse Advertencia estrictamente en cuenta las ¡Peligro de lesiones! advertencias e instrucciones La lavadora tiene un peso elevado. ■...
Instalación y conexión Montaje del aparato bajo Conservar los tornillos y Nota: casquillos. encimera o integrado en mueble Advertencia ¡Peligro de muerte! Peligro de descarga eléctrica en caso de entrar en contacto con componentes conductores de tensión. No retirar la tapa del aparato. Retirar las mangueras de los soportes.
Instalación y conexión Longitud de las mangueras y Toma de agua del aparato del cable de conexión a la red Advertencia eléctrica ¡Peligro de muerte! Peligro de descarga eléctrica en caso Conexión desde el lateral izquierdo ■ de entrar en contacto con componentes del aparato conductores de tensión.
Instalación y conexión Desagüe del aparato Conexión Conectar la manguera de alimentación ¡Atención! de agua al grifo de agua (¾" = Daños causados por el agua 26,4 mm) y a la lavadora (en modelos con Aquastop no es necesario, se En caso de que la manguera de instala de serie): desagüe se deslice del lavabo o del...
Instalación y conexión – el agua se evacua rápidamente. Aflojar las contratuercas en sentido antihorario con la ayuda de una llave inglesa. Verificar si el aparato está correctamente nivelado con ayuda de un nivel de burbuja. Corregir en caso necesario. Modificar la altura girando la pata de soporte.
Instalación y conexión Tener en cuenta las siguientes Antes del primer lavado indicaciones y asegurarse de que: Antes de abandonar nuestra fábrica, la Notas lavadora ha sido sometida a unos la tensión de la red eléctrica y la exhaustivos controles de ■...
Instalación y conexión Transporte del aparato Antes de la puesta en marcha inicial: Notas P. ej., en caso de mudanza Es indispensable retirar los seguros ■ Trabajos preparatorios: de transporte. Cerrar el grifo de agua. Con objeto de evitar que en el ■...
Página 43
Instalación y conexión Garantía Aqua-Stop Solo para aparatos con Aqua-Stop Además de los derechos de garantía derivados del contrato de compra y de la garantía del aparato, el comprador tendrá derecho a indemnización por parte del fabricante en caso de que se cumplan las siguientes condiciones: En caso de que se produzcan daños por agua debido a un mal...
Página 44
Reparación y asesoramiento en caso de avería 902 245 255 Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros del Servicio de Asistencia Técnica. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001033342* 9001033342...