Português
PARA DAR PARTIDA
COMBUSTÍVEL
ATENÇÃO: a gasolina é um combustível extremamente
inflamável. Usar de extrema cautela quando se manuseia a
gasolina ou uma mistura de combustíveis. Năo fume nem
aproxime chamas vivas do combustível ou da máquina
(Fig. 20).
· Para reduzir o risco de incêndios e de queimaduras, manusear
o combustível com cuidado. É altamente inflamável.
· Agitar e colocar o combustível num recipiente aprovado para esse
fim (Fig. 21).
· Misturar os combustíveis ao ar livre onde não existam faíscas ou
chamas.
· Posicionar no solo, parar o motor e deixar arrefecer antes de efectuar
o reabastecimento.
· Desapertar lentamente o bujão do combustível para aliviar a pressão
e para evitar a fuga de combustível.
· Apertar convenientemente o bujão do combustível após o
reabastecimento. As vibrações podem causar folgas no bujão e a
fuga de combustível.
· Limpe o combustível que tenha vertido da unidade. Deslocar a
máquina para 3 metros de distância do local de reabastecimento
antes de ligar o motor (Fig. 22).
· Nunca tentar, em nenhuma circunstância, queimar o combustível
vertido.
· Năo fume durante a manipulaçăo do combustível ou durante o
funcionamento da máquina.
· Armazenar o combustível num local limpo, seco e bem ventilado
· Não armazenar o combustível em locais com folhas secas, palha,
papel, etc.
· Conservar a unidade e o combustível em locais nos quais os vapores
do combustível não fiquem em contacto com faíscas ou chamas
vivas, caldeiras de água para aquecimento, motores eléctricos ou
interruptores, fornos, etc.
· Não retire o bujão do depósito enquanto o motor estiver a funcionar.
· Não utilizar combustível para operações de limpeza.
· Prestar atenção para não entornar combustível no vestuário.
Español
PUESTA EN MARCHA
COMBUSTIBLE
ATENCIÓN: la gasolina es un combustible extremadamente
inflamable. Poner mucho cuidado a la hora de manipular
gasolina o una mezcla de combustibles. No fumar ni acercar
fuego o llamas al combustible o a la máquina (Fig. 20).
· Manipular el combustible con cuidado para reducir el riesgo de
incendio o quemadura. El combustible es altamente inflamable.
· Agitar y poner el combustible en un recipiente aprobado para el
combustible (Fig. 21).
· Mezclar el combustible al aire libre y en ausencia de chispas o llamas.
· Apoyar en el suelo, parar el motor y dejar enfriar antes del llenado.
· Aflojar el tapón del combustible lentamente para aliviar la presión
y evitar fugas de combustible.
· Apretar firmemente el tapón de combustible después del llenado.
Las vibraciones pueden causar un aflojamiento del tapón y fugas
de combustible.
· Secar el combustible de las fugas de la unidad. Desplazar la máquina
a 3 metros de distancia del sitio de llenado antes de poner el motor
en marcha (Fig. 22).
· No intentar en ninguna circunstancia quemar el combustible de
las fugas.
· No fumar durante la manipulación del combustible ni durante el
funcionamiento de la máquina.
· Almacenar el combustible en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
· No almacenar el combustible en lugares con hojas secas, paja, papel,
etc.
· Conservar la unidad y el combustible en lugares donde los vapores del
combustible no puedan entrar en contacto con chispas o llamas libres,
calentadores de agua, motores eléctricos o interruptores, hornos, etc.
· No quitar el tapón del depósito cuando el motor esté en
funcionamiento.
· No utilizar combustible para la limpieza.
· Prestar atención para no ensuciarse la ropa con combustible.
Русский
ВКЛЮЧЕНИЕ
ТОПЛИВО
ВНИМАНИЕ! Бензин является чрезвычайно огнеопасным
видом топлива. При обращении с бензином или топливной
смесью будьте максимально осторожны. Не курите и не
подносите источники открытого пламени к топливу или
машине (Рис. 20).
· Для снижения опасности возгорания и получения ожогов
будьте осторожны при обращении с топливом. Оно является
чрезвычайно огнеопасным.
· Размешивайте и храните топливо в специальной канистре
(Рис.21).
· Смешивайте топливо на открытом воздухе – на участке, на
котором отсутствуют искры или пламя.
· Перед заправкой опустите машину на землю и заглушите
двигатель.
· Медленно открутите крышку заливочной горловины для снятия
давления и во избежание утечек топлива.
· После заправки плотно закрутите крышку. Вибрации могут
привести к ослаблению крышки и к утечке топлива.
· Вытрите пролившееся топливо. Перед тем как приступать к
запуску двигателя, отнесите машину на расстояние не менее 3
м от места заправки (Рис.22).
· Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь поджигать
пролившееся топливо.
· Не курите при обращении с топливом и во время работы машины.
· Храните топливо в сухом, прохладном и хорошо вентилируемом
месте.
· Не храните топливо рядом с сухими листьями, соломой, бумагой
и т.д.
· Держите машину и топливо в таких местах, в которых исключена
возможность контакта топливных паров с искрами или открытым
пламенем, бойлерами, электромоторами, выключателями,
печами и т.д.
· Не снимайте крышку заправочной горловины при работающем
двигателе.
· Не используйте топливо для чистки.
· Будьте осторожны и не допускайте попадания топлива на свою
одежду.
21