Página 2
Sun Microsystems, Inc. La disponibilidad de aplicaciones, productos y servicios concretos puede variar de una región a otra. Póngase en contacto con su distribuidor Nokia para conocer detalles y la disponibilidad de algunos idiomas. Este producto puede contener componentes, tecnología o software con arreglo a las normativas y a la legislación de EE.UU.
Página 3
Las aplicaciones de terceras partes suministradas con su dispositivo pueden haber sido creadas o ser propiedad de personas o entidades que no están asociadas ni relacionadas con Nokia. Nokia no posee el copyright ni los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de las terceras partes. Por consiguiente, Nokia no es responsable de las funciones ni del soporte para los usuarios finales de dichas aplicaciones, ni tampoco de la información de las aplicaciones o de estos materiales.
Ver y examinar archivos............ 31 Principales indicadores ............13 Álbumes ................. 34 Control de volumen y del altavoz........15 Edición de imágenes............34 Tecla multimedia del Nokia N73 (edición original) ...15 Editar videoclips ..............35 Kit manos libres portátil............15 Diapositivas................37 Herramienta Tarjeta de memoria ........16 Presentaciones ..............
Página 5
RealPlayer ................56 Responder o rechazar llamadas ........93 Director de cine..............58 Registro.................. 95 Organizar el tiempo........ 61 Navegadores Web........98 Reloj ..................61 Servicios................. 98 Agenda..................62 Web..................102 Mensajes ..........64 Conexiones ..........105 Escribir texto.................65 Conectividad Bluetooth...........105 Escritura y envío de mensajes..........67 Conexión por infrarrojos ..........109 Buzón entrada: recibir mensajes........69 Cable de datos..............110...
Página 6
Gestor de aplicaciones............ 123 Información sobre la batería ....142 Gestión de derechos digitales........126 Carga y descarga...............142 Ajustes ........... 128 Normas de autenticación para baterías Nokia ..143 Teléfono................128 Cuidado y mantenimiento ....145 Llamada................129 Conexión ................130 Información adicional sobre...
Para su seguridad Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario Siga todas las restricciones existentes. completa para más información. El uso de dispositivos sin cables, como los teléfonos móviles, puede causar ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS interferencias en los aviones.
EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS Utilice Acerca de su dispositivo únicamente equipamiento y baterías aprobados por el fabricante. No conecte El uso del dispositivo móvil descrito en esta guía está productos que sean incompatibles. aprobado para las redes EGSM 850/900/1800/1900 y UMTS 2100. Póngase en contacto con su proveedor RESISTENCIA AL AGUA Su dispositivo no de servicios para obtener más información sobre redes.
Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no respalda estos sitios ni asume responsabilidad Este teléfono admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) alguna respecto a ellos.
La batería que debe usarse con este dispositivo es la BP-6M. Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Consulte “Conexión por infrarrojos”, en la página 109. Utilice un cable de datos USB compatible, por ejemplo el cable de conectividad Nokia CA-53, para conectarse a dispositivos compatibles, como impresoras y ordenadores. Consulte “Cable de datos”, en la página 110.
(streaming) e Internet móvil están configurados del Nokia N73 o en el Nokia N73 Music Edition, se indica automáticamente según la información del proveedor de en la sección que describe la función haciendo referencia servicios inalámbricos.
Puede insertar su tarjeta SIM en el otro dispositivo. Si selecciona los infrarrojos, conecte los dos dispositivos. Al encender el Nokia N73 sin tarjeta SIM, se activa Consulte “Conexión por infrarrojos”, en la página 109. automáticamente el modo fuera de línea.
Ha recibido correo nuevo en el buzón de correo remoto. Hay una llamada de datos activa. Tiene mensajes en espera para ser enviados Hay una conexión de paquete de datos GPRS disponible. en la carpeta Buzón salida. Hay una conexión de paquete de datos GPRS activa. Tiene llamadas perdidas.
> Activar al conector Pop-Port teléfono. del dispositivo. Aviso: Si utiliza Tecla multimedia del Nokia N73 los auriculares, la (edición original) capacidad para oír sonidos procedentes del exterior puede verse afectada. En esta sección, se describe la tecla multimedia del No utilice los auriculares cuando pueda poner en dispositivo Nokia N73 (edición original).
Establecer una contraseña Utilice únicamente tarjetas miniSD compatibles aprobadas por Nokia para uso en este dispositivo. Nokia utiliza Para establecer una contraseña para proteger la tarjeta de estándares aprobados del sector para las tarjetas de memoria, seleccione Opciones >...
Herrams. > Gestor ar.. Se abre la Browser, disponible en Nokia PC Suite, para ver las vista de la memoria del dispositivo ( ). Pulse para distintas memorias disponibles en su dispositivo abrir la vista de la tarjeta de memoria ( ), si está...
• Archivos de instalación (.sis) de las aplicaciones instaladas en una tarjeta miniSD compatible; haga primero una copia de seguridad de los archivos de instalación en un PC compatible mediante Nokia PC Suite. • Cualquier otro dato que no necesite. Descargar Descargar (servicio de red) es una tienda de contenidos para móviles disponible en su dispositivo.
PC. Consulte www.nokia.com/support o la página Web local de Nokia si desea obtener la última versión de esta guía, Para obtener más información y descargar información adicional, descargas y servicios relacionados la aplicación Nokia Software Updater, visite...
Para abrir la ayuda desde el menú principal, seleccione Herrams. > Ayuda. Seleccione la aplicación que desee para ver sus temas de ayuda. Tutorial Este tutorial le ofrece información acerca de algunas de las características del dispositivo. Para acceder al tutorial desde el menú, pulse y seleccione Aplicaciones...
Cámara El Nokia N73 dispone de dos cámaras: una cámara Puede enviar imágenes y videoclips en un mensaje principal de alta resolución en la parte trasera del multimedia, como archivo adjunto de correo o mediante dispositivo (cámara principal) y otra de menor resolución una conexión Bluetooth.
El indicador verde del foco de bloqueo aparecerá en la Para cerrar la cámara principal, vuelva a deslizar pantalla. Si el foco no se ha bloqueado, aparecerá el la cubierta de la cámara. indicador rojo del foco. Suelte la tecla de captura Indicadores de la cámara de imágenes y púlsela de nuevo hacia abajo hasta la mitad.
(resolución 1024 x 768) o Mensaje multimedia 0.3M desplazamiento. Las opciones disponibles varían (resolución 640 x 480). dependiendo del modo de captura y del estado en el • El contador de imágenes (4) muestra una estimación que se encuentre. También puede definir si la barra del número de imágenes que se pueden capturar de herramientas activa permanece visible en la pantalla con el ajuste de calidad de imagen y la memoria...
para ajustar el balance del blanco está disponible durante una llamada activa. También puede enviar la imagen a un destinatario de la llamada para seleccionar un efecto de color durante una llamada activa. Seleccione Enviar para ajustar la sensibilidad a la luz (sólo imágenes) a llamante (solamente está...
Página 25
a cambiarlos. Para cambiar los ajustes principales, mantenimiento de la calidad de la imagen seleccionada, seleccione Opciones > Ajustes y a continuación: elija Desactivar. Calidad de imagen: Imprimir 3M - Alta (resolución Tono de captura: seleccione el tono que desea escuchar 2048 x 1536), Imprimir 2M - Medio (resolución...
Ajustes de configuración: ajustar configuración vuelven a los valores predeterminados cuando cierra la cámara. el color y la iluminación Si selecciona una nueva escena, los ajustes de color y luz Para que la cámara reproduzca con mayor precisión los se reemplazarán por los ajustes de la escena seleccionada. colores y la iluminación, o para añadir efectos a las fotos Consulte “Escenas”, en la página 26.
Cuando está haciendo fotos, la escena predeterminada es También puede utilizar el modo de secuencia con Automática. Puede seleccionar la escena Definida por el temporizador. Cuando se utiliza el temporizador, usuario como escena predeterminada. la cantidad máxima de fotos es seis. Para conseguir que su propia escena se ajuste a un Para volver al visor del modo de secuencia, pulse la tecla determinado entorno, desplácese a...
Grabar vídeos configuración: ajustar el color y la iluminación”, en la página 26 y “Escenas”, en la página 26. Para activar la cámara principal, deslice la cubierta Para liberar memoria antes de grabar un vídeo, seleccione de la cámara. Si la cámara está en Modo de imagen, Opciones...
• Los indicadores (solamente está disponible si Mostrar vídeo se ha ajustado de la memoria del Activar en la configuración de vídeo): dispositivo ( • Para reproducir inmediatamente el videoclip que acaba y de la tarjeta de de grabar, seleccione Reproducir. memoria ( ) (6) •...
Página 30
página 26. Los ajustes de configuración volverán a ser los Añadir a álbum: decida si desea agregar el videoclip predeterminados cuando cierre la cámara, pero los ajustes grabado a un álbum específico de la Galería. Seleccione principales permanecerán hasta que decida volver Sí...
Galería Para almacenar y organizar imágenes, videoclips, clips elementos a los mismos. Consulte “Álbumes”, en la de sonido, listas de reproducción y enlaces a servicios página 34. de streaming (transmisión en secuencias), pulse Los archivos almacenados en la tarjeta de memoria y seleccione Galería.
Imágenes y videoclips o de videoclips. Consulte “Editar videoclips”, en la página 35. Consulte “Edición de imágenes”, en la Las fotos que ha hecho y los videoclips que ha grabado con página 34. la cámara se almacenan en la carpeta Imágenes y víd.
estará disponible cuando haya seleccionado una imagen para iniciar una presentación de diapositivas de las o un videoclip. imágenes del álbum seleccionado. En la barra de herramientas activa, desplácese arriba para eliminar la imagen o el videoclip seleccionados. o abajo hasta los distintos elementos y selecciónelos para imprimir la imagen visualizada.
disponible. Consulte “Impresión de imágenes”, en la Se abre una lista de álbumes. Seleccione el álbum en el que página 38. Las imágenes marcadas se identifican desea añadir la imagen o el videoclip y pulse mediante en los álbumes y en la carpeta Para eliminar un archivo de un álbum, pulse .
seleccionar el área que desea recortar y a continuación • Para girar una imagen en el sentido de las agujas del seleccione Fijar. Aparecerá otra cruz en la esquina inferior reloj o al revés, pulse derecha. Seleccione de nuevo el área que desea recortar. •...
Agregar imágenes, vídeo, sonido y texto Sugerencia: Para capturar una imagen de un videoclip, pulse la tecla de editar. Puede agregar imágenes, videoclips y texto a un videoclip Para seleccionar qué partes del videoclip se incluirán en seleccionado en la Galería para crear videoclips el videoclip personalizado y definir los puntos de inicio...
Vía infrarrojos Cargar en Web. Póngase en contacto Para examinar las imágenes, pulse (previa) o con su proveedor de servicios para averiguar el tamaño (siguiente) (solamente está disponible cuando Zoom máximo que pueden tener los mensajes multimedia y panorámica está desactivado). que envíe.
Para imprimir imágenes con Impr. imágenes, seleccione el cable de conectividad Nokia CA-53, ésta aparecerá la imagen que desea imprimir y la opción de impresión automáticamente. correspondiente desde la galería, la cámara, el editor Si la impresora predeterminada no está...
Ajustes de impresión Pedir fotos Las opciones disponibles varían en función de las Sólo podrá imprimir imágenes con formato .jpeg. características del dispositivo de impresión seleccionado. Pulse y seleccione Galería > Imágenes y víd.. Para establecer la impresora predeterminada, seleccione Seleccione la imagen o imágenes en la Galería Opciones...
Desplácese hasta el punto de recogida deseado y pulse los proveedores de servicios compatibles, visite la tecla de desplazamiento. Puede previsualizar las la página www.nokia.com/support. imágenes antes de hacer el pedido, cambiar los detalles de las imágenes o la información personalizada, así...
más tarde a los ajustes de la cuenta mediante Opciones > Para conectarse al servicio y cargar los archivos en la Web, Ajustes en la Comp. en línea. Consulte “Ajustes de seleccione Opciones > Cargar o pulse compartir en línea”, en la página 42. Abrir un servicio en línea Cargar archivos Para ver las imágenes y vídeos cargados en el servicio en...
Ajustes de compartir en línea Ajustes de aplicaciones Mostrar tam. imag. para seleccionar el tamaño con el que Para editar los ajustes de Comp. en línea, en la aplicación la imagen se muestra en la pantalla del dispositivo. Este Comp. en línea, seleccione Opciones >...
En esta sección, se describe la tecla de acceso a música archivo o todas las variaciones de formatos de archivo. del dispositivo Nokia N73 Music Edition. Para obtener más información acerca del reproductor, Con la tecla de acceso a música, tendrá acceso directo...
Nokia N73 Music Edition, pulse . Para volver Modos de reproducción a la vista anterior, vuelva a pulsarla. Reproducción aleatoria Para seleccionar más música para reproducir en la vista Ahora, seleccione Opciones > Ir a Menú de música. Para activar o desactivar la reproducción en orden...
una configuración diferente en un ecualizador gráfico Menú música, seleccione Opciones > Ir a Tienda de de 5 bandas. música. (Esta opción no está disponible si no se ha definido una dirección Web de un servicio de música; Modificar los preajustes del ecualizador consulte “Ajustes de Tienda de música”, en la página 45).
Windows Media, conecte el cable USB y seleccione detallada sobre la compatibilidad de Reproductor de Reproductor multimedia como método de conexión. Windows Media en la sección Nokia N73 del sitio web Se tiene que insertar una tarjeta de memoria de Nokia. compatible en el dispositivo.
Tanto el Reproductor de Windows Media como Nokia de Windows Media, selecciónelo en el panel de Music Manager en Nokia PC Suite se han optimizado para navegación, si es que hay más de un dispositivo la transferencia de archivos de música. Para obtener conectado.
Pulse la tecla de desplazamiento para memoria compatible del Nokia N73 (si está insertada). agregar elementos. Para mostrar la lista de canciones Consulte la ayuda del Reproductor de Windows Media correspondientes a un título de un artista, mueva la...
Reorganizar canciones Añadir elementos de vistas a una lista de reproducción Seleccione Opciones > Reorden. lista en una vista de una lista de reproducción. Puede añadir canciones, álbumes, artistas, géneros La canción seleccionada estará lista para moverse. y compositores desde diversas vistas del Menú...
Fecha: la fecha de la última modificación de la lista Actualizar Discoteca: actualiza la lista de la biblioteca de reproducción. buscando canciones nuevas en la memoria del dispositivo y en la tarjeta de memoria insertada en el dispositivo, Hora: la hora de la última modificación de la lista y eliminando vínculos rotos.
Marcar/Anul. marcar: permite seleccionar varios Cambiar de nombre los elementos elementos para una acción. Seleccione un Artista, un Álbum, un Género Fijar señal de llamada: establece la canción seleccionada o un Compositor en la lista. como señal de llamada para el modo activo. Para mejorar Seleccione Opciones >...
Algunas aplicaciones, como el Reproductor de Windows Canciones: el número de canciones que hay en la biblioteca. Media y Nokia Audio Manager (incluidas en Nokia PC Duración: la duración de todas las canciones. Suite), codifican los archivos de audio con códecs como WMA o MP3 para ahorrar espacio de almacenamiento.
segundo (kbps). Cuanto mayor sea la velocidad en bits, la codificación se optimiza para mantener una calidad de mejor será la calidad del sonido. audio constante durante toda la pista, en lugar de perder calidad en las secciones de música más complejas, El nivel de calidad requerido puede depender de su nivel de como ocurre con la codificación con velocidad en bits exigencia, del dispositivo manos libres utilizado y del ruido...
Calidad: para seleccionar la calidad de reproducción. Si la en el modo en espera activo de su dispositivo reproducción es lenta o se interrumpe, seleccione Normal Nokia N73 Music Edition, mantenga pulsada o Baja. la tecla Pantalla completa: para reproducir el archivo a pantalla Si no dispone de acceso al servicio Visual Radio, es posible completa.
La radio selecciona la banda de frecuencia según la Aviso: Escuche música a un volumen moderado. información de país recibida de la red. Si esta información La exposición continua a un volumen muy alto puede no está disponible, se le puede pedir que seleccione la perjudicar su capacidad de audición.
Cuando se establece la conexión con el servicio visual, Punto de acceso: seleccione el punto de acceso utilizado la pantalla muestra el contenido visual actual. para la conexión de datos. No se necesita un punto de acceso para utilizar la aplicación como una radio Para configurar los ajustes de pantalla para la vista FM normal.
Reproducir videoclips predeterminado. Otros permiten utilizar un punto de acceso WAP. Para reproducir un archivo multimedia almacenado en Los puntos de acceso pueden estar configurados cuando la memoria del dispositivo o en la tarjeta de memoria utilice el dispositivo por primera vez. (si está...
Cambiar los ajustes de RealPlayer Tiempo en línea: defina el tiempo que debe tardar RealPlayer en desconectarse de la red cuando interrumpa Seleccione Opciones > Ajustes y a continuación: la reproducción de un clip multimedia en un enlace de red. Vídeo: para que RealPlayer repita automáticamente los...
Los muvees se pueden guardar en la carpeta Imágenes Para cortar los videoclips, en Vídeos/imágenes y víd. de la Galería en formato de archivo .3gp. seleccione Opciones > Seleccionar contenido. Consulte “Seleccionar contenido”, en la página 59. Crear un muvee rápido Mensaje puede añadir un texto de apertura y de cierre a un muvee.
Página 60
incluirá o excluirá del muvee. En la barra deslizante, verde corresponde a las partes incluidas, roja a las excluidas y gris a las partes neutrales. Para incluir una parte del videoclip en el muvee, vaya a la parte que desee y seleccione Opciones >...
Organizar el tiempo Reloj Para cambiar la hora o la fecha, seleccione Hora o Fecha. Para cambiar la apariencia del reloj en modo de espera, seleccione Tipo de reloj > Analógico o Digital. Pulse y seleccione Aplicaciones > Reloj. Para Para permitir que la red de telefonía móvil actualice configurar una nueva alarma, seleccione Opciones...
Repetir. se abre una entrada de nota. Sugerencia: Puede sincronizar su agenda con Pulse y seleccione un PC compatible que use Nokia PC Suite. Al crear Agenda > Opciones > una entrada de la agenda, defina la opción de...
8:00. Para alternar entre las vistas de semana, día, Ajustes de la Agenda mes y tareas, pulse Para modificar la configuración de Tono alarma agenda, Para ir a una fecha concreta, seleccione Opciones > Vista predeterminada, La semana comienza Título Ir a fecha.
Mensajes Pulse y seleccione Mensajes (servicio de red). Sugerencia: Para no tener que escribir una y otra vez En Mensajes, puede crear, enviar, recibir, ver, editar mensajes que envía con frecuencia, utilice los textos de y organizar mensajes de texto, mensajes multimedia, la carpeta de plantillas.
Informes: puede solicitar a la red el envío de informes Escribir texto de entrega de los mensajes de texto y multimedia que haya ABC, abc y Abc indican el modo de caracteres enviado (servicio de red). En ocasiones, no es posible recibir seleccionado.
. Escriba la última parte de sólo una vez por letra. la palabra compuesta. Para completar la palabra, añada Por ejemplo, para escribir un espacio pulsando “Nokia”, con el diccionario de inglés seleccionado, Desactivación de la introducción de texto pulse para N,...
Para cambiar entre los distintos modos de caracteres, Mensaje multimedia: para enviar un mensaje pulse multimedia (MMS) Correo: para enviar un correo electrónico Para borrar un carácter, pulse . Para borrar más de un Si no ha configurado su cuenta de correo, se le pedirá carácter, mantenga presionada la tecla que lo haga.
Página 68
Clip de sonido o Videoclip. Cuando se añade sonido, detallada acerca de los servicios de mensajería, se muestra póngase en contacto con su proveedor de servicios. No podrá enviar videoclips que estén guardados en el Su dispositivo admite el envío de mensajes de texto que formato .mp4 en un mensaje multimedia.
Recepción de ajustes de mensajes seleccione Iniciar. Consulte también “Correo”, en la página 75. multimedia y correo electrónico Necesita disponer de una cuenta de correo. Siga las instrucciones que obtendrá del buzón de correo remoto Es posible que reciba los ajustes en forma de y del proveedor de servicios de Internet (ISP).
Mensajes multimedia información de su empresa en forma de mensaje de configuración. Para guardar estos ajustes, seleccione Importante: Extreme la precaución al abrir Opciones > Guardar todos. mensajes. Los objetos de los mensajes multimedia pueden Tarjeta de visita: para guardar la información en contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
Mensajes de servicios Web Para conectarse al buzón de correo y recuperar mensajes nuevos o sus encabezados, seleccione Sí. Si consulta sus Los mensajes de servicios Web ( ) son notificaciones mensajes mientras está conectado, permanecerá en (por ejemplo, titulares de noticias) y pueden contener un conexión continua con un buzón de correo remoto a través mensaje de texto o un enlace.
Para detener la recuperación de mensajes, seleccione Bluetooth (como la HP Deskjet 450 Mobile Printer o la HP Cancelar. Photosmart 8150), seleccione Opciones > Imprimir. Después de recuperar los mensajes de correo, puede Recuperar mensajes de correo seguir conectado (en línea) mientras los lee, automáticamente o seleccionar Opciones...
Para borrar un correo del dispositivo y del buzón de correo Seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar > remoto, seleccione Opciones > Borrar. En Borrar m. de:, Marcar Marcar todo para marcar los mensajes. seleccione Teléfono y servidor. Seleccione Opciones > Copiar. Se abre una lista de carpetas.
Página 74
Centro mens. en uso: seleccione el centro de mensajes Mensajes multimedia que se utiliza para entregar mensajes de texto. Pulse , seleccione Mensajes > Opciones > Ajustes > Codif. de caracteres: si desea utilizar la conversión de Mensaje multimedia y configure las siguientes opciones: caracteres a otro sistema de cifrado, si está...
Si selecciona Recepción multimedia > Siempre Buzones de correo: seleccione un buzón de correo para automática, el dispositivo realizará automáticamente una cambiar los siguientes ajustes: Ajustes de conexión, conexión de paquete de datos para recuperar el mensaje Ajustes del usuario, Ajustes recuperación tanto dentro como fuera de su red propia.
Tipo buzón de correo: defina el protocolo de correo que electrónico. Si lo desea puede utilizar sólo el servidor de recomienda su proveedor de servicios de buzón remoto. Las correo saliente del operador de red. Póngase en contacto con opciones son POP3 e IMAP4.
Avisos correo nuevo: decida si desea recibir nuevos avisos Mensajes de servicios Web de correo, como un tono y una nota, cuando reciba correo Pulse y seleccione Mensajes > Opciones > Ajustes > nuevo en el buzón. Mensaje de servicio. Elija si desea recibir mensajes de Ajustes recuperación servicios.
Guardar m. enviados: decida si desea guardar en la Seleccione Conversacs. para iniciar o continuar una carpeta Enviados una copia de los mensajes de texto, conversación con un usuario de MI; Contactos MI para multimedia o de correo electrónico que envíe. crear, editar o ver el estado en línea de sus contactos de Grupos de MI para iniciar o continuar una...
Para desconectarse, seleccione Opciones > Contactos fuera de línea: seleccione si los contactos de Cerrar sesión. MI con el estado de fuera de línea se muestran en la lista de contactos de MI. Modificar los ajustes de MI Color de mensajes propios: seleccione el color de los mensajes instantáneos que envíe.
Para salir del grupo de MI, seleccione Opciones > Opciones > Detener grabación. Para ver los chats Abandonar grupo grabados, en la vista principal, seleccione Conv. grabadas. Mensajería instantánea Ver e iniciar conversaciones Después de incorporarse a un grupo de MI, puede ver La vista Conversacs.
Contactos de MI Para añadir un nuevo servidor a la lista de servidores de MI, seleccione Servidores > Opciones > Servidor nuevo. En la vista Contactos MI puede recuperar listas de Introduzca los siguientes ajustes: contactos de chat del servidor o añadir un nuevo contacto Nombre de servidor: el nombre del servidor de chat.
Sugerencia: Para añadir y modificar tarjetas de de contacto. También se pueden crear grupos de contactos, contacto, también puede de utilizar Nokia Contacts que permiten enviar mensajes de texto o de correo Editor, disponible en Nokia PC Suite.
Sugerencia: Puede sincronizar los contactos un mensaje a un número o una dirección determinada del con un PC compatible con Nokia PC Suite. contacto. El número predeterminado también es utilizado en la marcación por voz.
Directorio SIM y otros servicios de SIM teléfono del destinatario se tienen que incluir en la lista de números para marcación fija. Para más detalles sobre disponibilidad e información sobre Cuando la marcación fija está activada, pueden efectuarse el uso de los servicios de la tarjeta SIM, póngase en llamadas al número de emergencia oficial programado en contacto con el distribuidor de su tarjeta SIM.
Crear grupos de contactos En la Guía, pulse para abrir la lista de grupos. Seleccione Opciones > Grupo nuevo. Escriba un nombre para el grupo o use el nombre predeterminado y seleccione Aceptar. Abra el grupo y seleccione Opciones > Añadir miembros.
Hacer llamadas Llamadas de voz Debe copiar los contactos de la tarjeta SIM en la Guía para poder realizar una llamada de este modo. Consulte “Copiar Sugerencia: Para bajar o subir el volumen durante contactos”, en la página 83. una llamada, utilice la tecla de volumen situada en el Para llamar a su buzón de voz (servicio de red), mantenga lateral del dispositivo.
Para añadir una nueva persona a la llamada, repita el Para asignar un número de teléfono a una de las teclas paso 2 y seleccione Opciones > Multiconferencia > de marcación rápida ( — ), pulse y seleccione Incluir en multiconf..
únicamente en la marcación mediante voz en todos Videollamadas los casos. En las videollamadas (servicio de red), tanto la persona que Cuando utiliza la marcación por voz, el altavoz está en uso. llama como el destinatario pueden ver un vídeo de la otra Sostenga el dispositivo cerca de usted cuando pronuncie persona en tiempo real.
Para iniciar una Si desea cambiar entre mostrar imágenes de vídeo videollamada, marque o escuchar sonido únicamente, seleccione Activar/ el número de teléfono Desactivar > Envío de vídeo, Envío de audio Envío en modo en espera de audio y vídeo. o seleccione Guía Para ampliar o reducir su propia imagen, use las teclas...
Para dejar de compartir vídeos, seleccione Parar. destinatario está apagado, no se encuentra dentro del La función de compartir vídeos también finaliza área de cobertura de la red UMTS, no tiene instalada cuanto termina la llamada de voz. la función Comp.
persona). Seleccione Opciones > Añadir detalle > Vídeo en directo Compartir vista (la opción correcta depende del Cuando tenga una llamada de voz activa, seleccione operador de red). Escriba la dirección SIP con el formato Opciones > Compartir vídeo > En vivo y abra siguiente: nombreusuario@nombredominio (puede...
Para guardar el vídeo en directo que ha compartido, pulse Si no conoce ninguna dirección SIP del contacto, Guardar para aceptar la pregunta ¿Guardar videoclip escriba el número de teléfono del destinatario, compartido?. El vídeo compartido se guarda en la carpeta con el código de país incluido, si todavía no lo tiene Imágenes y víd.
Si alguien le envía una invitación para compartir pero su desea silenciar el dispositivo), consulte “Modos: dispositivo está apagado o no se encuentra dentro del área establecer tonos”, en la página 119. de cobertura de la red UMTS, no sabrá que ha recibido Si no desea responder a una llamada, pulse .
Para cambiar esta pantalla por una imagen capturada (si se ha conectado un kit manos libres portátil con con la cámara del dispositivo, consulte “Llamada”, Imagen conectividad Bluetooth), Finaliz. llam. activa Finalizar videollam., en la página 129. todas llam., Llamada nueva, Multiconferencia, Transferir Abrir en espera...
(si ha conectado al dispositivo un kit manos libres portátil Durac. llam. compatible con conectividad Bluetooth y desea enviar el Para controlar la duración aproximada de las llamadas audio de vuelta al dispositivo) o Activar manos lib. (para entrantes y salientes, pulse y seleccione enviar el audio a un kit manos libres portátil compatible Aplicaciones...
Controlar todos los eventos Los eventos secundarios (como un mensaje de texto enviado en varias partes y las conexiones de paquetes de comunicación de datos) se registran como un evento de comunicación. Las conexiones al buzón de correo, el centro de mensajes Iconos del Registro: multimedia o las páginas Web aparecen como conexiones Entrantes...
Página 97
Sugerencia: En la vista de detalles puede copiar un número de teléfono en el portapapeles y pegarlo en un mensaje de texto, por ejemplo. Seleccione Opciones > Copiar número. Contador de paquetes de datos y contador de tiempo de conexión: Para ver la cantidad de datos, medidos en kilobytes, que se han transferido y la duración de una conexión de datos de determinados paquetes, desplácese a un evento de entrada o de salida indicado mediante...
Navegadores Web Servicios Punto de acceso Para acceder a la página que desea utilizar, necesita ajustes de servicios. El proveedor de servicios que ofrece la Pulse y seleccione Internet > Servicios (servicio de red). página le proporcionará los ajustes en un mensaje de texto Diversos proveedores de servicios mantienen páginas especial.
Consulte también “Gestión de certificados”, dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, en la página 135. y Nokia no respalda estos sitios ni asume responsabilidad alguna respecto a ellos.
ver una lista cronológica de las páginas que ha visitado logotipos de operadores, temas y videoclips. Para descargar durante una sesión de navegación. un elemento, desplácese al enlace y pulse Para recuperar el contenido más reciente del servidor, Al iniciar una descarga, se mostrará una lista de las seleccione Opciones >...
Para continuar la descarga, seleccione Aceptar. sido predefinidos para su dispositivo por su proveedor Para cancelar la descarga, seleccione Cancelar. de servicios; puede también que no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos o eliminarlos. Finalizar una conexión Página de inicio: define la página de inicio. Para finalizar la conexión y ver la página del navegador Mostrar imágs./objetos: elija si desea cargar imágenes...
calidad. Si prefiere que no se descarguen las hojas de de hipertexto ampliable) o WML (lenguaje de marcado estilos en cascada externas, elija velocidad. inalámbrico). Cookies: puede activar o desactivar la recepción y el envío puede ampliar o reducir una página, utilizar de cookies.
encuentre la información que busca, deje de desplazarse Opciones > Suscribir. Para ver los servidores de y el Minimapa le llevará al punto deseado. Para activar el información Web a los que está suscrito, en la Minimapa, seleccione Opciones > Ajustes >...
Página 104
Para ampliar o reducir la página, pulse Para permitir o impedir la apertura automática de varias ventanas, seleccione Opciones > Ajustes > Bloquear pop-ups > Sí. Para ver las páginas Web que ha visitado durante la sesión de navegación actual, seleccione Opciones >...
Para garantizar la interoperabilidad con otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo Puede conectarse sin cables a otros dispositivos equipamiento aprobado por Nokia para este modelo. compatibles con la tecnología inalámbrica Bluetooth. Compruebe con sus respectivos fabricantes la Entre los dispositivos compatibles se incluyen teléfonos...
Active el modo de SIM remota desde el otro dispositivo. Bluetooth: seleccione Activado o Desactivado. Para Si tiene activado el modo de SIM remota en su Nokia N73, conectarse de forma inalámbrica a otro dispositivo se muestra la opción SIM remota en el modo en espera.
Sugerencias de seguridad Sugerencia: Para enviar texto a través de la conectividad Bluetooth, abra Notas, escriba el texto Cuando no esté utilizando la conectividad Bluetooth, y seleccione Opciones > Enviar > Vía Bluetooth. seleccione Bluetooth > Desactivado Visibilidad mi teléf. >...
es la dirección exclusiva de su dispositivo, introduzca Fijar como autoriz.: se pueden establecer conexiones el código *#2820# en modo de espera. entre el dispositivo y este dispositivo sin que usted lo sepa. No es necesaria una aceptación o autorización específica. Establecer vínculos entre dispositivos Utilice este estado para sus propios dispositivos (por ejemplo, un kit manos libres portátil compatible o su PC),...
mediante . Consulte “Buzón entrada: recibir mensajes”, Para activar el puerto de infrarrojos de su dispositivo en la página 69. y recibir datos por infrarrojos, pulse y seleccione Herrams. > Infrarrojos. Desactivar la conectividad Bluetooth El usuario del dispositivo emisor selecciona la función de infrarrojos deseada para iniciar la transferencia Para desactivar la conectividad Bluetooth, seleccione de datos.
PC compatible y comunicación de datos. los dispositivos. Consulte “Conexión por infrarrojos”, Con Nokia PC Suite podrá, por ejemplo, transferir imágenes en la página 109. entre su dispositivo y un PC compatible.
Gestor de conexiones Sincronización Pulse y seleccione Herrams. > Gest. con.. Para ver el Pulse y seleccione Herrams. > Sinc.. Sincronización estado de las conexiones de datos o finalizar conexiones que le permite sincronizar las notas, la agenda o los en redes GSM y UMTS, seleccione Con.
Seleccione un modo de sincronización y pulse descarga de la actualización o en Cancelar para cancelar Opciones > Sincronizar. El estado de la sincronización la descarga. La descarga puede durar varios minutos. aparecerá en pantalla. Puede utilizar el dispositivo durante la descarga. Para cancelar la sincronización antes de que finalice, La descarga de las actualizaciones de software puede seleccione Cancelar.
Para ver los ajustes de perfil de servidor utilizado para Contraseña servidor: introduzca una contraseña las actualizaciones de software, seleccione Opciones > para identificar su dispositivo en el servidor. Ajustes. Punto de acceso: seleccione un punto de acceso para utilizar al conectarse al servidor. Modos de servidor Dirección de host: escriba la dirección web del servidor.
Oficina Calculadora Definir la moneda base y los tipos de cambio Para sumar, restar, multiplicar, dividir y calcular raíces Seleccione Tipo > Moneda > Opciones > Cambios cuadradas y porcentajes, pulse y seleccione Oficina > monedas. Para poder realizar conversiones de monedas, Calculad..
Grabadora Quickword Con Quickword, puede ver documentos de Microsoft Word nativos en la pantalla de su dispositivo. Quickword admite Para grabar memorandos hablados, pulse y seleccione los colores, la negrita, la cursiva y el subrayado. Oficina > Grabadora. Para grabar una conversación Quickword admite la visualización de documentos telefónica, abra la...
Página 116
Quicksheet Congelar paneles: para mantener visible la columna o la fila resaltadas, o ambas cosas, mientras se mueve Con Quicksheet, es posible leer archivos de por la hoja de cálculo. Microsoft Excel en la pantalla del dispositivo. Cambiar el tamaño: para ajustar el tamaño de las Quicksheet admite la visualización de hojas de cálculo columnas o filas.
Más información • Utilice Gestor archs. para examinar y abrir documentos almacenados en la memoria del dispositivo y en Si experimenta problemas con Quickword, Quicksheet la tarjeta de memoria. o Quickpoint, visite www.quickoffice.com para obtener • Visite páginas Web. Antes de navegar por Internet, más información.
Página 118
de la pantalla, o ajustar toda la página PDF al tamaño de la pantalla. Buscar: para buscar texto en el documento. Vista: para visualizar el documento a pantalla completa. También puede girar el documento PDF en incrementos de 90 grados en cualquier dirección. a: para moverse a una página seleccionada, o a las páginas siguiente, anterior, primera o última.
Personalizar su dispositivo • Para utilizar la pantalla en espera para acceder • Para cambiar el saludo inicial por una imagen o un rápidamente a las aplicaciones de uso más frecuente, texto, pulse y seleccione Herrams. > Ajustes > consulte “En espera activo modo”, en la página 122. Teléfono >...
Personalizar. Desplácese al ajuste que desee cambiar Importante: Cuando el dispositivo está en modo fuera y pulse para abrir las opciones. Los tonos almacenados de línea, no es posible hacer ni recibir llamadas, en una tarjeta de memoria compatible están señalados ni tampoco utilizar cualquier función que requiera .
desplácese hasta la señal de llamada que se muestra, Para ajustar el volumen de la señal de llamada, seleccione pulse y seleccione la señal que desee. Herrams. > Modos > Opciones > Personalizar > Volumen de señal. Para cambiar el efecto 3D que se aplica a la señal de llamada, seleccione Trayectoria de sonido y el efecto...
Para editar un tema, desplácese a él y seleccione Desplácese a una aplicación o evento y pulse Opciones > Editar para cambiar los ajustes del Los accesos directos estándar asociados a las teclas Papel tapiz Ahorro de energía. de desplazamiento disponibles en el modo en espera Para restaurar el tema seleccionado a sus ajustes no se pueden utilizar en modo en espera activo.
• Otras aplicaciones y software compatibles con el comando de voz como texto. No utilice nombres cortos, sistema operativo Symbian ( ). Los archivos de abreviaturas y acrónimos. instalación tienen la extensión .sis. Instale únicamente software diseñado específicamente para el Nokia N73.
Bluetooth o los infrarrojos. Puede utilizar completa del paquete de software eliminado. Para Nokia Application Installer en Nokia PC Suite para instalar restaurar la aplicación original, elimínela y después una aplicación en el dispositivo. Si utiliza el Explorador de vuelva a instalarla desde el archivo de instalación...
PC instalando una aplicación sin firma o certificado compatible mediante Nokia PC Suite y elimine después digital, aparece un aviso en el dispositivo. Continúe la el archivo de instalación de la memoria del dispositivo instalación únicamente si está...
Si su dispositivo posee contenido protegido mediante DRM o componentes. En la vista principal de Gestor aplics., OMA, use la función de copia de seguridad de Nokia PC desplácese hasta una aplicación y seleccione Opciones > Suite para hacer una copia de seguridad de las claves de...
Página 127
Claves no válidas: para ver las claves que no son válidas; el plazo para utilizar el archivo multimedia ya ha caducado o existe un archivo multimedia protegido en el dispositivo, pero no tiene conectada ninguna clave de activación. Claves no en uso: para ver las claves que no tienen conectado ningún archivo multimedia en el dispositivo.
Ajustes Para cambiar los ajustes, pulse y seleccione Idioma de escritura: el cambio de idioma afecta Herrams. > Ajustes. Para abrir un grupo de ajustes, a los caracteres habituales y a los especiales disponibles pulse . Desplácese a un ajuste que desee cambiar para escribir textos, y también al diccionario de texto y pulse predictivo utilizado.
Modo en espera Pantalla En espera activo: para utilizar accesos directos Sensor de luz: pulse para cambiar el modo a aplicaciones en el modo en espera. Consulte del sensor de luz y para reducir o incrementar el brillo “En espera activo modo”, en la página 122. de la pantalla.
Llamada en espera: si ha activado el servicio de llamada Cualq. tecla respond.: seleccione Activada para responder en espera (servicio de red), la red le avisará cuando haya a las llamadas entrantes pulsando brevemente cualquier tecla, excepto una nueva llamada entrante durante una llamada en curso. Active (Activar) o desactive (Cancelar) la función, Línea en uso: este ajuste (servicio de red) sólo aparece si...
dispositivo con las redes GSM y UMTS, puede tener varias servicios; puede también que no pueda cambiarlos, conexiones de datos activas al mismo tiempo, y los puntos crearlos, editarlos o eliminarlos. indica un punto de acceso pueden compartir una conexión de datos. En la de acceso protegido y indica un punto de acceso red UMTS, las conexiones de datos permanecen activas...
Paquetes de datos Dirección de DNS: en Direcc. DNS primario, escriba la dirección IP del servidor DNS primario. En Dir. DNS Siga las instrucciones de su proveedor de servicios. secundario, escriba la dirección IP del servidor DNS Nombre punto acceso: obtendrá el nombre del punto secundario.
Punto de acceso: el nombre del punto de acceso periodo de inactividad. Para introducir un tiempo de es necesario para usar el dispositivo como módem espera, seleccione Definido usuario e indique el tiempo en de paquete de datos para el ordenador. minutos.
Página 134
servicios. Consulte “Glosario de códigos PIN y de bloqueo”, Grupo cerr. usuarios: para especificar un grupo en la página 134. de personas a las que puede llamar o que pueden llamarle (servicio de red). No utilice códigos de acceso similares a los números de emergencia, para evitar marcar el número de emergencia Cuando las llamadas están limitadas a un grupo cerrado por equivocación.
Código de bloqueo (también conocido como código de el dispositivo. Pulse para ver una lista de los seguridad): este código (5 dígitos) se puede usar para certificados personales, si se encuentra disponible. bloquear el dispositivo y evitar así el uso no autorizado. Es aconsejable utilizar certificados digitales si desea El valor inicial del código de bloqueo es 12345.
Consulta de detalles de certificados: verificación Desplácese a un certificado de autoridad y seleccione de la autenticidad Opciones > Ajustes seguridad. Dependiendo del certificado, aparece una lista de las aplicaciones que Sólo se puede estar seguro de la identidad correcta de un pueden usar el certificado seleccionado.
sobre un módulo de seguridad, desplácese hasta él cambiar los ajustes, necesita una contraseña de y seleccione Opciones > Detalles de seguridad. restricciones que le facilitará su proveedor de servicios. Seleccione la opción de restricción que desee y actívela Desvíos (Activar) o desactívela (Cancelar), o compruebe si la opción está...
Selección operador: seleccione Automática para Seleccione portátil, Adaptador audífono, DTS, Man. configurar el dispositivo para que busque y seleccione una libres Bluetooth Kit de vehículo y a continuación: de las redes disponibles, o Manual para seleccionar Modo predetermin.: elija el modo que desea activar cada manualmente la red de una lista de redes.
Resolución de problemas: preguntas y respuestas Códigos de acceso Compruebe que el otro dispositivo no está en modo oculto. Compruebe que ambos dispositivos son compatibles. P: ¿Cuál es mi contraseña para los códigos de bloqueo, P: ¿Por qué no puedo finalizar una conexión Bluetooth? PIN y PUK? R: El código de bloqueo predeterminado es 12345.
Página 140
R: Utilice uno de los siguientes métodos para guardar R: Puede borrar periódicamente los siguientes elementos para sus datos: evitar que se agote la memoria: • Utilice Nokia PC Suite para hacer una copia de seguridad • Mensajes de las carpetas Buzón entrada, Borrador de todos los datos en un ordenador compatible.
Página 141
Nokia PC Suite, consulte la función de de error: No hay memoria suficiente para recuperar el ayuda de Nokia PC Suite o visite las páginas de ayuda en mensaje. Borre antes algunos datos. Para ver el tipo de www.nokia.com.
Utilice únicamente las baterías o el objeto que esté conectado a la misma. aprobadas por Nokia y recargue las baterías únicamente con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo. Si deja la batería en lugares calientes o fríos como, por ejemplo, un vehículo cerrado en verano o en invierno, reducirá...
Nokia, busque el logotipo Nokia Original Enhancements (equipamiento original Rasque el lateral de la etiqueta de Nokia) en el paquete de ventas e inspeccione la etiqueta de y se mostrará un código de holograma siguiendo estos pasos: 20 dígitos, por ejemplo,...
Página 144
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con la etiqueta de holograma es auténtica, no la utilice y llévela al proveedor o punto de asistencia Nokia autorizado más cercano para solicitar ayuda.
Cuidado y mantenimiento Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación • Utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar las lentes excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias (como las de la cámara, el sensor de proximidad o el sensor siguientes le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
Información adicional sobre seguridad Niños tarjetas de crédito ni otros medios de almacenamiento magnéticos cerca del dispositivo, ya que la información Su dispositivo y su equipamiento pueden contener piezas guardada en éstos podría borrarse. pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. Aparatos médicos Entorno operativo Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos...
• no deben transportar el dispositivo en un bolsillo que se equipado con airbag, recuerde que éste se infla con mucha encuentre a la altura del pecho; fuerza. No coloque sobre el airbag ni sobre la zona de despliegue • deben utilizar el dispositivo en el oído del lado opuesto de éste ningún objeto, incluido el equipo instalado y las piezas al marcapasos para minimizar las posibles interferencias.
gas de petróleo licuado (como propano o butano) y áreas cambiar el modo para activar la función de teléfono antes de donde el aire contiene partículas o elementos químicos, hacer una llamada de emergencia. Consulte esta guía o a su como grano, polvo o partículas metálicas.
Página 149
SAR distintos. Los valores de la tasa específica de absorción (SAR) dependen de los requisitos de pruebas e información nacionales y de la banda de la red. Para obtener información adicional sobre la SAR, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com.
119 borrar entradas 63 baterías puntos de acceso 131 crear entradas 62 autentificación 143 red 137 sincronizar Nokia PC Suite 62 carga 12 reloj 61 agenda de teléfonos uso esperado 10 restricción de llamadas 137 Consulte tarjetas de contacto...
Página 151
kit manos libres portátil 138 guardar videoclips 28 control de volumen seguridad 107 modo secuencia 27 ajustar el volumen 15 transferir contenido 12 temporizador 27 altavoz 15 vincular 108 certificados durante una llamada 86 buzón de correo certificados digitales conversor buzón de correo remoto Consulte certificados copiar...
Página 152
código de seguridad equipamiento gestor de conexiones Consulte código de bloqueo escenas gestor de dispositivos códigos GPRS códigos PIN Consulte conexiones de datos favoritos códigos PUK grabaciones fecha códigos UPIN hacer llamadas 87 formatos de archivo códigos UPUK grabadora .jad 123 .jar 123 conexión de datos 130 descargar...
Página 153
información de soporte llamadas mensajería instantánea informes ajustes 129 bloqueo 80 Consulte informes de entrega compartir vídeo 89 conexión a un servidor 78 informes de entrega cursar 86 envío de mensajes instantáneos 80 borrar 96 desvío 137 grabación de mensajes 80 denegar 75 duración 95 mensajes...
Página 154
24 borrar contenido 96 modo de SIM remota PC Suite filtrar 96 modo en espera Consulte Nokia PC Suite registro de transferencia 13 modo en espera activo películas, muvees registro de llamadas modo fuera de línea muvees personalizados 58...
Página 155
últimas llamadas 3D 120 tecla de acceso a música canciones 52 (Nokia N73 Music Edition) recibir en un mensaje de texto 70 tecla multimedia del Nokia N73 velocidades en bits señales de llamada personales 84 (edición original) videoclips sincronización teclas de selección, asignación de...
Página 156
blogs 103 mensajes de servicios 71 navegador 98 navegador adicional 102 puntos de acceso, consulte puntos de acceso servidores información 103...