Publicidad

Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo.
Instructivo de uso
Para obtener más información acerca de cómo utilizar el teléfono,
visite www.alcatel-mobile.com y descargue el manual del usuario
completo. Además, en el sitio web también puede consultar las
preguntas frecuentes.
www.sar-tick.com
PROTEJA SU AUDICIÓN
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche
música a volumen alto durante largos períodos
de tiempo. Tenga cuidado cuando escuche por el
altavoz con el dispositivo cerca del oído. Utilice
siempre auriculares Alcatel.
Este producto respeta el límite SAR
nacional aplicable de 1.6 W/kg. Los valores
SAR máximos específicos se encuentran en
la sección Ondas de radio.
Al transportar el producto o al utilizarlo
llevándolo sobre el cuerpo, utilice un
accesorio aprobado, tal como una funda.
De lo contrario, manténgalo a una distancia
de 15 mm del cuerpo para asegurarse
de que cumple con los requisitos de la
exposición a RF. Tenga en cuenta que el
producto puede emitir radiación aunque
no esté realizando una llamada.
CJB1J61ALAGA
Español -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alcatel 2038A

  • Página 1 Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Instructivo de uso Para obtener más información acerca de cómo utilizar el teléfono, visite www.alcatel-mobile.com y descargue el manual del usuario completo. Además, en el sitio web también puede consultar las preguntas frecuentes.
  • Página 2: Teclas Y Conectores

    1�1 Teclas y conectores Su teléfono �������������������� Tecla de Navegación Confirmar una opción (pulse en el centro de la tecla). Tecla de función izquierda. • Desbloquear teclado Cámara • Acceso al menú principal Contestar/realizar una llamada. Acceder al registro de llamadas (pantalla de Inicio).
  • Página 3: Iconos De La Barra De Estado

    1�2 Iconos de la barra de estado En la pantalla de Inicio Ingrese " " Bloquear teclado (pulsación prolongada) Nivel de carga de la batería. En modo Edición Cambiar idioma de entrada Nivel de cobertura de red. Acceder a la lista de métodos de entrada Modo vibrar: su teléfono vibra, no emite ningún En la pantalla de Inicio Ingrese "#"...
  • Página 4 Cargar la batería Puesta en marcha �������� 2�1 Configurar Extraer y colocar la tapa trasera • Conecte el cargador de batería a su teléfono y conéctelo a la toma de corriente. • El cargador podría tardar cerca de 20 minutos en comenzar a Extraer/colocar la batería cargar en caso de que la batería esté...
  • Página 5 2�2 Encender el teléfono Contactos ���������������� Mantenga pulsada la tecla hasta que el teléfono se encienda. 2�3 Apagar el teléfono 4�1 Consultar los contactos Mantenga pulsada la tecla desde la pantalla principal. Para acceder a Contactos, pulse en la pantalla principal, o pulse la tecla y seleccione el icono Llamadas ������������������������...
  • Página 6 Puede seleccionar Mensaje en el menú principal o acceder desde • Personalizar la pantalla de Inicio. el widget para escribir un mensaje de texto/multimedia. • Puede transferirlas mediante un cable de datos o una tarjeta Puede escribir un mensaje y enviarlo a un destinatario del microSD a su computadora.
  • Página 7 Galería de video ����� Navegador ��������������� Use esta función para reproducir archivos de video. Pulse la tecla Esta función le permite navegar por Internet con el teléfono y para reproducir/pausar el video, pulse brevemente arriba o personalizar sus preferencias. abajo en la tecla para ajustar el volumen.
  • Página 8: Filtro De Llamadas

    Reloj mundial ���������� Conversor ���������������� El primer reloj muestra la hora a partir de su ubicación cuando Cuando se selecciona el peso, puede convertir rápidamente los configura el teléfono. Puede añadir otras ciudades para mostrar valores kg-libra y kg-onza. Cuando se selecciona la longitud, la hora en sus zonas horarias.
  • Página 9: Condiciones De Uso

    Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador. Precauciones de uso ���������� Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de un uso inadecuado del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este instructivo.
  • Página 10 No pinte su teléfono. después de jugar, deje de jugar y acuda a su médico. Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con • RESPETO DE LA VIDA PRIVADA: el modelo de su teléfono. En caso contrario, TCL Communication Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su Ltd.
  • Página 11 -No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado superiores a 60 °C. y fabricado a fin de respetar los límites de exposición a las Si desea deshacerse de la batería, asegúrese de que sea recuperada radiofrecuencias (RF).
  • Página 12 La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que el estado (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, actual de los conocimientos científicos no justifica la toma de incluyendo la interferencia que podría causar una operación precauciones particulares para el uso de teléfonos móviles. En caso no deseada.
  • Página 13 Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de TCL Communication Ltd. y sus filiales está permitido bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. alcatel 2038 Bluetooth Declaration ID D033125...
  • Página 14 Información general ����������� Garantía ��������������������������������� El teléfono queda protegido por la garantía frente a cualquier defecto • Página web: www.alcatel-mobile.com o funcionamiento incorrecto que pueda manifestarse en condiciones • Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto normales de uso durante el periodo de garantía de doce (12) meses "TCL Communication Services"...
  • Página 15 • Si aún así no funciona, restablezca el teléfono con la tecla de Encendido y la tecla #. Mi teléfono no se carga correctamente • Asegúrese de que esté utilizando una batería Alcatel y el cargador que se entrega en la caja del producto. • Limpie el contacto de la batería si está sucio.
  • Página 16 • Compruebe con su operador si tiene contratado este servicio. • Asegúrese de que esta función no requiera un accesorio No es posible realizar una llamada Alcatel. • Asegúrese de haber marcado un número válido y pulse la tecla Cuando selecciono un número de mis contactos, no puedo marcarlo • Para las llamadas internacionales, verifique los códigos de...
  • Página 17 • Asegúrese de que el número de buzón de voz del operador Alcatel es una marca comercial de se haya ingresado correctamente en "Mensajes\Servidor de Alcatel-Lucent y es utilizada bajo licencia por buzón de voz". TCL Communication Ltd. • Inténtelo más tarde.

Tabla de contenido