K • Løft bordpladen af bordrammen og fjern benene fra bakken.
• Placer bordrammen med oversiden ned på en jævn
overflade, som vist. Sørg for, at en af de sider i bordrammen,
der har to store åbninger, vender mod dig.
• Placer et ben med oversiden ned, således at "X" og
drejeknappen vender mod dig.
• Sæt enden af benet ind i det hjørne, der er nærmest mod dig
i bordrammens højre side.
• Tryk hårdt, således at den hævede cirkel for enden af benet
klikker på plads i den store åbning i bordrammen.
P • Levantar o tampo da base da mesa e retirar as pernas
da base.
• Colocar a base da mesa virada ao contrário numa superfície
plana, como mostra a imagem. Certifique-se de que um dos
lados da base com orifícios grandes está de frente para si.
• Posicionar uma das pernas virada ao contrário, de modo
a que a marca "X" e a marca do remoinho fiquem de frente
para si.
• Encaixar a extremidade da perna no canto mais próximo de
si no lado direito da base da mesa.
• Pressionar com firmeza para encaixar o círculo em relevo na
extremidade da perna no orifício grande na base da mesa.
T • Nosta pöydän päällys irti alaosasta, ja ota pöydän jalat esiin.
• Aseta pöydän alaosa kuvan mukaisesti ylösalaisin tasaiselle
alustalle. Käännä se niin päin, että kaksi suurta reikää ovat
sinua kohti.
• Ota yksi jaloista ylösalaisin käteesi, niin että X ja kiekura
ovat sinua kohti.
• Sovita jalka siihen pöydän kulmaan, joka on sinua
lähinnä oikealla.
• Paina lujasti, niin että jalan päässä koholla oleva pyörylä
napsahtaa kiinni pöydän alaosassa olevaan suureen reikään.
M • Løft bordplaten opp fra understellet og fjern bordbenene
fra brettet.
• Legg understellet opp-ned på en plan flate, som vist. Påse at
en side av understellet med to store hull vender mot deg.
• Sett ett ben opp-ned med "X"- og virvelmønstrene mot deg.
• Før den nederste delen av bordbenet inn i hjørnet nærmest deg
på høyre side av understellet.
• Trykk hardt for å få knotten nederst på benet inn i det store hullet
på understellet.
s • Lyft bordsskivan av underdelen och ta bort benen.
• Lägg bordsunderdelen upp och ned på ett plant underlag, som
bilden visar. Sidan i underdelen med två stora hål skall vara
mot dig.
• Placera ett ben upp och ned med X och virvelmönstret
mot dig.
• Passa in änden på benen i hörnet närmast dig på höger sida
av underdelen.
• Tryck bestämt för att knäppa in den upphöjda cirkeln i benet
i det stora hålet i underdelen.
R • µÁ¿ÏÙ ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ·fi ÙË ‚¿ÛË ÙÔ˘ ÙÚ·Â˙ÈÔ‡ Î·È ¿ÚÙÂ
Ù· fi‰È· ·fi ÙÔ ‰›ÛÎÔ.
• ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙÂ ÙË ‚¿ÛË ÙÔ˘ ÙÚ·Â˙ÈÔ‡ ·Ó¿Ô‰· ÛÂ Ì›·
Â›Â‰Ë ÂÈÊ¿ÓÂÈ·, fiˆ˜ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂÙ·È. ™ÈÁÔ˘Ú¢Ù›Ù fiÙÈ
Ë ÏÂ˘Ú¿ Ù˘ ‚¿Û˘ Ì ÙȘ ‰‡Ô ÌÂÁ¿Ï˜ Ùڇ˜, ‚Ú›ÛÎÂÙ·È
ÚÔ˜ ÙÔ Ì¤ÚÔ˜ Û·˜.
• °˘Ú›ÛÙ ÙÔ fi‰È ·Ó¿Ô‰·, Ì ÙÔ Û‹Ì· "X" Î·È ÙË Ì·Ï›ÙÛ· Ó·
‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÚÔ˜ ÙÔ Ì¤ÚÔ˜ Û·˜.
• ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ fi‰È ̤۷ ÛÙË ÁˆÓ›· Ù˘ ‰ÂÍÈ¿˜ ÏÂ˘Ú¿˜ Ù˘
‚¿Û˘ ÙÔ˘ ÙÚ·Â˙ÈÔ‡.
• ¶È¤ÛÙ ηϿ ÁÈ· Ó· ÂÊ·ÚÌfiÛÂÈ Ë ÚÔÂÍÔ¯‹ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È
ÛÙËÓ ¿ÎÚË ÙÔ˘ Ô‰ÈÔ‡, ̤۷ ÛÙË ÌÂÁ¿ÏË ÙÚ‡· Ù˘ ‚¿Û˘
ÙÔ˘ ÙÚ·Â˙ÈÔ‡.
2
G Leg
F Pied
D Tischbein
N Poot
I Gamba
E Pata
K Ben
P Perna
T Jalka
M Ben
s Ben
R ¶fi‰È
G Raised Circle
F Cercle en relief
D Hervorstehender
Kreis
N Opstaand rondje
I Cerchio in Rilievo
E Saliente circular
K Hævet cirkel
P Círculo em Relevo
T Koholla oleva pyörylä
M Knott
s Upphöjd cirkel
R ™ÙÚÔÁÁ˘Ï‹ ¶ÚÔÂÍÔ¯‹
G Left Corner
F Coin gauche
D Linke Ecke
G Table Base
N Linkerhoek
F Base
I Angolo Sinistro
D Tischbasis
E Esquina izquierda
N Tafelonderstuk
K Venstre hjørne
I Base del Tavolo
P Canto Esquerdo
E Base de la mesa
T Vasen kulma
K Bordramme
M Venstre hjørne
P Base da Mesa
s Vänster hörn
T Pöydän alaosa
R ∞ÚÈÛÙÂÚ‹ °ˆÓ›·
M Understell
s Bordsunderdel
R µ¿ÛË ∆Ú·Â˙ÈÔ‡
G • Position another leg upside down with the pictures of the star
and heart facing you.
• Fit the end of the leg into the corner closest to you on the left
side of the table base.
• Press firmly to snap the raised circle on the end of the leg into
the large hole in the table base.
• Repeat assembly steps 1 and 2 to assemble the remaining two
legs to the other side of the table base.
3
G Star
F Étoile
D Stern
N Ster
G Heart
I Stella
F Coeur
E Estrella
D Herz
K Stjerne
N Hart
P Estrela
I Cuore
T Tähti
E Corazón
M Stjerne
K Hjerte
s Stjärna
P Coração
R ∞ÛÙÂÚ¿ÎÈ
T Sydän
M Hjerte
s Hjärta
R ∫·Ú‰È¿
G Large Hole
F Grand trou
D Großes Loch
N Groot gat
I Foro Grande
E Agujero grande
K Stor åbning
P Orifício Grande
T Suuri reikä
M Stort hull
s Stort hål
R ªÂÁ¿ÏË ∆Ú‡·