Resumen de contenidos para Movement EDGE PUXADA ALTA
Página 1
MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. PUXADA ALTA...
Página 3
A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimento e Pontos Autorizados, espalhados por todo território nacional. Trazendo a Movement sempre próxima a você e sua família em prol de uma vida mais saudável, rentável aos investidores e prazerosa e saudável a quem treina em um dos nossos equipamentos.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA ANTES DE INICIAR QUALQUER PROGRAMA DE ATIVIDADE FÍSICA CONSULTE UM MÉDICO PARA REALIZAÇÃO DE EXAMES, QUE DETERMINARÃO SE HÁ ALGUMA CONTRA INDICAÇÃO PARA A PRÁTICA DE EXERCÍCIOS FÍSICOS, SÓ ASSIM VOCÊ SE EXERCITARÁ COM MAIOR SEGURANÇA. Ao utilizar os equipamentos da linha EDGE, é...
Página 5
INSTRUÇÕES SELEÇÃO DE CARGA FRACIONADA Ajuste a carga fracionada para trabalho com peso fracionado (2,5kg, 5kg, ou 7,5kg) ou (5kg, 10kg ou 15kg) de acordo com o desejado* O ajuste de carga fracionada varia de acordo com o equipamento. SELEÇÃO DE CARGA Ajuste a carga de trabalho (Peso) de acordo com o desejado*.
Página 6
INSTRUÇÕES INFORMAÇÕES DO ALERTAS EQUIPAMENTO Os adesivos em forma de Triângulo, na cor amarela, indica relativo risco ao usuário, caso as instruções não sejam seguidas. NOME DO EQUIPAMENTO MÚSCULOS TRABALHADOS CUIDADO! NÃO COLOCAR AS MÃOS ENTRE OS PESOS. RISCO DE ESMAGAMENTO. POSIÇÃO INICIAL CUIDADO! NÃO COLOCAR AS MÃOS NAS ROLDANAS.
Página 7
INSTRUÇÕES Posicionamento dos adesivos na máquina 50 mm 10 mm...
Página 8
INSTRUÇÕES Posicionamento dos adesivos na máquina...
Página 9
INSTRUÇÕES ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO ATENÇÃO Na torre de cada Na torre de cada equipamento da linha equipamento da linha EDGE, você encontra EDGE você encontra uma TABELA DE informações relativas à SEGURANÇA E MANUTENÇÃO DOS MANUTENÇÃO SEGURANÇA E CABOS DE AÇO MANUTENÇÃO DOS A tabela sugere a CABOS DE AÇO.
Página 10
Substituir qualquer cabo de aço exposto nas extremidades que possa ser prejudicial à sua resistência. Para a substituição, utilizar sempre um mosquetão fornecido diretamente pela MOVEMENT. Caso não seja possível obter um mosquetão fornecido pela MOVEMENT, Cabo de aço amassado ou fora da sua forma original pode utilizar um mosquetão que cumpra rigorosamente os...
Página 11
4 - Por fim, remova o excesso de vaselina com outro pano seco e limpo. Não tente consertar seu equipamento sozinho. Siga apenas as tarefas de manutenção descritas neste manual. Caso sejam necessárias mais informações, entre em contato com a assistência técnica Brudden/Movement ou consulte em nosso site uma assistência técnica autorizada mais próxima.
Página 12
INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO ROTINAS DE MANUTENÇÃO PERIDIOCIDADE EQUIPAMENTOS E A Movement projetou todos os aparelhos com componentes e USO MODERADO COMPONENTES USO INTENSO sistemas que proporcionem baixa manutenção. Grandes Academias/Clubes/ Pequenas Academias/Residências/ As instruções a seguir possuem orientação de manutenção com Centros de Treinamento Clínicas de Reabilitação...
INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO PUXADA ALTA - CARGA MÁXIMA para uso EDGE: 112,5 kg - Peso do EQUIPAMENTO EDGE: 229 kg ÁREA MÍNIMA PARA MONTAGEM Recomendamos que em torno do aparelho sejam respeitadas as seguintes medidas: 1/2m 1,411 m 1/2m Pontos de movimento: 1m (100 cm) Laterais: 1/2 m (50 cm) CONTADOR A linha EDGE possui uma versão que vem acompanhada com um contador de...
Página 14
INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO A quantidade de pesos podem variar de acordo com o equipamento e a tabela abaixo. PESOS 22 Pesos/Máximo TABELA DE PESOS QUANTIDADE DE PESOS EDGE ABDUTOR 22 PESOS ADUTOR 22 PESOS BICEPS 22 PESOS LEG CALF 22 PESOS PEITORAL 22 PESOS PUXADA ALTA...
LISTA DE COMPONENTES NOME NOME NOME NOME NOME NOME Chassi Torre Suporte superior Haste guia do Cabo de aço Top plate da torre peso fracionado NOME NOME NOME NOME NOME NOME Peso fracionado Peso de borracha Peso Pino seletor Hastes Regulador da perna NOME...
Página 16
MONTAGEM PASSO 1- UNIÃO ENTRE BARRA DE LIGAÇÃO E TORRE NOME Parafuso Cab. Sext. Flangeada M8X20 NOME Parafuso cabeça sextavada M10X35 NOME Porca Sext. Nylon NOME Arruela lisa NOME Chassi NOME Torre Adesivo Trava Rosca Ferramentas Chave Fixa 17 mm Torque médio Chave Fixa 13 mm Para esta montagem...
Página 17
MONTAGEM PASSO 2 - FIXAÇÃO DA COLUNA SUPERIOR Figura 2-1 NOME Arruela lisa NOME Parafuso cabeça sextavada M10X20 NOME Arruela de pressão NOME Coluna Superior Ferramentas Adesivo Trava Rosca Chave Fixa 17 mm Torque médio Chave Fixa 10 mm Figura 2-2 Para esta montagem 1°...
Página 18
MONTAGEM PASSO 2 - FIXAÇÃO DA COLUNA SUPERIOR COM CONTADOR Figura 2-1 NOME Arruela lisa NOME Parafuso cabeça sextavada M10X20 NOME Arruela de pressão NOME Coluna Superior Ferramentas Adesivo Trava Rosca Chave Fixa 17 mm Torque médio Chave Fixa 10 mm Figura 2-2 Para esta montagem 1°...
Página 19
MONTAGEM PASSO 3 - FIXAÇÃO DO SUPORTE DA CARENAGEM NOME Figura 3-1 Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X20 NOME Suporte inferior da carenagem NOME Suporte superior da carenagem Figura 3-2...
Página 20
MONTAGEM PASSO 4 - PASSAGEM DA HASTE DO PESO FRACIONADO NOME Figura 4-1 Figura 4-2 Porca Sext. Nylon NOME Haste guia do peso fracionado Ferramentas Chave Fixa 10 mm Figura 4-3 A parte roscada da haste deve estar posicionada para cima. A parte chanfrada da haste deve ser virada para baixo.
Página 21
MONTAGEM PASSO 5 - MONTAGEM DO PESO FRACIONADO Figura 5-1 Figura 5-2 Figura 5-3 NOME Porca Sext. Nylon NOME Arruela lisa NOME Arruela de borracha Rebaixo NOME Espaçador do peso NOME Regulador Top plate do peso NOME Peso fracionado Figura 5-4 Ferramentas Chave Fixa 10 mm Chave Fixa 22 mm...
Página 22
MONTAGEM Figura 6-1 Figura 6-2 PASSO 6 - REGULAGEM DO PESO FRACIONADO NOME Espaçador de borracha NOME Pesos NOME Pino seletor ATENÇÃO COLOQUE O ESPAÇADOR DE BORRACHA ANTES DOS PESOS. Figura 6-3 Figura 6-4 Ferramentas Chave Fixa 22 mm Figura 6-5...
Página 23
MONTAGEM PASSO 7 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO Figura 7-1 Figura 7-2 NOME Cabo de aço Não utilize cabos nestas condições 1° Cabo com gaiola de passarinho 2° Cabo achatado Cabo entortado Figura 7-3 Figura 7-4...
Página 24
MONTAGEM PASSO 8 - FIXAÇÃO DO PINO SELETOR Figura 8-1 Figura 8-2 E CABO DE AÇO NOME Pino seletor Ferramentas Chave Fixa 22 mm Figura 8-3 Figura 8-4 Fixador do cabo de aço Figura 8-5...
Página 25
MONTAGEM PASSO 9 - POSICIONAMENTO DOS PESOS NOME Top plate NOME Pesos NOME Hastes NOME Espaçador de borracha Montar em duas pessoas...
Página 26
MONTAGEM PASSO 10 - FIXAÇÃO DAS HASTES NOME Anel de retenção NOME Figura 10-1 Figura 10-2 Haste Bucha do top plate Figura 10-3 CUIDADO PARA NÃO DANIFICAR AS BUCHAS PLÁSTICAS DO TOP PLATE!
Página 27
MONTAGEM PASSO 11 - MONTAGEM DO APOIO DA PERNA Figura 15-1 Figura 15-2 NOME Pino guia NOME Anel de retenção NOME Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X25 NOME Arruela de Pressão NOME Regulador da perna Figura 15-3 Figura 15-4 NOME Apoio da Perna Abertura lateral...
Página 28
MONTAGEM PASSO 12 - MONTAGEM DO ESTOFADOS NOME Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X25 NOME Arruela de Pressão NOME Parafuso Cab. Chat. Sext. Int. M8X30 NOME Bucha do rolo NOME Acabamento do rolo NOME Estofado da perna NOME Estofado do assento Ferramentas Allen 4 mm Allen 5 mm...
Página 29
MONTAGEM PASSO 13 - MONTAGEM DA CARENAGEM DOS PESOS NOME Porca Sext. Nylon NOME Plug NOME Parafuso Cab. Chat. Sext. Int. M10X20 NOME Bucha NOME Carenagem...
Página 30
MONTAGEM PASSO 14 - MONTAGEM DO CONTADOR (OPCIONAL) NOME Parafuso Cab. Chat. Sext. Int. M6X16 NOME Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M6X20 Vista traseira do display ENCODER Pilhas Allen n°8 Allen n°5...
Página 31
MONTAGEM PASSO 14 - MONTAGEM DA CARENAGEM E PORTA TRECO AJUSTES FINAIS Para uma melhor fixação dos adesivos, NOME Parafuso Cab. Pan. Philips fazer uma limpeza M5X25 no local de aplicação NOME utilizando álcool. Mosquetão* NOME Porta treco Manter distancia entre o furo e o adesivo de 10 mm NOME...
Essa garantia se aplicará somente em defeitos descobertos durante o período de garantia e somente ao comprador original do produto. Para utilizar-se desta garantia, o comprador deverá entrar em contato com um assistente técnico autorizado MOVEMENT em menos de 30 dias após descobrir qualquer não conformidade e deixar o equipamento disponível para inspeção da BRUDDEN ou de sua assistência técnica autorizada.
Página 33
* Chamada de serviços para instalação do produto ou instruções aos proprietários sobre como utilizar o produto; * Consertos efetuados em produtos Movement sem o número de série ou com a identificação alterada ou danificada; * Retirada e entrega referente a consertos;...
Página 35
Conheça outros equipamentos e saiba mais sobre linhas de Produtos Movement, acessando nosso site www.movement.com.br A Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos mesmos produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em produtos anteriormente fabricados.
Página 36
ASSEMBLING MANUAL READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THIS EQUIPMENT KEEP THIS MANUAL TO CHECK AND FOR FUTURE REFERENCE L T PULL DOWN...
Página 38
The quality in equipments extend to the services rendered by its extensive service network and allowed workshops, spread in all national territory. So Movement is always near you and your family towards a better life, pro table to the investors pleasurable and healthier to whom Work out in our equipments.
Página 39
IMPORTANT INFORMATION ABOUT SAFETY IMPORTANT INFORMATION ABOUTY SAFETY BEFORE BEGINNING ANY WORK OUT PROGRAM SEE A DOCTOR FOR A CHECK UP EXAMS THAT WILL TELL IF THERE IS ANY CONTRA INDICATION FOR PRACTICISING PHISICAL EXERCISES, DOING SO YOU WILL WORK OUT MORE SAFELY. Using EDGE line equipment, it is necessary to take so basic precautions to guarantee your safety and of the third ones.
Página 40
INSTRUCTIONS FRACTIONAL WEIGHT LOAD SELECTION (EDGE PLUS) Set the fractional weight load to work out with fractional weight (2kg, 5kg, or 7,5kg) or (5kg, 10kg, or 15kg) according to how much weight is desired. The fractional weight load adjustment varies according to the equipment.
INSTRUCTIONS INFORMATION ABOUT WARNINGS THE EQUIPMENT The stickers in triangle shape, in yellow color means relative risk to the users, in case the instructions are not followed. NAME OF THE EQUIPMENT MUSCLES WORKD BE CAREFUL! BE CAREFUL! DO NOT PUT THE HANDS BETWEEN THE DO NOT PUT THE BODY MEMBERS IN THE EQUIPMENT WEIGHTS.
Página 42
INSTRUCTIONS STICKERS POSITIONS ON THE EQUIPMENT 50 mm 10 mm...
Página 43
INSTRUCTIONS STICKERS POSITIONS ON THE EQUIPMENT...
Página 44
INSTRUCTIONS ATTENTION TABLE MAINTENACE TABLE ATTENTION! On the tower of each In the tower ow each MAINTENANCE equipment of the edge EDGE line equipment you Check operation and the nd a MAINTENANCE line you nd related integrity of the TABLE information to safety and SAFETY AND MAINTENANCE OF components.
For replacement, always use a carabiner supplied directly by MOVEMENT. If it is not possible to obtain a carabiner provided by MOVEMENT, use a carabiner that rigorously Smashed steel cable or outside of its original form may meets the following requirements.
Página 46
4 - Finally, remove excess petroleum jelly with another clean, dry cloth. Do not attempt to repair your equipment yourself. Follow only the maintenance tasks described in this manual. If further information is required, contact Brudden/Movement technical assistance or use our website to nd the nearest authorized technical assistance.
Página 47
MAINTENANCE GERAL INFORMATION MAINTENACE ROUTINES FREQUENCY EQUIPMENT AND Movement projected all ites equipments with componentes and MODERATE USE COMPONENTS HEAVY USE system that provides a low maintenance. Pequenas Academias/Residências/ Grandes Academias/Clubes/ Clínicas de Reabilitação Centros de Treinamento The following instructions have a guide of maintenance with a Check the condition and character more preventive than corrective.
Respect the following measures: 1/2m 1,411 m 1/2m Movement points: 1m (100 cm) Sides: 1/2 m (50 cm) COUNTER The EDGE line has a version that comes with a cycle counter, exercise time and rest time. This counter is meant to help the user know how his or her exercise rate is. The counter only comes withNEWEDGE PLUS models.
Página 49
EQUIPMENT INFORMATION The amount of weight may vary according to the table below WEIGHT 22 WEIGHT / MAXIMUM WEIGHT TABLE AMOUNT OF WEIGHT EDGE ABDUCTOR 22 PESOS ADUCTOR 22 WEIGHT BICEPS 22 WEIGHT LEG CALF 22 WEIGHT PECFLY 22 WEIGHT LAT PULLDOWN 22 WEIGHT LOW ROS...
COMPONENTS LIST NAME NAME NAME NAME NAME NAME Chasis Tower Tower support Steel cable Top plate Guide rod of the fractionated weight NAME NAME NAME NAME NAME NAME Fractionated Rubber weight Weight Selector pin Rods Leg regulator Weight NAME NAME NAME NAME NAME...
Página 51
ASSEMBLY STEP 1- ASSEMBLY THE CHASIS NAME Flanged hex head screw M8X20 NAME Hex head screw M10X35 NAME Hex Nut nylon NAME Flat washer NAME Chasis NAME Tower Thread lock Tools Fix Wrench 17 mm medium torque Fix Wrench 13 mm To assemble that we suggest 2 people.
Página 52
ASSEMBLY STEP 2 - ASSEMBLY THE TOWER SUPPORT Figure 2-1 NAME Flat washer NAME Hex head screw M10X20 NAME Lock washer NAME Tower support Tools Thread lock Fix Wrench 17 mm medium torque Fix Wrench 10 mm Figure 2-2 To assemble that we 1°...
Página 53
ASSEMBLY STEP 2 - ASSEMBLY THE TOWER SUPPORT Figure 2-1 NAME Flat washer NAME Hex head screw M10X20 NAME Lock washer NAME Tower support Tools Thread lock Fix Wrench 17 mm medium torque Fix Wrench 10 mm Figure 2-2 To assemble that we 1°...
Página 54
ASSEMBLY STEP 3 - ASSEMBLY THE CAREEN NAME Figure 3-1 Internal Hex. Dom. Head Screw M8X20 NAME Lower support NAME Higher support Figure 3-2...
Página 55
ASSEMBLY STEP 4 - ASSEMBLY THE FRACTIONATED WEIGHT NAME Figure 4-1 Figure 4-2 Hex Nut nylon NAME Haste guia do Fractionated Weight Tools Fix Wrench 10 mm Figure 4-3 The thread rod should be up positioned The beleveld part of the rod should be turned down...
Página 56
ASSEMBLY STEP 5 - ASSEMBLY THE FRACTIONATED WEIGHT Figure 5-1 Figure 5-2 Figure 5-3 NAME Hex Nut nylon NAME Flat washer NAME Rubber washer Fillister NAME Weight spacer NAME Weight Top plate Regulator NAME Fractionated Weight Figure 5-4 Tools Fix Wrench 10 mm Fix Wrench 22 mm...
Página 57
ASSEMBLY Figure 6-1 Figure 6-2 STEP 6 - FRACTIONATED WEIGHT REGULATION NAME Rubber weight NAME Weights NAME Selector pin ATTENTION PLACE RUBBER WEIGHT BEFORE THE WEIGHTS. Figure 6-3 Figure 6-4 Tools Fix Wrench 22 mm Figure 6-5...
Página 59
ASSEMBLY STEP 8 - ASSEMBLY THE SELECTOR PIN Figure 8-1 Figure 8-2 NAME Selector pin Tools Fix Wrench 22 mm Figure 8-3 Figure 8-4 Steel cable Figure 8-5...
Página 60
ASSEMBLY STEP 9 - ASSEMBLY THE WEIGHTS NAME Top plate NAME Weights NAME Rods NAME Rubber weight To assemble that we suggest 2 people.
Página 61
ASSEMBLY STEP 10 - ASSEMBLY THE RODS NAME Retaining ring NAME Figure 10-1 Figure 10-2 Rods Bucha do top plate CAREFULL TO NO Figure 10-3 DAMAGE THE PLASTIC BUSHINGS OF THE RODS TOP PLATE!
Página 62
ASSEMBLY STEP 15 - ASSEMBLY THE LEG SUPPORT Figure 15-1 Figure 15-2 NAME Guide pin NAME Retaining ring NAME Internal Hex. Dom. Head Screw M8X25 NAME Lock washer NAME Leg regulator NAME Figure 15-3 Figure 15-4 Leg support Abertura lateral Tools Allen 5 mm...
Página 63
ASSEMBLY STEP 16 - ASSEMBLY THE UPHOLSTERY NAME Internal Hex. Dom. Head Screw M8X25 NAME Lock washer NAME Internal at head hex screw 8 30 NAME Roll bush NAME Roll nisher NAME leg upholstery NAME Seat upholstery Tools Allen 4 mm Allen 5 mm...
Página 64
ASSEMBLY STEP 17 - ASSEMBLY THE CAREEN NAME Hex Nut nylon NAME Plug NAME Internal at head hex screw M10X20 NAME Bucha NAME Careen...
Página 65
ASSEMBLY STEP 14 - ASSEMBLY THE COUNTER (OPTIONAL) NAME Internal Flat Head Hex screw M6X16 NAME Internal Hex Cyl. Head. Screw M6X20 Rear view of the display ENCODER Batteries Allen n°8 Allen n°5...
Página 66
ASSEMBLY STEP 18 - ASSEMBLY THE CAREEN AND FINAL ADJUSTES NAME For better atachment of Philips Pan Head Screw the stickers, clean the M5X25 application site using NAME alcohol Carabiner* NAME Trincket Box NAME Manter distancia Careen entre o furo e o adesivo de 10 mm NAME Exercise Bar...
Página 67
Using the equipment, you agree in fallowing the terms and warranty conditions. BRUDDEN EQUIPMENTS LTDA. warranties all new MOVEMENT products free from defects in manufacturing and in materials for the warranty period estabelished belowm The warranty periods starts in the product purchasing issuance date of the invoice ussued by, Brudden or by acreedited dealer.
Página 68
* Service call for product installation or instructions to the owners on how to use the product; * Repairs performed in Movement products without the series number or with altered or damaged identification; * Pick-ups and deliveries in relation to repairs, * No service expense occurred after the services warranty period.
Know other equipments and learn more about I Movement Products line acessing our site, www.movement.com.br Brudden reserves the right to paralyze manufacturing its products without notice and / or change the speci cations and introduce products imprevements any time, without the obligation to make the same in products previously manufactured.
MANUAL DE MONTAJE LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAR Y COMO FUTURA REFERENCIA. PUXADA ALTA...
La calidad de los equipos se extiende a los servicios prestados por su amplia red de atención y Puntos Autorizados repartidos por todo el territorio nacional. Movement está siempre cerca de usted y de su familia en pro de una vida más sana, rentable para los inversores y agradable para aquellos que entrenan con uno de nuestros equipos.
Página 73
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD ANTES DE INICIAR CUALQUIER PROGRAMA DE ACTIVIDAD FÍSICA CONSULTE UN MÉDICO PARA REALIZAR EXÁMENES QUE DETERMINEN SI EXISTE ALGUNA CONTRAINDICACIÓN PARA LA PRÁCTICA DE EJERCICIOS FÍSICOS, YA QUE SÓLO ASÍ SE PODRÁ EJERCITAR CON LA MÁXIMA SEGURIDAD. Al utilizar los equipos de la Línea EDGE, es necesario tomar algunas precauciones básicas para garantizar su seguridad y la de terceros.
INSTRUCCIONES SELECCIÓN DE CARGA FRACCIONADA Ajuste la carga fraccionada para trabajo con peso fraccionado (2,5kg, 5kg, o 7,5kg) o (5kg, 10kg o 15kg) de acuerdo con lo deseado* El ajuste de carga fraccionada varía de acuerdo con el equipo. SELECCIÓN DE CARGA Ajuste la carga de trabajo (Peso) de acuerdo con lo deseado*.
Página 75
INSTRUCCIONES ALERTAS INFORMACIÓN DEL Los adhesivos en forma de Triángulo amarillos EQUIPO indican un relativo riesgo para el usuario, si las instrucciones no son seguidas. NOMBRE DEL EQUIPO MÚSCULOS TRABAJADOS ¡CUIDADO NO COLOCAR LAS MANOS ENTRE LOS PESOS. RIESGO DE APLASTAMIENTO. POSICIÓN INICIAL ¡CUIDADO NO COLOCAR LAS MANOS ENTRE LOS...
Página 76
INSTRUCCIONES Posición de los adhesivos en la máquina 50 mm 10 mm...
Página 77
INSTRUCCIONES Posición de los adhesivos en la máquina...
INSTRUCCIONES ¡ATENCIÓN! TABLA DE MANTENIMIENTO ATENCIÓN En la torre de cada En la torre de cada equipo de la línea equipo de la línea EDGE, encontrará una EDGE, encontrará TABLA DE información relativa a SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO la SEGURIDAD Y DE LOS CABLES DE ACERO MANTENIMIENTO DE La tabla sugiere la...
INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO Durante el uso del equipo el cable puede sufrir daños por mal uso o por falta de mantención. El cable puede estar dañado inclusive si no tiene fracturas visibles. Esté atento a las fracturas cercabas a los componentes del cable de acero como por ejemplo a la bola de caucho.
No intente arreglar su equipo solo. Solamente siga las tareas de mantenimiento descritas en este manual. Si es necesaria más información, entre en contacto con la asistencia técnica Brudden/Movement o consulte en nuestra página web la asistencia técnica autorizada más cercana.
INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO PERIDIOCIDAD RUTINAS DE MANTENIMIENTO EQUIPOS Y Movement ha diseñado todos los aparatos con componentes y USO MODERADO COMPONENTES USO INTENSO Pequenas Academias/Residências/ Grandes Academias/Clubes/ sistemas que exigen poco mantenimiento. Centros de Entrenamiento Clínicas de Reabilitação Las siguientes instrucciones poseen orientación de mantenimiento con un carácter más preventivo que correctivo.
INFORMACIÓN DEL EQUIPO REMADA ALTA - CARGA MÁXIMA para uso EDGE PLUS: 112,5 kg - Peso del EQUIPO EDGE PLUS: 229 kg ÁREA MÍNIMA PARA MONTAJE Recomendamos que en las proximidades del aparato se respeten las siguientes medidas: 1/2m 1,411 m 1/2m Puntos de movimiento: 1m (100 cm) Laterales: 1/2 m (50 cm)
INFORMACIÓN DEL EQUIPO La cantidad de pesos puede variar de acuerdo con el equipo y la siguiente tabla. PESOS 22 Pesos/Máximo TABLA DE PESOS CANTIDAD DE PESOS EDGE ABDUCTOR 22 PESOS ADUCTOR 22 PESOS BICEPS 22 PESOS LEG CALF 22 PESOS PEITORAL 22 PESOS ALTA PUXADA...
Página 84
LISTA DE COMPONENTES NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE Chassi Torre Soporte superior Barra guía del Cable de acero Top plate de la torre peso fraccionado NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE Peso fraccionado Peso de goma Peso Pino seletor Barras Regulador de la pierna...
MONTAJE PASO 1 - UNIÓN ENTRE BARRA DE CONEXIÓN Y TORRE NOMBRE Cantidad Tornillo Cab. Hexag. de Brida M8X20 NOMBRE Cantidad Tornillo cabeza hexagonal M10X35 NOMBRE Cantidad Tuerca Hexag. Nylon NOMBRE Cantidad Arandela lisa Cantidad NOMBRE Chasis NOMBRE Cantidad Torre Adhesivo Traba Herramientas Rosca Torque medio...
MONTAJE PASO 2 - FIJACIÓN DE LA COLUMNA SUPERIOR Figura 2-1 NOMBRE Cantidad Arandela lisa NOMBRE Cantidad Tornillo cabeza hexagonal M10X20 Cantidad NOMBRE Arandela de presión NOMBRE Columna Superior Figura 2-2 1° 4° 2° 3° 5° Herramientas Adhesivo Traba Rosca Llave Fija 17 mm Torque medio Llave Fija 10 mm...
Página 87
MONTAJE PASO 2 - FIJACIÓN DE LA COLUMNA SUPERIOR Figura 2-1 NOMBRE Cantidad Arandela lisa NOMBRE Cantidad Tornillo cabeza hexagonal M10X20 Cantidad NOMBRE Arandela de presión NOMBRE Columna Superior Figura 2-2 1° 4° 2° ¡CUIDADO! Al montar la columna superior para no dañar el cable del sensor 3°...
MONTAJE PASO 3 - FIJACIÓN DEL SOPORTE DEL CARENADO NOMBRE Cantidad Figura 3-1 Tornillo Cab. Aba. Hexag. Int M8X20 NOMBRE Soporte inferior del carenado NOMBRE Soporte superior del carenado Figura 3-2...
MONTAJE PASO 4 - PASO DE LA BARRA DEL PESO FRACCIONADO NOMBRE Cantidad Figura 4-1 Figura 4-2 Tuerca Hexag. Nylon NOMBRE Cantidad Barra guía del peso fraccionado Figura 4-3 A parte roscada da haste deve estar posicionada para cima. A parte chanfrada da haste deve ser virada para baixo.
MONTAJE PASO 5 - MONTAJE DEL PESO FRACCIONADO Figura 5-1 Figura 5-2 Figura 5-3 NOMBRE Cantidad Tuerca Hexag. Nylon Cantidad NOMBRE Arandela lisa Cantidad NOMBRE Arandela de goma Rebajo NOMBRE Cantidad Separador del peso Regulador NOMBRE Cantidad Top plate del Peso NOMBRE Cantidad Peso fraccionado...
MONTAJE Figura 6-1 Figura 6-2 PASO 6 - REGULACIÓN DEL PESO FRACCIONADO NOMBRE Separador de goma NOMBRE Pesos NOMBRE Perno selector ATENCIÓN COLOQUE EL SEPARADOR DE GOMA ANTES DE LOS PESOS. Figura 6-3 Figura 6-4 Herramientas Llave Fija 22 mm Figura 6-5...
MONTAJE PASO 8 - FIJACIÓN DEL PERNO SELECTOR Figura 8-1 Figura 8-2 Y CABLE DE ACERO NOMBRE Cantidad Perno selector Herramientas Llave Fija 22 mm Figura 8-3 Figura 8-4 Fijador del cable de acero Figura 8-5...
MONTAJE PASO 10 - FIJACIÓN DE LAS BARRAS NOMBRE Cantidad Anillo de retención NOMBRE Figura 10-1 Figura 10-2 Barra Buje top plate ¡CUIDADO PARA NO Figura 10-3 DAÑAR LOS BUJES DE PLÁSTICO DEL TOP PLATE!
MONTAJE PASO 15 - MONTAJE DEL APOYO DE LA PIERNA Figura 15-1 Figura 15-2 NOMBRE Cantidad Perno guia NOMBRE Cantidad Anillo de retención NOMBRE Cantidad Tornillo Cab. Aba. Hexag. Int M8X25 NOMBRE Cantidad Arandela de presión NOMBRE Regulador de la pierna NOMBRE Figura 15-3 Figura 15-4...
MONTAJE PASO 16 - MONTAJE DE LOS ACOLCHADOS NOMBRE Cantidad Tornillo Cab. Aba. Hexag. Int. M8X25 Cantidad NOMBRE Arandela de presión Cantidad NOMBRE Tornilo Cab. Plana Hexag. 8 30 Cantidad NOMBRE Buje del rodillo NOMBRE Cantidad Capa protectora del rodillo NOMBRE Acolchado de la pierna NOMBRE...
MONTAJE PASO 17 - MONTAJE DEL CARENADO DE LOS PESOS NOMBRE Cantidad Tuerca Hexagonal NOMBRE Cantidad Plug NOMBRE Cantidad Tornilo Cab. Plana Hexag. M10X20 NOMBRE Cantidad Buja NOMBRE Carenado...
MONTAJE PASO 18 - MONTAJE DEL CONTADOR (OPCIONALE) NOMBRE Cantidad Parafuso Cab. Chat. Sext. Int. M6X16 NOMBRE Cantidad Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M6X20 Vista trasera del display ENCODER Pilhas Allen n°8 Allen n°5...
MONTAJE PASO 18 - MONTAJE DEL CARENADO Y PORTAOBJETOS AJUSTES FINALES Para una mejor NOMBRE Cantidad fijación de los Tornillo Cab. Pan. Philips adhesivos, hacer M5X25 una limpieza en el NOMBRE Cantidad Mosquetón local de aplicación utilizando Cantidad NOMBRE alcohol. Portaobjetos Manter distancia NOMBRE...
GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA - LÍNEA MUSCULACIÓN Por favor, lea con cuidado los términos y condiciones de esta garantía antes de utilizar su equipo MOVEMENT. Al utilizar el equipo, estará concordando en seguir los siguientes términos y condiciones de la garantía.
* Llamada de servicios para la instalación del producto o instrucciones a los propietarios sobre cómo utilizar el producto; * Reparaciones efectuadas en productos Movement sin el número de serie o con la identi cación alterada o dañada; * Retirada y entrega referente a reparaciones;...
Conozca otros equipos y conozca más sobre las líneas de Productos Movement, accediendo a nuestra página www.movement.com.br Brudden se reserva el derecho de paralizar la fabricación de sus productos sin previo aviso y/o modi car las especi caciones e introducir mejoras en los mismos productos en cualquier momento, sin incurrir en la obligación de realizar lo mismo...