Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL DE MONTAGEM
LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO.
GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.
PUXADA BAIXA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Movement Edge Puxada Baixa

  • Página 1 MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. PUXADA BAIXA...
  • Página 2 A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimento e Pontos Autorizados, espalhados por todo território nacional. Trazendo a Movement sempre próxima a você e sua família em prol de uma vida mais saudável, rentável aos investidores e prazerosa e saudável a quem treina em um dos nossos equipamentos.
  • Página 3: Informações Importantes Sobre Segurança

    INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA ANTES DE INICIAR QUALQUER PROGRAMA DE ATIVIDADE FÍSICA CONSULTE UM MÉDICO PARA REALIZAÇÃO DE EXAMES, QUE DETERMINARÃO SE HÁ ALGUMA CONTRA INDICAÇÃO PARA A PRÁTICA DE EXERCÍCIOS FÍSICOS, SÓ ASSIM VOCÊ SE EXERCITARÁ COM MAIOR SEGURANÇA. Ao utilizar os equipamentos da linha EDGE, é...
  • Página 4 INSTRUÇÕES SELEÇÃO DE CARGA FRACIONADA Ajuste a carga fracionada para trabalho com peso fracionado (2,5kg, 5kg, ou 7,5kg) ou (5kg, 10kg ou 15kg) de acordo com o desejado* O ajuste de carga fracionada varia de acordo com o equipamento. SELEÇÃO DE CARGA Ajuste a carga de trabalho (Peso) de acordo com o desejado*.
  • Página 5 INSTRUÇÕES INFORMAÇÕES DO ALERTAS EQUIPAMENTO Os adesivos em forma de Triângulo, na cor amarela, indica relativo risco ao usuário, caso as instruções PUXADA BAIXA não sejam seguidas. NOME DO EQUIPAMENTO MÚSCULOS TRABALHADOS CUIDADO! NÃO COLOCAR AS MÃOS ENTRE OS PESOS. RISCO DE ESMAGAMENTO.
  • Página 6 INSTRUÇÕES Posicionamento dos adesivos na máquina 50 mm PUXADA BAIXA 10 mm...
  • Página 7 INSTRUÇÕES Posicionamento dos adesivos na máquina...
  • Página 8 INSTRUÇÕES ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO ATENÇÃO Na torre de cada Na torre de cada equipamento da linha equipamento da linha EDGE, você encontra EDGE você encontra uma TABELA DE informações relativas à SEGURANÇA E MANUTENÇÃO DOS MANUTENÇÃO SEGURANÇA E CABOS DE AÇO MANUTENÇÃO DOS A tabela sugere a CABOS DE AÇO.
  • Página 9 4 - Por m, remova o excesso de vaselina com outro pano seco e limpo. Não tente consertar seu equipamento sozinho. Siga apenas as tarefas de manutenção descritas neste manual. Caso sejam necessárias mais informações, entre em contato com a assistência técnica Brudden/Movement ou consulte em nosso site uma assistência técnica autorizada mais próxima.
  • Página 10 Substituir qualquer cabo de aço exposto nas extremidades que possa ser prejudicial à sua resistência. Para a substituição, utilizar sempre um mosquetão fornecido diretamente pela MOVEMENT. Caso não seja possível obter um mosquetão fornecido pela MOVEMENT, Cabo de aço amassado ou fora da sua forma original pode utilizar um mosquetão que cumpra rigorosamente os...
  • Página 11: Uso Moderado

    INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO PERIDIOCIDADE ROTINAS DE MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS E A Movement projetou todos os aparelhos com componentes e USO MODERADO COMPONENTES USO INTENSO sistemas que proporcionem baixa manutenção. Pequenas Academias/Residências/ Grandes Academias/Clubes/ As instruções a seguir possuem orientação de manutenção com Clínicas de Reabilitação...
  • Página 12: Área Mínima Para Montagem

    INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO ÁREA MÍNIMA PARA MONTAGEM PUXADA BAIXA - CARGA MÁXIMA para uso: NEW EDGE : 112,5 kg Recomendamos que em torno do aparelho - Peso do EQUIPAMENTO: NEW EDGE : 229 kg sejam respeitadas as seguintes medidas: 50cm 1/2m 10 m 10 m 2,108 m...
  • Página 13 INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO A quantidade de pesos podem variar de acordo com o equipamento e a tabela abaixo. PESOS 22 Pesos/Máximo TABELA DE PESOS QUANTIDADE DE PESOS EDGE ABDUTOR 22 PESOS ADUTOR 22 PESOS BICEPS 22 PESOS LEG CALF 22 PESOS PEITORAL 22 PESOS PUXADA ALTA...
  • Página 14: Lista De Componentes

    LISTA DE COMPONENTES NOME NOME NOME NOME NOME NOME NOME Chassi Torre Porta treco Cabo de aço Suporte inferior Suporte superior Pega do (Maior) exercício da carenagem da carenagem NOME NOME NOME NOME NOME NOME NOME Haste guia do Top Plate Peso fracionado Peso Pino seletor...
  • Página 15 MONTAGEM PASSO 1 UNIÃO ENTRE A BARRA DE LIGAÇÃO E A TORRE NOME Parafuso cabeça sextavada M10X35 NOME Arruela lisa NOME Porca Sextavada Inserto NOME Parafuso Cab. Sext. Flangeada M8X20 NOME Chassi NOME Torre Ferramentas Adesivo Trava Rosca Chave Fixa 13 mm Torque médio Para esta montagem sugerimos que seja...
  • Página 16 MONTAGEM PASSO 2 PASSAGEM DO CABO DE AÇO Figura 3-1 NOME Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M8X55 Ferramentas NOME Arruela Lisa Allen 5 mm NOME Porca Sextavada Inserto NOME Pino trava do cabo de aço NOME Figura 3-2 Bucha da roldana NOME Capa da roldana NOME...
  • Página 17 MONTAGEM PASSO 3 PASSAGEM DO CABO DE AÇO Figura 3-4 NOME Eixo da polia NOME Pino trava do cabo de aço NOME Roldana NOME Bucha do eico NOME Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M6X16 Figura 3-5 NOME Capa da roldana NOME Cabo de aço (Maior) Ferramentas...
  • Página 18 MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 4 - MONTAGEM DO SUPORTE DA CARENAGEM NOME Figura 4-1 Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X20 NOME Suporte inferior da carenagem NOME Suporte superior da carenagem Ferramentas Allen 5 mm Figura 4-2...
  • Página 19 MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 5 - PASSAGEM DA HASTE DO PESO FRACIONADO Figura 5-2 Figura 5-1 NOME Porca Sextavada inserto NOME Haste guia do peso fracionado Ferramentas Chave Fixa 10 mm Figura 5-3 A parte roscada da haste deve estar posicionada para cima.
  • Página 20 MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 6 - MONTAGEM DO PESO FRACIONADO Figura 6-2 Figura 6-3 NOME Figura 6-1 Porca Sextavada inserto NOME Arruela de borracha Rebaixo NOME Espaçador do peso Regulador do peso NOME Arruela lisa NOME Top plate NOME Peso fracionado Figura 6-4...
  • Página 21 MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS Figura 7-1 Figura 7-2 PASSO 7 - REGULAGEM DO PESO FRACIONADO NOME Peso NOME Pino seletor NOME Espaçador de borracha Figura 7-3 Figura 7-4 Ferramentas Chave Fixa 22 mm Figura 7-5...
  • Página 22 MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 8 - REGULAGEM DO PESO FRACIONADO Figura 8-2 Figura 8-1 OS CABOS DEVEM SER REGULADOS NOME Para fazer a Tensionador do cabo CONFORME DESCRITO NESTE MANUAL regulagem E VERIFICADOS DIARIAMENTE PARA do cabo de aço QUE NÃO ESCAPE DO TENSIONADOR, NOME aperte ou afrouxe...
  • Página 23 MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 9 - FIXAÇÃO DO PINO SELETOR Figura 9-1 Figura 9-2 E CABO DE AÇO NOME Pino seletor NOME Cabo de aço (Menor) Figura 9-3 Figura 9-4 Fixador do cabo de aço Figura 9-5...
  • Página 24 MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 10 - POSICIONAMENTO DOS PESOS NOME Pesos NOME Espaçador de borracha NOME Hastes Para esta montagem sugerimos que seja feita com duas pessoas...
  • Página 25 MONTAGEM - TORRE EDGE PLUS PASSO 11 - FIXAÇÃO DAS HASTES CUIDADO PARA NÃO DANIFICAR AS BUCHAS NOME PLÁSTICAS DO Anel de retenção TOP PLATE! NOME Figura 11-1 Haste Figura 11-2...
  • Página 26 MONTAGEM PASSO - MONTAGEM DO APOIO DO PÉ Figura 16-1 NOME Arruela lisa NOME Porca sextavada inserto NOME Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M10X150 NOME Apoio dos pés Figura 16-2 Ferramentas Ferramentas Allen 8 mm Chave Fixa 22 mm Figura 16-3...
  • Página 27 MONTAGEM PASSO - MONTAGEM DA CARENAGEM NOME Porca Sext. Nylon 25 34 NOME Plug NOME Parafuso Cab. Chat. Sext. Int. M10X20 NOME Bucha NOME Carenagem...
  • Página 28 MONTAGEM PASSO 14 - MONTAGEM DO CONTADOR (OPCIONAL) NOME Parafuso Cab. Chata Sext. Int. M6X16 Vista traseira NOME do display Parafuso Cab. Cil Sext. Int. M6X20 ENCODER OBS: Coloque o porta pilha dentro da carenagem com o velcro antes de montar a carenagem na torre Pilhas Display...
  • Página 29 MONTAGEM PASSO - MONTAGEM DO ESTOFADO, CARENAGEM SUPERIOR E PESO EXTRA EDGE NOME Arruela de pressão NOME Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X25 NOME Parafuso Cab. Pan. Philips M5X25 Manter distancia NOME entre o furo e o adesivo de 10 mm Estofado do assento Para uma melhor fixação dos adesivos,...
  • Página 30 Puxador em‘’V’’ *Para a substituição, utilizar sempre um mosquetão fornecido diretamente pela MOVEMENT. Caso não seja possível obter um Figura 19-2 mosquetão fornecido pela MOVEMENT, u t i l i z a r u m m o s q u e t ã o q u e c u m p r a rigorosamente os seguintes requisitos.
  • Página 31: Garantia

    Essa garantia se aplicará somente em defeitos descobertos durante o período de garantia e somente ao comprador original do produto. Para utilizar-se desta garantia, o comprador deverá entrar em contato com um assistente técnico autorizado MOVEMENT em menos de 30 dias após descobrir qualquer não conformidade e deixar o equipamento disponível para inspeção da BRUDDEN ou de sua assistência técnica autorizada.
  • Página 32 * Chamada de serviços para instalação do produto ou instruções aos proprietários sobre como utilizar o produto; * Consertos efetuados em produtos Movement sem o número de série ou com a identi cação alterada ou dani cada; * Retirada e entrega referente a consertos;...
  • Página 33 Conheça outros equipamentos e saiba mais sobre linhas de Produtos Movement, acessando nosso site www.movement.com.br A Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modi car as especi cações e introduzir melhoramentos nos mesmos produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em...
  • Página 34 ASSEMBLY MANUAL READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THIS EQUIPMENT. KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE CONSULTATION AND REFERENCE. LOW ROW...
  • Página 35 The quality in equipment is extended to the services provided by its broad network of service and Authorized Points, spread nationwide. Bringing Movement always close to you and your family in favor of a life that is healthier, more profitable for the investors and more pleasing and healthier to those who train in one of our equipment.
  • Página 36 IMPORTANT INFORMATION ON SAFETY IMPORTANT INFORMATION ON SAFETY BEFORE STARTING ANY PHYSICAL ACTIVITY PROGRAM FOR EXAMS, WHICH WILL DETERMINE WHETHER THERE ARE ANY CONTRAINDICATIONS TO CONSULT A DOCTOR PRACTICING PHYSICAL EXERCISES. ONLY THIS WAY CAN YOU EXERCISE WITH GREATER SAFETY. When using equipment of the EDGE line, it is necessary to take some basic precautions to ensure your safety and that of others.
  • Página 37 INSTRUCTIONS SELECTION OF FRACTIONAL LOAD Set the fractioned load for work with fractioned weight (2.5 kg, 5 kg, or 7.5 kg) or (5 kg, 10 kg or 15 kg) as desired* *The fractional load adjustment varies depending on the equipment. LOAD SELECTION Adjust the workload (weight) as desired*.
  • Página 38 INSTRUCTIONS EQUIPMENT WARNINGS INFORMATION The yellow stickers in the shape of a triangle, indicate relative risk to the user, PUXADA BAIXA if the instructions are not followed. EQUIPMENT NAME MUSCLES WORKED CAREFUL! DO NOT PUT HANDS BETWEEN THE WEIGHTS. RISK OF CRUSHING. INITIAL POSITION CAREFUL! DO NOT PUT YOUR HANDS ON THE PULLEYS.
  • Página 39 INSTRUCTIONS Placement of stickers on the machine 50 mm PUXADA BAIXA 10 mm...
  • Página 40 INSTRUCTIONS Placement of stickers on the machine...
  • Página 41: Maintenance Table

    INSTRUCTIONS ATTENTION! MAINTENANCE TABLE ATTENTION TABLE OF On the tower of each On the tower of each piece of EDGE line piece of EDGE line MAINTENANCE equipment, you will find equipment, you will find Check the functioning a MAINTENANCE TABLE information relating to SAFETY AND MAINTENANCE OF and integrity of the...
  • Página 42: General Maintenance In Formation

    4 - Finally, remove excess petroleum jelly with another clean, dry cloth. Do not attempt to repair your equipment yourself. Follow only the maintenance tasks described in this manual. If further information is required, contact Brudden/Movement technical assistance or use our website to find the nearest authorized technical assistance.
  • Página 43 For replacement, always use a carabiner supplied directly by MOVEMENT. If it is not possible to obtain a carabiner provided by MOVEMENT, use a carabiner that rigorously Smashed steel cable or outside of its original form may meets the following requirements.
  • Página 44 GENERAL MAINTENANCE IN FORMATION MAINTENANCE ROUTINES FREQUENCY EQUIPMENT AND Movement has designed all the equipment with components and MODERATE USE INTENSE USE COMPONENTS systems that provide for low maintenance. Small gyms/Residences/ Large Gyms/Clubs/ The following instructions have maintenance guideline with A...
  • Página 45 50cm 1/2m 10 m 10 m 2,108 m 50cm 1/2m Points of movement: 1m (100cm) Sides: 2m 1/50cm COUNTER The EDGE line has a version that comes with a cycle counter, exercise time and rest time. This counter is meant to help the user know how his or her exercise rate is. The counter only comes withNEWEDGE PLUS models.
  • Página 46 INFORMATION ON THE EQUIPMENT The number of weights can vary according to the equipment and the table below. WEIGHTS 22 Weights/Maximum WEIGHT TABLE NUMBER OF WEIGHTS EDGE ABDUCTOR 22 WEIGHTS ADDUCTOR 22 WEIGHTS BICEPS 22 WEIGHTS LEG CALF 22 WEIGHTS PECTORAL 22 WEIGHTS PULL-DOWN...
  • Página 47: List Of Components

    LIST OF COMPONENTS NAME NAME NAME NAME NAME NAME NAME Chassis Tower Tray Steel cable Lower bracket Hold Upper bracket (Larger) the exercise. of cowling of cowling NAME NAME NAME NAME NAME NAME NAME Guide rod of the Top Plate Fractional Weight Spacer Weight...
  • Página 48 ASSEMBELY STEP 1 - MOUNTING OF THE CONNECTOR BAR TO THE TOWER NAME Hex Head Screw M10X35 NAME Flat Washer NAME Insert Hex Nut NAME Head Screw Hex Flanged M8X20 NAME Chassis NAME Tower Tools Thread Lock Adhesive Fixed Wrench 13 mm Medium Torque For this assembly, we recommend that it be...
  • Página 49 ASSEMBELY STEP 2 PASSING THE STEEL CABLE Figura 3-1 NAME Head Screw Cil. Hex Int. M8X55 Tools NAME Flat washer Allen 5 mm NAME Insert Hex Nut NAME Lock pin of the steel cable NAME Figura 3-2 Sheave socket NAME Sheave Cover NAME Sheave...
  • Página 50 ASSEMBELY STEP 3 PASSING THE STEEL CABLE Figure 3-4 NAME Pulley shaft NAME Lock pin of the steel cable NAME Sheave NAME Spacer socket NAME Head Screw Aba. Hex Int. Figure 3-5 NAME Sheave Cover NAME Steel cable Tools Thread Lock Adhesive Fixed Wrench 10 mm Medium Torque Fixed Wrench 13 mm...
  • Página 51 ASSEMBELLY - EDGE PLUS TOWER STEP 4 - ASSEMBLY OF THE COWLING BRACKET NAME Figure 4-1 Head Screw Aba. Hex Int. M8X20 NAME Lower cowling bracket NAME Upper cowling bracket Tools Allen 5 mm Figure 4-2...
  • Página 52 ASSEMBELLY - EDGE PLUS TOWER STEP 5 - MOUNTING OF THE FRACTIONAL WEIGHT ROD Figure 5-2 Figure 5-1 NAME Insert Hex Nut NAME Fractional weight guide rod Tools Figure 5-3 The threaded part of the rod Fixed Wrench 10 mm must be positioned upward.
  • Página 53 ASSEMBELLY - EDGE PLUS TOWER STEP 6 - MOUNTING OF THE FRACTIONAL WEIGHT Figure 6-2 Figure 6-3 NAME Figure 6-1 Insert Hex Nut NAME Re-lowered NAME ADJUSTER OF THE WEIGHT NAME NAME Top plate NAME Fractional Weight Figure 6-4 For this assembly, we recommend that it be done by two people Tools...
  • Página 54 ASSEMBELLY - EDGE PLUS TOWER Figure 7-1 Figure 7-2 STEP 7 - ADJUSTMENT OF THE FRACTIONAL WEIGHT NAME Weight NAME Selector pin NAME Rubber spacer Figure 7-3 Figure 7-4 Tools Fixed Wrench 22 mm Figure 7-5...
  • Página 55 ASSEMBELLY - EDGE PLUS TOWER STEP 8 - ADJUSTMENT OF THE FRACTIONAL WEIGHT Figure 8-1 Figure 8-2 NAME Cable Tensioner To make the adjustment NAME on the steel cable, Low Profile Hex Nut tighten or loosen the tensioner (20) NAME Low Profile Hex Nut NAME Steel cable (Larger)
  • Página 56 ASSEMBELLY - EDGE PLUS TOWER STEP 9 - FASTENER OF THE SELECTOR Figure 8-1 Figure 8-2 PIN AND STEEL CABLE NAME Selector pin NAME Steel cable Figure 8-3 Figure 8-4 Steel cable fastener Figure 8-5...
  • Página 57 ASSEMBELLY - EDGE PLUS TOWER STEP 10 - POSITIONING THE WEIGHTS NAME Weights NAME Rubber spacer NAME Rods For this assembly, we recommend that it be done by two people...
  • Página 58 ASSEMBELLY - EDGE PLUS TOWER STEP 11 - ATTACHMENT OF THE ROD TAKE CARE NOT TO DAMAGE THE PLASTIC NAME FROM THE TOP PLATE! NAME Figure 11-1 Figure 11-2...
  • Página 59 ASSEMBELY STEP 12 - MOUNTING THE FOOT SUPPORT Figure 16-1 NAME Flat washer NAME Insert Hex Nut NAME Head Screw Cil. Hex Int. M10X150 NAME Feet support Figure 16-2 Tools Tools Allen 8 mm Fixed Wrench 22 mm Figure 16-3...
  • Página 60 ASSEMBELY STEP 13 - MOUNTING THE COWLING NAME Hex nut Nylon 25 34 NAME Plug NAME Head Screw Aba. Hex Int. M10X20 NAME Bucha NAME Cowling...
  • Página 61 ASSEMBLE STEP 14 - ASSEMBLE THE COUNTER (OPTIONAL) NAME Internal flat head hex screw M6X16 Rear view of NAME the display Internal Hex Cyl. Head. screw M6X20 ENCODER OBS: Place the baterry dor inside the with the velcro before mount the shroud in the tower Batteries Display...
  • Página 62 ASSEMBELY STEP 14 - ASSEMBLY OF UPHOLSTERED, UPPER COWLING AND EXTRA WEIGHT EDGE NAME For better attachment Lock Washer of the stickers, clean the area where NAME it will be applied Head Screw Aba. Hex Int. using alcohol. M8X25 NAME Head Screw Pan.
  • Página 63 ASSEMBELY Figura 19-1 STEPS 15 - ASSEMBLY OF TRAY AND FINAL ADJUSTMENTS NAME Carabiner NAME Tray NAME Handle in ‘’V’’ Figura 19-2 Figura 19-3...
  • Página 64 WARRANTY LIMITED WARRANTY - WEIGHT LINE Please read carefully the terms and conditions of this warranty before using your MOVEMENT equipment. When using the equipment, you will be agreeing to the following warranty terms and conditions. BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA warrants that all new MOVEMENT products are free from defects in materials and manufacturing for the warranty periods established below. The warranty period starts on the issue date of the purchased product's invoice issued by BRUDDEN or by accredited reseller.
  • Página 65 * Service call for product installation or instructions to the owners on how to use the product; * Repairs performed in Movement products without the series number or with altered or damaged identification; * Pick up and delivery regarding repairs;...
  • Página 66 Check other equipments and get to know more about Movement Products lines, by accessing our website www.movement.com.br Brudden reserves the right to halt manufacture of its products without prior notice and/or modify the specifications and introduce improvements to products at any time, without incurring the obligation to do the same to previously manufactured products.
  • Página 67: Manual De Montaje

    MANUAL DE MONTAJE LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAR Y COMO FUTURA REFERENCIA. REMADA BAJA...
  • Página 68: Introducción

    La calidad de los equipos se extiende a los servicios prestados por su amplia red de atención y Puntos Autorizados, repartidos por todo el territorio nacional. Movement siempre está cerca de usted y su familia a favor de una vida más sana, rentable para los inversores y agradable y sana para quien entrena en uno de nuestros equipos.
  • Página 69 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD ANTES DE INICIAR CUALQUIER PROGRAMA DE ACTIVIDAD FÍSICA, CONSULTE UN MÉDICO PARA REALIZAR EXÁMENES, QUE DETERMINARÁN SI EXISTE ALGUNA CONTRAINDICACIÓN PARA LA PRÁCTICA DE EJERCICIOS FÍSICOS, SÓLO ASÍ SE EJERCITARÁ CON MÁS SEGURIDAD. Al utilizar los equipos de la Línea EDGE, es necesario tomar algunas precauciones básicas para garantizar su seguridad y la de terceros.
  • Página 70: Instrucciones

    INSTRUCCIONES SELECCIÓN DE CARGA FRACCIONADA Ajuste la carga fraccionada para trabajo con peso fraccionado (2,5kg, 5kg, o 7,5kg) o (5kg, 10kg o 15kg) de acuerdo con lo deseado* El ajuste de carga fraccionada varía de acuerdo con el equipo. SELECCIÓN DE CARGA Ajuste la carga de trabajo (Peso) de acuerdo con lo deseado*.
  • Página 71 INSTRUCCIONES INFORMACIÓN ALERTAS Los adhesivos en forma de Triángulo amarillos DEL EQUIPO indican un relativo riesgo para el usuario, si PUXADA BAIXA las instrucciones no son seguidas. NOMBRE DEL EQUIPO MÚSCULOS TRABAJADOS ¡CUIDADO! NO COLOCAR LAS MANOS ENTRE LOS PESOS. RIESGO DE APLASTAMIENTO.
  • Página 72 INSTRUCCIONES Posición de los adhesivos en la máquina 50 mm PUXADA BAIXA 10 mm...
  • Página 73 INSTRUCCIONES Posición de los adhesivos en la máquina...
  • Página 74: Tabla De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES ATENCIÓN! TABLA DE MANTENIMIENTO ATENCIÓN TABLA DE En la torre de cada En la torre de cada equipo de la línea EDGE, MANUTENCIÓN equipo de la línea EDGE, encontrará una TABLA DE encontrará información MANTENIMIENTO relativa a la SEGURIDAD Verifique el funcionamiento SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO y la integridad de los...
  • Página 75: Información General De Mantenimiento

    No intente arreglar su equipo solo. Solamente siga las tareas de mantenimiento descritas en este manual. Si es necesaria más información, entre en contacto con la asistencia técnica Brudden/Movement o consulte en nuestra página web la asistencia técnica autorizada más...
  • Página 76 INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO Durante el uso del equipo el cable puede sufrir daños por mal uso o por falta de mantención. El cable puede estar dañado inclusive si no tiene fracturas visibles. Esté atento a las fracturas cercabas a los componentes del cable de acero como por ejemplo a la bola de caucho.
  • Página 77 INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO RUTINAS DE MANTENIMIENTO FRECUENCIA EQUIPOS Y Movement ha diseñado todos los aparatos con componentes y USO MODERADO COMPONENTES USO INTENSO sistemas que exigen poco mantenimiento. Grandes Gimnasios/Clubes/ Pequeños Gimnasios/Residencias/ Las siguientes instrucciones poseen orientación de Clínicas de Rehabilitación Centros de Entrenamiento mantenimiento con un carácter más preventivo que correctivo.
  • Página 78: Información Del Equipo

    INFORMACIÓN DEL EQUIPO REMADA BAJA ÁREA MÍNIMA PARA MONTAJE - CARGA MÁXIMA para uso: EDGE: 112,5 kg Recomendamos que en las proximidades del aparato - Peso del EQUIPO: EDGE: 229 kg se respeten las siguientes medidas: 50cm 1/2m 10 m 10 m 2,108 m 50cm 1/2m...
  • Página 79 INFORMACIÓN DEL EQUIPO La cantidad de pesos puede variar de acuerdo con el equipo y la siguiente tabla. PESOS 22 Pesos/Máximo TABLA DE PESOS CANTIDAD DE PESOS EDGE PLUS 22 PESOS ABDUCTOR 22 PESOS ADUCTOR 22 PESOS BICEPS 22 PESOS PIERNA PANTORRILLA 22 PESOS PECTORAL...
  • Página 80: Regla Para Referencia

    LISTA DE COMPONENTES NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE Chasis Torre Cable de acero Soporte inferior Pega del ejercicio. Soporte superior (Maior) Carenado Carenado NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE Separador de Perno selector Cable de acero goma NOMBRE NOMBRE NOMBRE...
  • Página 81: Montaje

    MONTAJE PASO 1 UNIÓN ENTRE LA BARRA DE CONEXIÓN Y LA TORRE NOMBRE Cant Tornillo cabeza hexagonal M10X35 NOMBRE Cant Arandela lisa NOMBRE Cant Tuerca Hexagonal Inserto NOMBRE Cant Tornillo Cab. Hexag. de Brida M8X20 NOMBRE Chasis NOMBRE Torre Herramientas Adhesivo Traba Rosca Llave Fija 13 mm Torque medio...
  • Página 82: Paso 2 Peso Del Cable De Acero

    MONTAJE PASO 2 PESO DEL CABLE DE ACERO Figura 3-1 NOMBRE Cant Tornillo Cab. Cil. Hexag. Int. M8X55 Herramientas NOMBRE Cant Arandela Lisa Allen 5 mm NOMBRE Cant Tuerca Hexagonal inserto NOMBRE Cant Perno traba del cable de acero NOMBRE Cant Figura 3-2 Buje de la polea...
  • Página 83: Paso 3 Paso Del Cable De Acero

    MONTAJE PASO 3 PASO DEL CABLE DE ACERO Figura 3-4 NOMBRE Cant Eje de la polea NOMBRE Cant Perno traba del cable de acero NOMBRE Cant Polea NOMBRE Cant Buje del eje NOMBRE Cant Tornillo Cab. Aba. Hexag. Int. Figura 3-5 NOMBRE Cant Capa de la polea...
  • Página 84: Paso 4 - Montaje Del Soporte Del Carenado

    MONTAJE PASO 4 - MONTAJE DEL SOPORTE DEL CARENADO NOMBRE Cant Figura 4-1 Tornillo Cab. Aba. Hexag. Int. M8X20 NOMBRE Soporte inferior del carenado NOMBRE Soporte superior del carenado Herramientas Allen 5 mm Figura 4-2...
  • Página 85: Paso 5 - Paso De La Barra Del Peso Fraccionado

    MONTAJE PASO 5 - PASO DE LA BARRA DEL PESO FRACCIONADO Figura 5-1 Figura 5-2 NOMBRE Cant Tuerca Hexagonal inserto NOMBRE Cant Barra guía del peso fraccionado Herramientas Llave Fija 10 mm Figura 5-3 La parte enroscada de la barra debe estar colocada hacia arriba.
  • Página 86: Paso 6 - Montaje Del Peso Fraccionado

    MONTAJE PASO 6 - MONTAJE DEL PESO FRACCIONADO Figura 6-2 Figura 6-3 NOMBRE Cant Figura 6-1 Tuerca Hexagonal inserto NOMBRE Cant Rebajo NOMBRE Cant Regulador de peso NOMBRE Cant NOMBRE Cant Placa superior NOMBRE Cant Peso fraccionado Figura 6-4 Para este montaje sugerimos que se haga entre dos personas Herramientas...
  • Página 87: Paso 7 - Regulación Del Peso Fraccionado

    MONTAJE Figura 7-1 Figura 7-2 PASO 7 - REGULACIÓN DEL PESO FRACCIONADO NOMBRE Peso NOMBRE Perno selector NOMBRE Separador de goma Figura 7-3 Figura 7-4 Herramientas Llave Fija 22 mm Figura 7-5...
  • Página 88 MONTAJE PASO 8 - REGULACIÓN DEL PESO FRACCIONADO Figura 8-1 Figura 8-2 NOMBRE cant Tensor del cable Para hacer la regulación del NOMBRE cant cable de acero, Tuerca hexagonal perfil bajo apriete o afloje el tensor (20) NOMBRE cant Tuerca hexagonal perfil bajo NOMBRE Cable de acero (Maior) NOMBRE...
  • Página 89: Paso 9 - Fijador Del Perno Selector Ycable De Acero

    MONTAJE Figura 8-1 Figura 8-2 PASO 9 - FIJADOR DEL PERNO SELECTOR Y CABLE DE ACERO NOMBRE Cant Perno selector NOMBRE Cable de acero (Menor) Figura 8-3 Figura 8-4 Fijador del cable de acero Figura 8-5...
  • Página 90: Paso 10 - Posición De Los Pesos

    MONTAJE PASO 10 - POSICIÓN DE LOS PESOS NOMBRE Pesos NOMBRE Separador de goma NOMBRE Barras Para este montaje, sugerimos que se haga entre dos personas...
  • Página 91: Paso 11 - Fijación De Las Barras

    MONTAJE PASO 11 - FIJACIÓN DE LAS BARRAS ¡CUIDADO PARA NO DAÑAR LOS BUJES DE NOMBRE Cant PLÁSTICO DE LA PLACA SUPERIOR! NOMBRE Figura 11-1 Barra Figura 11-2...
  • Página 92: Paso 16 - Montaje Del Apoyo Del Pie

    MONTAJE PASO 16 - MONTAJE DEL APOYO DEL PIE Figura 16-1 NOMBRE Cant Arandela lisa NOMBRE Cant Tuerca hexagonal Inserto NOMBRE Cant Tornillo Cab. Cil. Hexag. Int. M10X150 NOMBRE Apoyo de los pies Figura 16-2 Herramientas Herramientas Allen 8 mm Llave Fija 22 mm Figura 16-3...
  • Página 93: Paso 17 - Montaje Del Carenado

    MONTAJE PASO 17 - MONTAJE DEL CARENADO NOMBRE Cant Tuerca Hexag. Nylon 25 34 NOMBRE Cant Plug NOMBRE Cant Tornillo Cab. Chat. Hex. Int. M10X20 NOMBRE Cant Buje NOMBRE Carenado...
  • Página 94: Paso 18 - Montaje Del Contador (Opcionale)

    MONTAJE PASO 18 - MONTAJE DEL CONTADOR (OPCIONALE) NOMBRE Cantidad Tornillo Cab. Plana Hex. Int. M6X16 Vista trasera NOMBRE Cantidad del display Tornillo Cab. Cil. Hex. Int. M6X20 ENCODER OBS: Coloque la puerta de pila dentro de la carenado con el velctro antes de montar el carenado en la torre.
  • Página 95: Paso 18 - Montaje Del Acolchado, Carenado Superior Y Peso Extra Edge

    MONTAJE PASO 18 - MONTAJE DEL ACOLCHADO, CARENADO SUPERIOR Y PESO EXTRA EDGE NOMBRE Cant Arandela de presión Para una mejor fijación de los adhesivos, hacer una limpeza en el local NOMBRE Cant Tornillo Cab. Aba. Hexag. Int. de aplicación utilizando M8X25 alcohol NOMBRE...
  • Página 96: Paso 19 - Montaje Del Portaobjetos Y Ajustes Finales

    MONTAJE PASO 19 - MONTAJE DEL PORTAOBJETOS Y AJUSTES FINALES Figura 19-1 NOMBRE Cant Mosquetón NOMBRE Cant Portaobjetos NOMBRE Tirador en ‘’V’’ Figura 19-2 Figura 19-3...
  • Página 97: Garantia

    GARANTIA GARANTÍA LIMITADA - LÍNEA MUSCULACIÓN Por favor, lea con cuidado los términos y condiciones de esta garantía antes de utilizar su equipo MOVEMENT. Al utilizar el equipo, estará concordando en seguir los siguientes términos y condiciones de garantía. BRUDDEN EQUIPAMENTOS LTDA garantiza todos los productos nuevos MOVEMENT sin defectos en materiales y fabricación para los periodos de garantía establecidos a continuación.
  • Página 98: Condiciones Y Restricciones

    * Llamada de servicios para la instalación del producto o instrucciones a los propietarios sobre cómo utilizar el producto; * Reparaciones efectuadas en productos Movement sin el número de serie o con la identificación alterada o dañada; * Retirada y entrega referente a reparaciones;...
  • Página 99: Atención Al Consumidor

    Conozca otros equipos y conozca más sobre las líneas de Productos Movement, accediendo a nuestra página web www.movement.com.br Brudden se reserva el derecho de paralizar la fabricación de sus productos sin previo aviso y/o modificar las especificaciones e introducir mejoras en los mismos productos en cualquier momento, sin incurrir en la obligación de realizar lo mismo...

Tabla de contenido