Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

e Instructions
f Mode d'emploi
D Anleitung
N Gebruiksaanwijzing
I Istruzioni
E Instrucciones
K Brugsvejledning
P Instruções
s Anvisningar
R √‰ËÁ›Â˜
e • Please save these instructions for future reference.
• Adult assembly is required to install batteries.
• Tool needed to install batteries: Phillips Screwdriver.
• Requires 2 LR44 replaceable (A76 or AG13) or equivalent "button cell"
(alkaline) batteries.
f • Conserver ce mode d'emploi pour pouvoir s'y référer en cas de besoin.
• Les piles doivent être installées par un adulte.
• Outil nécessaire pour installer les piles : un tournevis cruciforme.
• Fonctionne avec 2 piles remplaçables LR44 (A76 ou AG13) ou 2 piles
boutons alcalines équivalentes.
D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
• Das Auswechseln und Einlegen der Batterien sollte nur von einem
Erwachsenen vorgenommen werden.
• Für das Einlegen der Batterien ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten) erforderlich.
• 2 ersetzbare Alkali-Knopfzellen LR44 (AG76 oder AG13) oder
Knopfzellen eines entsprechenden Alkali-Batterietyps erforderlich.
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Batterijen moeten door volwassene worden geplaatst.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier.
• Werkt op 2 LR44 vervangbare (A76 of AG13) of soortgelijke
"knoopcel" (alkaline) batterijen.
I • Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento.
• E' richiesto il montaggio da parte di un adulto per inserire le pile.
• Attrezzo necessario per installare le pile: cacciavite a stella.
• Richiede 2 pile (alcaline) formato orologio LR44 sostituibili (A76
o AG13) o equivalenti.
E • Sírvanse guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que
contienen información de importancia acerca de este juguete.
• La colocación de las pilas debe ser realizada por un adulto.
• Para colocar las pilas, se necesita un destornillador de estrella.
• Funciona con 2 pilas alcalinas de botón LR44 (A76 o AG13).
K • Gem venligst denne vejledning til senere brug.
• Batterierne skal isættes af en voksen.
• Til isætningen af batterierne kræves en stjerneskruetrækker.
• Krever 2 LR44 udskiftelige (A76 eller AG13) eller tilsvarende alkaliske
knapcellebatterier.
P • Sugerimos que conserve estas instruções para futura referência.
• A instalação das pilhas requer auxílio de um adulto.
• Ferramenta necessária para instalar as pilhas: Chave de
Fendas Phillips.
• Funciona com 2 pilhas botão alcalinas LR44 substituíveis (A76 ou
AG13) ou equivalentes.
s • Spara de här anvisningarna för framtida användning.
• Kräver monteringshjälp av en vuxen för att sätta i batterier.
• Verktyg som behövs för att sätta i batterier: Stjärnskruvmejsel
• Kräver 2 LR44 utbytbara (A76 eller AG13) eller motsvarande
knappcellsbatterier (alkaliska).
R • ∫Ú·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.
• ∞ ·ÈÙÂ›Ù·È Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË · fi ÂÓ‹ÏÈη.
• ∂ÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÙËÓ ÙÔ Ôı¤ÙËÛË Ì ·Ù·ÚÈÒÓ: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ.
• ∞ ·ÈÙÔ‡ÓÙ·È 2 ·ÏηÏÈΤ˜ Ì ·Ù·Ú›Â˜ Ù‡ Ô˘ LR44 (A76 or AG13)
‹ ·ÚfiÌÔȘ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì ·Ù·Ú›Â˜.
e
Product Number 71974
f Référence du produit 71974
D Artikelnummer 71974
N Artikelnummer 71974
I Numero Prodotto 71974
E Número de referencia 71974
K Produktnummer 71974
P Produto Número 71974
s Produktnummer 71974
R ∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 71974

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price 71974

  • Página 1 Instructions Product Number 71974 f Référence du produit 71974 f Mode d’emploi D Artikelnummer 71974 D Anleitung N Artikelnummer 71974 N Gebruiksaanwijzing I Numero Prodotto 71974 E Número de referencia 71974 I Istruzioni K Produktnummer 71974 E Instrucciones P Produto Número 71974...
  • Página 2 e Battery Installation (LR44, A76, AG13) f Installation des piles e Shown Actual Size D Einlegen der Batterien f Taille réelle D In Originalgröße abgebildet N Het plaatsen van de batterijen N Op ware grootte I Installazione Pile I Dimensione Reale E Mostrada a tamaño real E Colocación de las pilas K Vist i naturlig størrelse...
  • Página 3 • Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Spielzeug längere Zeit K • Løsn skruen i lågen til batterirummet med en stjerneskruetrækker. nicht benutzt wird. Alte oder verbrauchte Batterien immer aus dem • Løft lågen for at åbne den. Spielzeug entfernen. Auslaufende Batterien und Korrosion können •...
  • Página 4 • Si se utiliza un cargador de pilas, debe ser examinado periódicamente R √‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙȘ Ì ·Ù·Ú›Â˜ para detectar cualquier daño que se haya podido producir en el cable, • ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔ Ôț٠·Ú¿ÏÏËÏ· ·ÏȤ˜ Î·È Î·ÈÓÔ‡ÚÁȘ Ì ·Ù·Ú›Â˜ el enchufe u otras piezas.
  • Página 5 e ICES-003 e Care f Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione f NMB-003 E Limpieza y mantenimiento K Vedligeholdelse P Limpeza e This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. s Skötsel RºÚÔÓÙ›‰· f Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
  • Página 6 BRASIL Mattel do Brasil Ltda., Rua Jaceru, 151 CEP: 04705-000 São Paulo. Atendimento ao Consumidor: 0800 550780. Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A./É.-U. ©1999 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.