1. Accesorios opcionales Lector de tarjetas wiegand Tarjeta de proximidad Lector de huellas FR1200 Botón de salida K1-1 Cerradura de puerta Sensor de puerta Guía de Instalación...
Precauciones de seguridad Las siguientes precauciones son para la seguridad de los usuarios y prevenir algún daño. Lea cuidadosamente antes de instalarlo. instale el dispositvo directamente frente a la luz solar, humedad o polvo. coloque imanes cerca del producto. Objetos magnéticos como el imán, CRT, TV, monitores o altavoces pueden dañar el equipo.
2. Diagrama del producto Cámara 2.4 Pulgadas TFT LCD Teclado Botón de reinicio Timbre y LED Indicador Huella dáctilar y lector de tarjetas Bocina Agujeros de tornillos (para asegurar el dispositivo a la placa trasera) Guía de Instalación...
Página 5
RS485 Conector de 8 pines RS232 Wiegand Out -Ethernet (TCP/IP) Conector de 4 pines Beep, LED Conector de 7 pines Entrada Wiegand Power Out 485B 485A Conector de 2 pines Power In Alarma Bloqueo Conector de 12 pines Botón de Salida Sensor Timbre Auxiliar...
4. Cables y conectores Entrada digital y salida a cerradura Entrada digital y salida a cerradura Entrada digital y salida a cerradura Entrada digital y salida a cerradura Entrada digital y salida a cerradura Entrada digital y salida a cerradura CABLE PIN DESCRIPCIÓN CABLE...
5. Montaje del dispositivo en la pared Fije la placa posterior a la pared con tornillos Nota: Se recomienda perforar la placa de montaje en una tablasolida. Si no encuentra una placa de metal puede sustituirla poruna de plástico. Inserte el dispositivo en la placa trasera Utilice tornillos de seguridad para sujetar el dispositivo a la placa trasera...
6. Conexión a corriente Sin UPS 12V DC Adaptador 12V DC Con UPS (opcional) 12V DC Adaptador 12V DC Fuente de alimentación 12V ± 10%, al menos 500mA. Para compartir energía con otros dispositivos utilice una fuente de poder con una salida de corriente más alta. Guía Rápida...
7. Conexión ethernet Conexión LAN 485B 485A Cable de Red Cable Ethernet PIN Descripción Cable 1 RJ45-6 Negro 2 RJ45-3 Rojo 3 RJ45-2 Verde 4 RJ45-1 Amarillo Nota: El dispositivo puede estar conectado diretamente a la PC por el cable Ethernet. Guía de Instalación...
Página 11
8. Conexión RS485 Conexión a PC 485B 485A PIN Descripción Cable 485B Amarillo 485A Azul Negro Morado Gris Negro Blanco Verde No se utiliza Notas importantes: Los cables de comunicación RS485 deben estar protegidos y entrelazados por pares. Los cables de comunicación RS485 deben estar conectados en cascada en lugar de forma de estrella, para lograr una mejor protección reduciendo el reflejo de señal durante la comunicación.
Página 12
RS485 B RS485 A F21 #1 F21 #2 F21 #63 Conexiones RS485 Incorrectas RS485 B RS485 A F21 #1 F21 #2 F21 #63 RS485 B RS485 A F21 #1 F21 #2 F21 #63 Guía de Instalación...
Página 13
Conexión FR1200 Conexión FR1200 PIN Descripción Cable PIN Descripción Cable BEEP Café 485B Amarillo GLED Gris 485A Azul RLED Azul 3 GND Negro IWD1 Verde Morado No se utiliza No en uso IWD0 Blanco Gris Negro 6 GND Negro +12V Rojo Blanco Verde...
Hay 6 switches DIP en la parte posterior del FR1200, los switches del 1 al 4 son para la dirección del RS485, el switch 5 está reservado y el switch 6 reduce el sonido. Si el FR1200 es alimentado desde la terminal F21, la longitud del cable debe ser menos de 100 metros o 330 pies.
Página 15
9. Conexión a cerradura El dispositivo no comparte energía con la cerradura El dispositivo no comparte energía con la cerradura COM1 12V DC 485B 485A 12V DC Adaptador PIN Descripción Cable Sensor GND 1 AL+ Rojo Negro 2 AL- 3 NC1 Gris 4 COM1 Negro...
12. Instalación con panel de control de acceso Conexión con salidas wiegand Ethernet AUX 1 AUX 2 AUX 3 AUX 1 AUX 2 AUX 3 AUX4 AUX4 BUTTON 1 BUTTON 1 READER 1 READER 1 BUTTON BUTTON READE READE BUTTON 3 BUTTON 3 READER 3 READER 3...
13. Funcionamiento del dispositivo F21 La huella digital debe ser registrada previamente Base de datos de huellas digitales Registro de huella Evento registrado ción Fallida Intente de nuevo Exitosa La puerta se abre Guía de Instalación...
14. Colocación de un dedo en el escáner de huellas digitales Los lectores de huellas digitales de ZKTeco otorgan resultados óptimos al verificar las huellas si se siguen las siguientes sugerencias y recomendaciones.Seleccione el dedo a registrar. • Se recomienda utilizar el dedo índice o dedo medio.
Qué hacer ante diferentes condiciones de huellas digitales Los productos de ZKTeco están diseñados para verificar huellas digitales con la máxima seguridad posible sin importar la condición de la piel del dedo. Sin embargo, en caso de que una huella no pueda ser leída, favor de seguir los siguientes consejos: • Si la huella está...
5. ¿Cómo usar el F21 como lector de huellas al conectarlo al panel de control de acceso inBio? • Consulte la sección “Conexión de Salida Wiegand” ubicado en la página 999999...