Página 1
www.jbctools.com Page English Español Deutsch 中文 Soldering Iron Handles Ref. T210 / T245 / T470...
Página 2
w w w.jbctools.com Features For C210 Cartridge range For C245 Cartridge range The T210 handles are suitable for precision soldering jobs with medium power requirements. The soldering iron handles for general purposes are suitable for both SMD components and jobs Due to their size, they work with conventional and small SMDs as well as under a microscope.
Página 3
These are for working in an oxygen-free atmosphere providing better quality soldering. Save time and change cartridges safely without switching the station off. They offer extra heat to the solder joint and help prevent oxidation. The JBC GN-A Nitrogen 1. Removing 2.
Página 4
w w w.jbctools.com Compatibility Safety Cartridge It is imperative to follow safety guidelines to protect health and prevent electric Handle Stand Range shock, injury, fire or explosions. T210-A C210 T210-PA - Do not use the tool for any purpose other than soldering or rework. Incorrect use may cause fire. T245-A AD-SD T245-PA...
Use a damp cloth or alcohol. - Periodically check all cables and tubes connections. - Replace any defective or damaged pieces. Use original JBC spare parts only. - Repairs should only be performed by a JBC authorized technical service.
w w w.jbctools.com Características Para gama de cartuchos C245 Para gama de cartuchos C210 Los lápices soldadores para aplicaciones generales son idóneos tanto para componentes SMD Los lápices soldadores para aplicaciones de precisión son idóneos para trabajos con demanda como para trabajos con gran demanda de potencia (P. ej. Soldaduras conectadas a planos de de potencia media.
1. Retire 2. Inserte 3. Ajuste temperatura y previniendo la oxidación. Para ello, es necesario disponer del Módulo Generador de Nitrógeno GN-A de JBC u otra alimentación externa. Para gama de cartuchos C210 Entrada de Nitrogen Precision Handle nitrógeno Mango de precisión con aporte de nitrógeno...
w w w.jbctools.com Compatibilidad Seguridad Mango Gama de Es necesario cumplir estas normas de seguridad para prevenir cualquier Soporte Soldador cartuchos choque eléctrico, heridas, fuego o explosiones. T210-A C210 T210-PA - No utilice el equipo para otros fines que no sea la soldadura o reparación. El uso incorrecto T245-A puede causar fuego.
Sleep o Hibernation. - Revise la conexión de cables y/o tubos. - Cambie cualquier pieza defectuosa o dañada. Utilice solamente recambios originales de JBC. - Cualquier reparación sólo podrá ser realizado por un servicio técnico oficial JBC. Handstücken Ref.
Página 10
w w w.jbctools.com Merkmale Für C210-Kartuschensortiment Für C245-Kartuschensortiment Die T210 eignen sich perfekt für Präzisionsarbeiten mit mittleren Leistungsanforderungen. Diese Handstücke für allgemeine Anwendungen eignen sich perfekt sowohl für SMD-Komponenten Aufgrund seiner Größe sind sie dazu in der Lage, bei mittleren und/oder kleinen Komponenten als auch für Arbeiten mit hohen Leistungsanforderungen (z.B.
Página 11
Sie stellen zusätzliche Wärme an der Lötstelle bereit und tragen somit zur 1. Entfernen 2. Einsetzen 3. Fixieren Rostvermeidung bei. An der Werkbank wird ein JBC- GN-A Stickstoff-Generator-Modul oder eine externe Stickstoffversorgung benötigt. Für C210-Kartuschensortiment Nitrogen Precision Handle Stickstoffeingang Handstück für Präzisionsanwendungen mit Stickstoff Eingangs...
Página 12
w w w.jbctools.com Kompatibilität Sicherheit Kartuschen- Die Sicherheits-Leitlinien müssen unbedingt eingehalten werden, um elektrischen Handstück Ablage sortiment Schlag, Verletzung, Feuer oder Explosion zu vermeiden. T210-A C210 T210-PA - Die Anlage für keinen anderen Zweck verwenden als zum Löten oder Entlöten. Unsachgemäße T245-A Verwendung kann Feuer hervorrufen.
Página 13
Reinigung der Metallteile benutzt werden. - Überprüfen Sie regelmäßig alle Kabel und Schlauchanschlüsse. - Jedes defekte oder schadhafte Teil austauschen. Nur Original-Ersatzteile von JBC verwenden. - Reparaturen dürfen nur von dem Vertragskundendienst von JBC durchgeführt werden. 焊铁手柄...
Página 19
Warranty Garantía Garantie JBC’s 2 year warranty covers Esta garantía de 2 años cubre Die 2-Jahres-Garantie von JBC this equipment against all este equipo contra cualquier ersteckt sich auf das Gerät bei manufacturing defects, including defecto de fabricación, Herstellungsfehlern, einschließlich the replacement of defective incluyendo la sustitución de partes...