Resumen de contenidos para Movement EDGE FLEXORA DEITADA
Página 1
MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. FLEXORA DEITADA...
Página 2
A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimento e Pontos Autorizados, espalhados por todo território nacional. Trazendo a Movement sempre próxima a você e sua família em prol de uma vida mais saudável, rentável aos investidores e prazerosa e saudável a quem treina em um dos nossos equipamentos.
Página 3
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA ANTES DE INICIAR QUALQUER PROGRAMA DE ATIVIDADE FÍSICA CONSULTE UM MÉDICO PARA REALIZAÇÃO DE EXAMES, QUE DETERMINARÃO SE HÁ ALGUMA CONTRA INDICAÇÃO PARA A PRÁTICA DE EXERCÍCIOS FÍSICOS, SÓ ASSIM VOCÊ SE EXERCITARÁ COM MAIOR SEGURANÇA. Ao utilizar os equipamentos da linha EDGE, é...
Página 4
INSTRUÇÕES SELEÇÃO DE CARGA FRACIONADA Ajuste a carga fracionada para trabalho com peso fracionado (2,5kg, 5kg, ou 7,5kg) ou (5kg, 10kg ou 15kg) de acordo com o desejado* O ajuste de carga fracionada varia de acordo com o equipamento. SELEÇÃO DE CARGA Ajuste a carga de trabalho (Peso) de acordo com o desejado*.
Página 5
INSTRUÇÕES INFORMAÇÕES DO ALERTAS EQUIPAMENTO Os adesivos em forma de Triângulo, na cor amarela, indica relativo risco ao usuário, caso as instruções não sejam seguidas. NOME DO EQUIPAMENTO MÚSCULOS TRABALHADOS CUIDADO! CUIDADO! NÃO COLOCAR AS MÃOS ENTRE OS PESOS. NÃO COLOCAR OS MEMBROS NO EQUIPAMENTO. RISCO DE ESMAGAMENTO.
Página 6
INSTRUÇÕES Posicionamento dos adesivos na máquina 50 mm 10 mm...
Página 7
INSTRUÇÕES Posicionamento dos adesivos na máquina Flexora Deitada...
Página 8
INSTRUÇÕES ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO ATENÇÃO Na torre de cada Na torre de cada equipamento da linha equipamento da linha EDGE, você encontra EDGE você encontra uma TABELA DE informações relativas à SEGURANÇA E MANUTENÇÃO DOS MANUTENÇÃO SEGURANÇA E CABOS DE AÇO MANUTENÇÃO DOS A tabela sugere a CABOS DE AÇO.
Página 9
4 - Por fim, remova o excesso de vaselina com outro pano seco e limpo. Não tente consertar seu equipamento sozinho. Siga apenas as tarefas de manutenção descritas neste manual. Caso sejam necessárias mais informações, entre em contato com a assistência técnica Brudden/Movement ou consulte em nosso site uma assistência técnica autorizada mais próxima.
Página 10
Substituir qualquer cabo de aço exposto nas extremidades que possa ser prejudicial à sua resistência. Para a substituição, utilizar sempre um mosquetão fornecido diretamente pela MOVEMENT. Caso não seja possível obter um mosquetão fornecido pela MOVEMENT, Cabo de aço amassado ou fora da sua forma original pode utilizar um mosquetão que cumpra rigorosamente os...
Página 11
INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO ROTINAS DE MANUTENÇÃO PERIDIOCIDADE EQUIPAMENTOS E A Movement projetou todos os aparelhos com componentes e USO MODERADO COMPONENTES USO INTENSO sistemas que proporcionem baixa manutenção. Pequenas Academias/Residências/ Grandes Academias/Clubes/ As instruções a seguir possuem orientação de manutenção com Clínicas de Reabilitação...
Página 12
INFORMAÇÕES SOBRE O EQUIPAMENTO INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO FLEXORA DEITADA - CARGA MÁXIMA para uso: EDGE: 127,5 kg - Peso do EQUIPAMENTO: EDGE: 299 kg ÁREA MÍNIMA PARA MONTAGEM Recomendamos que em torno do aparelho sejam respeitadas as seguintes medidas: 50cm 1/2m 10 m 10 m 50cm 1/2m...
Página 13
INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO A quantidade de pesos podem variar de acordo com o equipamento e a tabela abaixo. PESOS 24 Pesos/Máximo TABELA DE PESOS QUANTIDADE DE PESOS EDGE ABDUTOR 22 PESOS ADUTOR 22 PESOS BICEPS 22 PESOS LEG CALF 22 PESOS PEITORAL 22 PESOS PUXADA ALTA...
Página 14
LISTA DE COMPONENTES NOME NOME NOME NOME NOME NOME NOME Chassi Barra de ligação Torre Porta treco Suporte inferior Suporte superior Haste guia do peso fracionado NOME NOME NOME NOME NOME NOME NOME Cabo de aço Top Plate Peso fracionado Pesos Pino seletor Cabo de aço...
Página 15
MONTAGEM PASSO 1- MONTAGEM DA BARRA DE LIGAÇÃO NOME Parafuso Cab. Cil. Sext. Interno M10X80 NOME Arruela lisa NOME Chassi NOME Barra de ligação INSTRUÇÕES: 1 - Fixe a barra de ligação (B) no chassi (A) do equipamento utilizando os parafusos (1) e arruelas (2) Adesivo Trava Rosca Ferramentas...
Página 16
MONTAGEM PASSO 2 - MONTAGEM DA TORRE NOME Arruela lisa NOME Porca sextavada NOME Parafuso cabeça sextavada M10X35 NOME Parafuso Cab. Sext. Flangeda M8X20 NOME Torre INSTRUÇÕES: 1 - Monte a torre (C) na barra de ligação (B) utilizando os parafuso (4) e (5), arruela (2) e porca (3).
Página 17
MONTAGEM PASSO 3 - PASSAGEM DO CABO Figura 3-1 NOME Bucha do eixo NOME Capa da roldana NOME Roldana NOME Pino trava do cabo de aço NOME Figura 3-2 Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M6X16 NOME Eixo da polia NOME Cabo de aço Ferramentas Adesivo Trava Rosca...
Página 18
MONTAGEM PASSO 4 - MONTAGEM DA TORRE Figura 4-1 NOME Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X20 NOME Suporte inferior da carenagem NOME Suporte superior da carenagem Figura 4-2...
Página 19
MONTAGEM PASSO 5 - MONTAGEM DA TORRE Figura 5-2 Figura 5-1 NOME Porca Sext. Nylon NOME Haste guia do peso fracionado Ferramentas Chave Fixa 10 mm Figura 5-3 A parte roscada da haste deve estar posicionada para cima. A parte chanfrada da haste deve ser virada para baixo.
Página 20
MONTAGEM PASSO 6 - MONTAGEM DO PESO FRACIONADO Figura 6-1 Figura 6-2 NOME Arruela lisa NOME Porca Sext. Nylon NOME Arruela de borracha Regulador dos pesos NOME Espaçador do peso NOME Top plate NOME Peso fracionado Figura 6-3 Ferramentas Para esta montagem Chave Fixa 10 mm sugerimos que seja Chave Fixa 22 mm...
Página 21
MONTAGEM PASSO 7 - REGULAGEM DO PESO FRACIONADO Figura 7-1 Figura 7-2 NOME Peso NOME Pino seletor Ferramentas Para esta montagem Chave Fixa 22 mm sugerimos que seja feita com duas pessoas Figura 7-3 Figura 7-4 Figura 7-5...
Página 22
MONTAGEM PASSO 8 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO NOME Arruela lisa NOME Porca Sext. Inserto Nylon NOME Porca Sext. Inserto Nylon NOME Roldana NOME Tensionador do cabo NOME Porca Sext. perfil baixo NOME Porca Sext. rosca esquerda NOME Parafuso Cab. Sextavado M10X60 NOME Bucha...
Página 23
MONTAGEM - TORRE PASSO 8 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO - PLUS (OPCIONAL) NOME Arruela lisa NOME Porca Sext. Inserto Nylon NOME Porca Sext. Inserto Nylon NOME Roldana NOME Tensionador do cabo NOME Porca Sext. perfil baixo NOME Porca Sext. rosca esquerda NOME Parafuso Cab.
Página 24
MONTAGEM PASSO 9 - FIXADOR DO PINO SELETOR E CABO DE AÇO Figura 9-1 Figura 9-2 NOME Pino seletor Ferramentas Chave Fixa 22 mm Figura 9-4 Figura 9-3 Fixador do cabo de aço Figura 9-5...
Página 25
MONTAGEM PASSO 10 - MONTAGEM DOS PESO NOME Pesos NOME Hastes Para esta montagem sugerimos que seja feita com duas pessoas...
Página 26
MONTAGEM PASSO 11 - MONTAGEM DAS HASTES CUIDADO PARA NÃO DANIFICAR AS BUCHAS NOME Anel de retenção PLÁSTICAS DO TOP PLATE! NOME Figura 11-1 Guia da haste NOME Haste Figura 11-2 Manter distancia entre o furo e o adesivo de 10 mm Adesivação dos pesos...
Página 27
MONTAGEM PASSO 12 - MONTAGEM DO SUPORTE NOME Figura 12-1 Arruela lisa NOME Porca sextavada NOME Parafuso Cab. Sext. Interno M10X130 NOME Chapa de fixação NOME Plug NOME Parafuso cabeça sextavada M10X20 NOME Suporte do came Ferramentas Ferramentas Chave Fixa 17 mm Allen 8 mm Adesivo Trava Rosca Torque médio...
Página 28
MONTAGEM PASSO 13 - MONTAGEM DO CAME E DO APOIO DA PERNA Figura 14-2 Figura 14-1 NOME Capa da roldana NOME Parafuso Cab. Chat. Sext. Int M10X20 NOME Tampão NOME Arruela de encosto NOME Porca Sextavada Inset. Nylon NOME Parafuso Cab. Sext. Interno M12X90 NOME Protetor do rolo...
Página 29
MONTAGEM PASSO 14 - MONTAGEM DO CAME E DO APOIO DA PERNA NOME Capa da roldana NOME Roldana NOME Pino trava do cabo de aço NOME Parafuso Cab. Chat. Sext. Int M8X30 NOME Bucha NOME Capa da roldana NOME Bucha NOME Parafuso Cab.
Página 30
MONTAGEM PASSO 15 - MONTAGEM DO ESTOFADOS NOME Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X25 NOME Estofado do assento NOME Estofado Ferramentas Allen 6 mm...
Página 31
MONTAGEM PASSO 16 - MONTAGEM DA CARENAGEM NOME Porca Sext. Nylon 26 27 NOME Plug NOME Parafuso Cab. Chat. Sext. Int. M10X20 NOME Bucha NOME Carenagem...
Página 32
MONTAGEM PASSO 18 - MONTAGEM DO CONTADOR NOME Parafuso Cab. Chata Sext. Int. M6X16 Vista traseira NOME do display Parafuso Cab. Cil Sext. Int. M6X20 ENCODER OBS: Coloque o porta pilha dentro da carenagem com o velcro antes de montar a carenagem na torre Pilhas Display Allen n°8...
Página 33
MONTAGEM PASSO 17 - MONTAGEM DA CARENAGEM Figura 17-1 Figura 17-2 NOME Parafuso Cab. Pan. Philips M5X25 NOME Carenagem superior NOME Porta treco Chave Philips Allen 4mm...
Página 34
Essa garantia se aplicará somente em defeitos descobertos durante o período de garantia e somente ao comprador original do produto. Para utilizar-se desta garantia, o comprador deverá entrar em contato com um assistente técnico autorizado MOVEMENT em menos de 30 dias após descobrir qualquer não conformidade e deixar o equipamento disponível para inspeção da BRUDDEN ou de sua assistência técnica autorizada.
Página 35
* Chamada de serviços para instalação do produto ou instruções aos proprietários sobre como utilizar o produto; * Consertos efetuados em produtos Movement sem o número de série ou com a identificação alterada ou danificada; * Retirada e entrega referente a consertos;...
Página 36
Conheça outros equipamentos e saiba mais sobre linhas de Produtos Movement, acessando nosso site www.movement.com.br A Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos mesmos produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em produtos anteriormente fabricados.
Página 37
ASSEMBLING MANUAL READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THIS EQUIPMENT. KEEP THIS MANUAL TO CHECK AND FOR FUTURE REFERENCE. L YING LEG CURL...
Página 38
The quality in equipments extend to the services rendered by its extensive service network and allowed workshops, spread in all national territory. So Movement is always near you and your family towards a better life, profitable to the investors pleasurable and healthier to whom Work out in our equipments.
Página 39
IMPORTANT INFORMATION ABOUT SAFETY IMPORTANT INFORMATION ABOUTY SAFETY BEFORE BEGINNING ANY WORK OUT PROGRAM SEE A DOCTOR FOR A CHECK UP EXAMS THAT WILL TELL IF THERE IS ANY CONTRA INDICATION FOR PRACTICISING PHISICAL EXERCISES, DOING SO YOU WILL WORK OUT MORE SAFELY. Using EDGE line equipment, it is necessary to take so basic precautions to guarantee your safety and of the third ones.
Página 40
INSTRUCTIONS FRACTIONAL WEIGHT LOAD SELECTION (EDGE PLUS) Set the fractional weight load to work out with fractional weight (2kg, 5kg, or 7,5kg) or (5kg, 10kg, or 15kg) according to how much weight is desired. The fractional weight load adjustment varies according to the equipment.
Página 41
INSTRUCTIONS INFORMATION ABOUT WARNINGS THE EQUIPMENT The stickers in triangle shape, in yellow color means relative risk to the users, in case the instructions are not followed. NAME OF THE EQUIPMENT MUSCLES WORKD BE CAREFUL! BE CAREFUL! DO NOT PUT THE HANDS BETWEEN THE DO NOT PUT THE BODY MEMBERS IN THE EQUIPMENT WEIGHTS.
Página 42
INSTRUCTIONS STICKERS POSITIONS ON THE EQUIPMENT 50 mm 10 mm...
Página 43
INSTRUCTIONS STICKERS POSITIONS ON THE EQUIPMENT...
Página 44
INSTRUCTIONS ATTENTION TABLE MAINTENACE TABLE ATTENTION! On the tower of each In the tower ow each MAINTENANCE equipment of the edge EDGE line equipment you Check operation and the find a MAINTENANCE line you find related integrity of the TABLE information to safety and SAFETY AND MAINTENANCE OF components.
Página 45
4 - Finally, remove excess petroleum jelly with another clean, dry cloth. Do not attempt to repair your equipment yourself. Follow only the maintenance tasks described in this manual. If further information is required, contact Brudden/Movement technical assistance or use our website to find the nearest authorized technical assistance. SERIAL NUMBER The serial number contains the information relating to the equipment class and manufacturer data.
Página 46
For replacement, always use a carabiner supplied directly by MOVEMENT. If it is not possible to obtain a carabiner provided by MOVEMENT, use a carabiner that rigorously Smashed steel cable or outside of its original form may meets the following requirements.
Página 47
MAINTENANCE GERAL INFORMATION MAINTENACE ROUTINES FREQUENCY EQUIPMENT AND Movement projected all ites equipments with componentes and MODERATE USE COMPONENTS HEAVY USE system that provides a low maintenance. Pequenas Academias/Residências/ Grandes Academias/Clubes/ Clínicas de Reabilitação Centros de Treinamento The following instructions have a guide of maintenance with a Check the condition and character more preventive than corrective.
Página 48
EQUIPMENT INFORMATION The amount of weight may vary according to the table below WEIGHT 24 WEIGHT/MAXIMUM WEIGHT TABLE AMOUNT OF WEIGHT EDGE PLUS ABDUCTOR 22 WEIGHTS ADUCTOR 22 WEIGHTS BICEPS 22 WEIGHTS LEG PRESS 22 WEIGHTS PECFLY 22 WEIGHTS LAT PULLDOWN 22 WEIGHTS LOW ROW 22 WEIGHTS...
Página 49
10 m 10 m 50cm 1/2m 1502 mm Movement points: 1m (100 cm) Sides: 1/2 m (50 cm) COUNTER The EDGE line has a version that comes with a cycle counter, exercise time and rest time. This counter is meant to help the user know how his or her exercise rate is. The counter only comes withNEWEDGE PLUS models.
Página 50
COMPONENTES LIST NAME NAME NAME NAME NAME NAME Chassis Connecting bar Tower Trinket Box Lower support Higher support NAME NAME NAME NAME NAME NAME Guide rod of Top Plate Fractionated Weights Selector pin Steel cable the fractionated weights weight NAME NAME NAME NAME...
Página 51
ASSEMBLE STEP 1- ASSEMBLE THE CONECTING BAR NAME Internal hex cyl. head screw M10X80 NAME Flat washer NAME Chassis NAME Connecting bar Adhesiv thread Tools Allen 8 mm lock medium torque...
Página 52
ASSEMBLE STEP 2 - ASSEMBLE THE TOWER NAME Flat washer NAME Hex nut NAME Hex head screw M10X35 NAME Flanged hex head screw M8X20 NAME Tower Sticker thread lock Tools Fix Wrench 13 mm medium torque Fix Wrench 17 mm...
Página 53
ASSEMBLE STEP 3 - CABLE PASSAGE Figure 3-1 NAME Bush NAME Pulley Cover NAME Pulley NAME Lock pin of the steel cable NAME Figure 3-2 Internal Hex. Dom. Head. Screw M6X16 NAME Pulley Shaft NAME Steel cable Tools Ticker thread lock Fix Wrench 10 mm medium torque Fix Wrench 13 mm...
Página 54
ASSEMBLE STEP 4 - ASSEMBLE THE TOWER (OPTIONAL) NAME Figure 4-1 Internal hex flap head screw M8X20 NAME Lower support of the careen NAME Higher support careen Figure 4-2...
Página 55
ASSEMBLE STEP 5 - ASSEMBLE THE TOWER Figure 5-2 Figure 5-1 NAME Nylon hex nut NAME Fractionated weight guide rod Tools Fix Wrench 10 mm Figure 5-3 The thread rod should be up positioned The beveled part of the rod should be turned down.
Página 56
ASSEMBLE STEP 6 - ASSEMBLE THE FRACTIONATED WEIGHT Figure 6-1 Figure 6-2 NAME Flat washer NAME Nylon hex nut NAME Rubber washer Weight adjuster NAME Weight spacer NAME Top plate NAME Fractionated weight Figure 6-3 Tools Fix Wrench 10 mm To assemble that we suggest 2 people.
Página 57
ASSEMBLE STEP 7 - FRACTIONATED WEIGHT ADJUSTMENT Figure 7-1 Figure 7-2 NAME Weight NAME Selector pin To assemble that we Tools Fix Wrench 22 mm suggest 2 people Figure 7-3 Figure 7-4 Figure 7-5...
Página 58
ASSEMBLE STEP 8 - STEEL CABLE PASSAGE NAME Flate washer NAME Hex Nut Insert Nylon NAME Hex Nut Insert Nylon NAME Pulley NAME Cable tensioner NAME Hex Nut low profile NAME Hex Nut Left Thread NAME Hex Head Screw M10X60 NAME Bush NAME...
Página 59
ASSEMBLE STEP 8 - STEEL CABLE PASSAGE NAME Flate washer NAME Hex Nut Insert Nylon NAME Hex Nut Insert Nylon NAME Pulley NAME Cable tensioner NAME Hex Nut low profile NAME Hex Nut Left Thread NAME Hex Head Screw M10X60 NAME Bush NAME...
Página 61
ASSEMBLE STEP 10 - WEIGHT ASSEMBLE NAME Weights NAME Rods To assemble that we suggest 2 people.
Página 62
ASSEMBLE STEP 11 - ASSEMBLE THE RODS CAREFULL TO NOT DAMAGE HE PLASTIC NAME Retention ring BUSHING OF THE TOP PLATE NAME Figure 11-1 Rod guide NAME Rods Figure 11-2 Keep distance between the hole and the adhesive of 10 mm...
Página 63
ASSEMBLE STEP 12 - ASSEMBLE THE SUPPORT NAME Figura 12-1 Flat washer NAME Hex nut NAME Internal hex head screw M10X130 NAME Fixation plate NAME Plug NAME Hex head screw M10X20 NAME Cam support Toolss Tools Fix Wrench 17 mm Allen 8 mm Sticker thread lock medium torque...
Página 64
ASSEMBLE STEP 13 - ASSEMBLE THE CAM AND THE LEG SUPPORT Figure 14-2 Figure 14-1 NAME Pulley cover NAME Internal Hex. Flat. Head Screw M10X20 NAME NAME Backseat washer NAME Hex Nut Insert Nylon NAME Internal Hex Head Screw M12X90 NAME Roller protector Figure 14-3...
Página 65
ASSEMBLE STEP 14 - ASSEMBLE THE CAM AND THE LEG SUPPORT NAME Pulley cover NAME Pulley NAME Lock pin of the steel cable NAME Internal Hex Flat Head Bolt M8X30 NAME Bush NAME Pulley cover NAME Bush NAME Screw Hex. Socket Cyl. Head M8X55 NAME Flat washer...
Página 66
ASSEMBLE STEP 15 - ASSEMBLE THE UPHOLSTERY NAME Int. Hex flap head screw M8X25 NAME Seat upholstery NAME upholstery Tools Allen 6 mm...
Página 67
ASSEMBLE STEP 16 - ASSEMBLE THE CAREEN NAME Qty. Hex Nut nylon 26 27 NAME Qty. Plug NAME Qty. Internal flat head hex screw M10X20 NAME Qty. Bush NAME Shroud...
Página 68
ASSEMBLE STEP 17 - ASSEMBLE THE COUNTER (OPTIONAL) NAME Internal flat head hex screw M6X16 Rear view of NAME the display Internal Hex Cyl. Head. screw M6X20 ENCODER OBS: Place the baterry dor inside the with the velcro before mount the shroud in the tower Batteries Display...
Página 69
ASSEMBLE STEP 17 - ASSEMBLE THE CAREEN Figure 21-1 Figure 21-2 NAME Philips Pan. Head screw M5X25 NAME Trinket box NAME Higher careen Philips Wrench Allen 4mm...
Página 70
Using the equipment, you agree in fallowing the terms and warranty conditions. BRUDDEN EQUIPMENTS LTDA. warranties all new MOVEMENT products free from defects in manufacturing and in materials for the warranty period estabelished belowm The warranty periods starts in the product purchasing issuance date of the invoice ussued by, Brudden or by acreedited dealer.
Página 71
* Services call to install the product or instructions to the owners about how to use the product; * Repairs carried out in Movement products without the series number or with the altered identification or damaged; * Pickup and delivery relating to repairs;...
Página 72
Know other equipments and learn more about I Movement Products line acessing our site, www.movement.com.br Brudden reserves the right to paralyze manufacturing its products without notice and / or change the specifications and introduce products imprevements any time, without the obligation to make the same in products previously manufactured.
Página 73
MANUAL DE MONTAJE LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAR Y COMO FUTURA REFERENCIA. FLEXORA DEITADA...
Página 74
La calidad de los equipos se extiende a los servicios prestados por su amplia red de atención y Puntos Autorizados repartidos por todo el territorio nacional. Movement está siempre cerca de usted y de su familia en pro de una vida más sana, rentable para los inversores y agradable para aquellos que entrenan con uno de nuestros equipos.
Página 75
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD ANTES DE INICIAR CUALQUIER PROGRAMA DE ACTIVIDAD FÍSICA CONSULTE UN MÉDICO PARA REALIZAR EXÁMENES QUE DETERMINEN SI EXISTE ALGUNA CONTRAINDICACIÓN PARA LA PRÁCTICA DE EJERCICIOS FÍSICOS, YA QUE SÓLO ASÍ SE PODRÁ EJERCITAR CON LA MÁXIMA SEGURIDAD. Al utilizar los equipos de la Línea EDGE, es necesario tomar algunas precauciones básicas para garantizar su seguridad y la de terceros.
Página 76
INSTRUCCIONES SELECCIÓN DE CARGA FRACCIONADA Ajuste la carga fraccionada para trabajo con peso fraccionado (2,5kg, 5kg, o 7,5kg) o (5kg, 10kg o 15kg) de acuerdo con lo deseado* El ajuste de carga fraccionada varía de acuerdo con el equipo. SELECCIÓN DE CARGA Ajuste la carga de trabajo (Peso) de acuerdo con lo deseado*.
Página 77
INSTRUCCIONES INFORMACIÓN DEL EQUIPO ALERTAS Los adhesivos en forma de Triángulo amarillos indican un relativo riesgo para el usuario, si las instrucciones no son seguidas. NOMBRE DEL EQUIPO MÚSCULOS TRABAJADOS ¡CUIDADO ¡CUIDADO NO COLOCAR LOS MIEMBROS EN EL EQUIPO.. NO COLOCAR LAS MANOS ENTRE LOS RIESGO DE APLASTAMIENTO PESOS.
Página 78
INSTRUCCIONES Posición de los adhesivos en la máquina 50 mm 10 mm...
Página 79
INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES Posición de los adhesivos en la máquina...
Página 80
INSTRUCCIONES ¡ATENCIÓN! TABLA DE MANTENIMIENTO ATENCIÓN En la torre de cada En la torre de cada equipo de la línea equipo de la línea EDGE, encontrará una EDGE, encontrará TABLA DE información relativa a SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO la SEGURIDAD Y DE LOS CABLES DE ACERO MANTENIMIENTO DE La tabla sugiere la...
Página 81
No intente arreglar su equipo solo. Solamente siga las tareas de mantenimiento descritas en este manual. Si es necesaria más información, entre en contacto con la asistencia técnica Brudden/Movement o consulte en nuestra página web la asistencia técnica autorizada más cercana.
Página 82
INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO Durante el uso del equipo el cable puede sufrir daños por mal uso o por falta de mantención. El cable puede estar dañado inclusive si no tiene fracturas visibles. Esté atento a las fracturas cercabas a los componentes del cable de acero como por ejemplo a la bola de caucho.
Página 83
INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO PERIDIOCIDAD RUTINAS DE MANTENIMIENTO EQUIPOS Y Movement ha diseñado todos los aparatos con componentes y USO MODERADO COMPONENTES USO INTENSO Pequenas Academias/Residências/ Grandes Academias/Clubes/ sistemas que exigen poco mantenimiento. Centros de Entrenamiento Clínicas de Reabilitação Las siguientes instrucciones poseen orientación de mantenimiento con un carácter más preventivo que correctivo.
Página 84
INFORMAÇÕES SOBRE O EQUIPAMENTO INFORMACIÓN DEL EQUIPO FLEXORA HORIZONTAL - CARGA MÁXIMA para uso: EDGE: 127,5 kg ÁREA MÍNIMA PARA MONTAJE - Peso del EQUIPO: EDGE: 299 kg Recomendamos que en las proximidades del aparato se respeten las siguientes medidas: 50cm 1/2m 10 m 10 m...
Página 85
INFORMACIÓN DEL EQUIPO La cantidad de pesos puede variar de acuerdo con el equipo y la siguiente tabla. PESOS 24 Pesos/Máximo TABELA DE PESOS QUANTIDADE DE PESOS EDGE ABDUTOR 22 PESOS ADUTOR 22 PESOS BICEPS 22 PESOS LEG CALF 22 PESOS PEITORAL 22 PESOS PUXADA ALTA...
Página 86
LISTA DE COMPONENTES NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE Chassi Barra de conexión Torre Carenado Soporte inferior Soporte superior Barra guía del peso fraccionado NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE Top Plate Peso fraccionado Pesos Perno selector Cable de acero Cable de acero Barras NOMBRE...
Página 87
MONTAJE PASO 1 - MONTAJE DE LA BARRA DE CONEXIÓN NOMBRE Cantidad Tornillo Cab. Cil. Hexag. Interno M10X80 NOMBRE Cantidad Arandela lisa NOMBRE Chasis NOMBRE Barra de conexión Adhesivo Traba Herramientas Allen 8 mm Rosca Torque medio...
Página 88
MONTAJE PASO 2 - MONTAJE DE LA TORRE NOMBRE Cantidad Arandela lisa NOMBRE Cantidad Tuerca hexagonal NOMBRE Cantidad Tornillo cabeza hexagonal M10X35 NOMBRE Cantidad Tornillo Cab. Hexag. de Brida M8X20 NOMBRE Torre Adhesivo Traba Herramientas Rosca Torque medio Llave Fija 13 mm Llave Fija 17 mm...
Página 89
MONTAJE PASO 3 - PASO DEL CABLE Figura 3-1 NOMBRE Cantidad Buje NOMBRE Cantidad Capa de la polea NOMBRE Cantidad Polea NOMBRE Cantidad Perno traba del cable de acero NOMBRE Cantidad Figura 3-2 Tornillo Cab. Red. Hexag. Int. M6X16 NOMBRE Cantidad Eje de la polea NOMBRE...
Página 90
MONTAJE PASO 4 - MONTAJE DE LA TORRE Figura 4-1 NOMBRE Cantidad Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X20 NOMBRE Soporte inferior del carenado NOMBRE Soporte superior del carenado Figura 4-2...
Página 91
MONTAJE PASO 5 - MONTAJE DE LA TORRE Figura 5-2 Figura 5-1 NOMBRE Cantidad Porca Sext. Nylon NOMBRE Cantidad Haste guia do peso fracionado Herramientas Llave Fija 10 mm Figura 5-3 La parte enroscada de la barra debe estar colocada hacia arriba.
Página 92
MONTAJE PASO 6 - MONTAJE DEL PESO FRACCIONADO Figura 6-1 Figura 6-2 NOMBRE Cantidad Arandela lisa NOMBRE Cantidad Tuerca Hexag. Nylon Cantidad NOMBRE Arandela de goma Regulador de los pesos NOMBRE Cantidad Separador del peso NOMBRE Cantidad Top plate NOMBRE Cantidad Peso fraccionado Figura 6-3...
Página 93
MONTAJE PASO 7 - REGULACIÓN DEL PESO FRACCIONADO Figura 7-1 Figura 7-2 NOMBRE Peso NOMBRE Perno selector Herramientas Para este montaje, Llave Fija 22 mm sugerimos que se haga entre dos personas Figura 7-3 Figura 7-4 Figura 7-5...
Página 94
MONTAJE PASO 8 - PASSAGEM DEL CABLE DE ACERO NOMBRE Cantidad Arandela lisa NOMBRE Cantidad Tuerca Hex. Insert Nylon NOMBRE Cantidad Tuerca Hex. Insert Nylon Cantidad NOMBRE Polea NOMBRE Cantidad Tensor del cable NOMBRE Cantidad Tuerca Hex. Perfil bajo NOMBRE Cantidad Tuerca Hex.
Página 95
MONTAJE PASO 8 - PASSAGEM DEL CABLE DE ACERO - PLUS (OPCIONALE) NOMBRE Cantidad Arandela lisa NOMBRE Cantidad Tuerca Hex. Insert Nylon NOMBRE Cantidad Tuerca Hex. Insert Nylon Cantidad NOMBRE Polea Cantidad NOMBRE Tensor del cable NOMBRE Cantidad Tuerca Hex. Perfil bajo NOMBRE Cantidad Tuerca Hex.
Página 96
MONTAJE PASO 9 - FIJADOR DEL PERNO SELECTOR Y CABLE DE ACERO Figura 9-1 Figura 9-2 NOMBRE Cantidad Perno selector Herramientas Llave Fija 22 mm Figure 9-3 Figure 9-4 Fixador do cabo de aço Figure 9-5...
Página 97
MONTAJE PASO 10 - MONTAJE DE LOS PESOS NOMBRE Pesos NOMBRE Barras Para este montaje, sugerimos que se haga entre dos personas...
Página 98
MONTAJE PASO 11 - MONTAJE DE LAS BARRAS ¡CUIDADO PARA NO DAÑAR LOS BUJES NOMBRE Cantidad Anillo de retención DE PLÁSTICO DEL TOP PLATE! NOMBRE Cantidad Figura 11-1 Guia de la barra NOMBRE Barra Figura 11-2 Mantener una distancia entre el orificio y el adhesive de 10 mm...
Página 99
MONTAJE PASO 16 - MONTAJE DEL SOPORTE NOMBRE Cantidad Figura 12-1 Arandela lisa NOMBRE Cantidad Tuerca Hexagonal NOMBRE Cantidad Tornillo Cab. Hexag. Interno M10X130 NOMBRE Cantidad Chapa de fijación NOMBRE Cantidad Plug NOMBRE Cantidad Tornillo cabeza hexagonal M10X20 NOMBRE Soporte de la leva Herramientas Herramienta Llave Fija 17 mm...
Página 100
MONTAJE PASO 17 - MONTAJE DE LA LEVA Y DEL APOYO DE LA Figura 14-2 Figura 14-1 NOMBRE Cantidad Capa de la polea NOMBRE Cantidad Tornillo Cab. Plana Hexag. Int. M10X20 Cantidad NOMBRE Tapón NOMBRE Cantidad Arandela de respaldo NOMBRE Cantidad Tuerca Hexag.
Página 101
MONTAJE PASO 18 - MONTAJE DE LA LEVA Y DEL APOYO DE LA NOMBRE Cantidad Capa de la polea NOMBRE Cantidad Polea NOMBRE Cantidad Perno traba del cable de acero NOMBRE Cantidad Tornillo Cab. Plana Hexag. M8X30 NOMBRE Cantidad Buje NOMBRE Cantidad Capa de la polea...
Página 102
MONTAJE PASO 19 - MONTAJE DE LOS ACOLCHADOS NOMBRE Cantidad Tornillo Cab. Aba. Hexag. Int M8X25 NOMBRE Acolchado del asiento NOMBRE Relleno Herramientas Allen 6 mm...
Página 103
MONTAJE PASO 20 - MONTAJE DEL CARENADO NOMBRE Cantidad Tuerca Hexagonal 26 27 NOMBRE Cantidad Plug NOMBRE Cantidad Tornillo Cab. Plana Hexag. M10X20 NOMBRE Cantidad Buje NOMBRE Carenado...
Página 104
MONTAJE PASO 18 - MONTAJE DEL CONTADOR (OPCIONALE) NOMBRE Cantidad Tornillo Cab. Plana Hex. Int. M6X16 Vista trasera NOMBRE Cantidad del display Tornillo Cab. Cil. Hex. Int. M6X20 ENCODER OBS: Coloque la puerta de pila dentro de la carenado con el velctro antes de montar el carenado en la torre.
Página 105
MONTAJE PASO 21 - MONTAJE DEL CARENADO Figura 21-1 Figura 21-2 NOMBRE Cantidad Tornillo Cab. Pan. Philips M5X25 Cantidad NOMBRE Carenado superior NOMBRE Portaobjetos Llave Philips Allen 4mm...
Página 106
GARANTIA LIMITADA - LÍNEA MUSCULACIÓN Por favor, lea con cuidado los términos y condiciones de esta garantía antes de utilizar su equipo MOVEMENT. Al utilizar el equipo, estará concordando en seguir los siguientes términos e y condiciones de la garantía.
Página 107
* Llamada de servicios para la instalación del producto o instrucciones a los propietarios sobre cómo utilizar el producto; * Reparaciones efectuadas en productos Movement sin el número de serie o con la identi cación alterada o dañada; * Retirada y entrega referente a reparaciones;...
Página 108
Conozca otros equipos y conozca más sobre las líneas de Productos Movement, accediendo a nuestra página web www.movement.com.br Brudden se reserva el derecho de paralizar la fabricación de sus productos sin previo aviso y/o modi car las especi caciones e introducir mejoras en los mismos productos en cualquier momento sin incurrir en la obligación de realizar lo mismo...