Página 1
Questions or Comments? Call our US-based customer service toll free at 1-800-536-0366. Distribuée par : Beurer North America LP ¿Preguntas o comentarios? Llame a nuestro servicio al cliente en Estados Unidos gratis al teléfono 1-800-536-0366. 1 Oakwood Boulevard, Suite 255...
6. To Use ................. 5 SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE If the instruction manual is damaged or if you no longer have the instruction manual in your possession, please contact Beurer customer service. Please see warranty for service contact. Dear Valued Customer, Thank you for choosing one of our products.
As with every electrical device, use this air humidifier carefully and cautiously in order to avoid hazards due to electric shock. WARNING – To reduce the risk of fire, electric shock, or serious personal injury: • Ensure the power switch is off before connecting the power cord to the electrical outlet. •...
3. Parts and Controls 1. Handle 2. Water Reservoir Cap 3. Water Basin 4. Power Cord 5. Mist Nozzle 6. Water Reservoir 7. Base 8. Control Knob 9. Transducer 4. Getting to know your Instrument Ideal ambient air has a humidity level between 40% and 60%. This level is often not reached, particularly in winter, when cold, dry air enters living spaces and is then repeatedly warmed up.
5. To Set Up 1. Unscrew the Water Reservoir Cap counterclockwise. 2. Fill the Water Reservoir with clean, cool water. Do not use carbonated water and do not add oils or fragrances to the water. For best results, use distilled water to minimize mineral deposits. Replace the Water Reservoir Cap by screwing it on clockwise.
Sound Level approx. 35dB The specifications are subject to change without notice for purpose of improvement. 10. FCC Compliance Information Cool Mist Humidifier LB 27 Responsible Party – U.S. Contact Information: Beurer North America LP 1 Oakwood Boulevard, Suite 255...
Limited Lifetime Warranty For Original Purchaser Your Beurer Cool Mist Humidifier, model LB 27, is warranted to be free from defects in materials and workmanship for the life of the product under normal conditions of intended use and service. This warranty extends only to the original retail purchaser and does not extend to retailers or subsequent owners.
Página 8
Beurer does not authorize anyone, including, but not limited to, retailers, the subsequent consumer purchaser of the product from a retailer or remote purchaser, to obligate Beurer in any way beyond the terms set forth herein.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO Si el manual de instrucciones está dañado o si ya no lo tiene, llame al servicio al cliente de Beurer. En la garantía encontrará la información de contacto del servicio. Estimado cliente: Gracias por elegir uno de nuestros productos.
Página 10
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Le pone alerta sobre posibles peligros que pueden ocasionar lesiones. Tenga en cuenta en todo momento todos los mensajes de seguridad que siguen a este símbolo para evitar posibles lesiones o incluso la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría causar la muerte o una lesión grave.
• No jale el cordón eléctrico o el dispositivo para desconectar la clavija del receptáculo. • Nunca sujete ni cargue el dispositivo por el cable de corriente. • No apriete ni comprima el cordón eléctrico. • Asegúrese de que el cordón eléctrico y el enchufe no entren en contacto con agua, vapor u otros líquidos.
Características del dispositivo • Humedece el aire ambiental de una forma silenciosa. • Boquilla ajustable para la salida de vapor • Es adecuado para habitaciones de hasta 20 m2 (215 pies cuadrados). • Bajo consumo de energía. • Se apaga automáticamente cuando el depósito de agua está vacío. 5.
Garantía limitada de por vida de la compra original Se garantiza que su humidificador de vapor frío Beurer, modelo LB 27, está libre de defectos en los materiales y la mano de obra durante la vida útil del producto en las condiciones normales del uso y servicio previstas.
Página 15
Beurer. Esta garantía no es válida si el producto se usa alguna vez en un ambiente comercial o de negocio.
CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Si le mode d’emploi est endommagé ou si vous ne l’avez plus en votre possession, veuillez contacter le service clientèle de Beurer. Reportez-vous à la garantie pour trouver le service à contacter pour les réparations.
Página 17
Ceci est le symbole d’alerte sécurité. Il vous signale des risques potentiels de blessure. Pour éviter tout risque de blessure ou de décès, respectez les messages de sécurité qui accompagnent ce symbole. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner une issue fatale ou de graves blessures.
• Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation ou sur l’appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant. • Ne tenez ou ne transportez jamais l’appareil par le câble d’alimentation. • Ne pincez pas et ne serrez pas le câble d’alimentation. •...
Fonctionnalités de l’appareil • Humification silencieuse de l’air ambiant • Buse de brumisation ajustable • Adapté aux pièces d’une surface maximale de 215 pi² • Faible consommation d’énergie • Extinction automatique lorsque le réservoir d’eau est vide 5. Installation 1. Dévissez le bouchon du réservoir d’eau dans le sens antihoraire. 2.
Nettoyage du réservoir d’eau : Utilisez un détergent doux ou un produit de nettoyage à base de vinaigre ajouté au réservoir à moitié rempli d’eau. Fixez le bouchon du réservoir d’eau et agitez vigoureusement le contenu. Retirez le bouchon du réservoir d’eau et videz le contenu. Répétez autant de fois que nécessaire, puis rincez en répétant ce processus avec de l’eau fraîche.
écrite. S’il n’est pas possible d’obtenir des pièces de rechange pour des pièces défectueuses, Beurer se réserve le droit de fournir un produit de substitution à la place de la réparation ou du remplacement.
Página 22
Beurer. La présente garantie est nulle si le produit est utilisé dans un environnement commercial ou professionnel.