Descargar Imprimir esta página

Integra MAYFIELD Manual Del Usuario página 6

Ocultar thumbs Ver también para MAYFIELD:

Publicidad

misuse, negligence or accident, or which has been used otherwise than in accordance with the instructions furnished
by INTEGRA LIFESCIENCES. THIS LIMITED WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WAR-
RANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, AND ALL OTHER OBLIGATIONS OR LIABILITIES ON INTEGRA LIFE-
SCIENCES' PART, AND INTEGRA LIFESCIENCES NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY REPRESENTA-
TIVE OR OTHER PERSON TO ASSUME FOR IT ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH INTEGRA LIFE-
SCIENCES' PRODUCTS.
INTEGRA LIFESCIENCES DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR APPLICATION
OR WARRANTY OF QUALITY, OTHER THAN THOSE EXPRESSLY SET FORTH IN THE PRODUCT LABELING,
INCLUDING THE APPLICABLE USER INFORMATION. The foregoing shall not relieve INTEGRA LIFESCIENCES
from strict tort liability, if otherwise applicable under governing law, for damages for personal injury caused by a prod-
uct defect that made the product unreasonably dangerous at the time it was sold or placed.
Service and Repair
For service and repair outside the United States, contact your local authorized Integra representative.
In the United States, send all instruments for service or repair to:
Integra LifeSciences Corporation
4900 Charlemar Drive, Building A
Cincinnati, Ohio 45227
(Always include the purchase order number and a written description of the problem.)
877-444-1114 (USA only)
Or phone:
513-533-7979
ITALIANO
Descrizione:
Il Sistema di supporto Infinity MAYFIELD è un supporto
poggiatesta che si connette a qualsiasi asta di supporto
dell'unità di base MAYFIELD (A-2101 o modelli prece-
denti), consentendo così di applicare simultaneamente
un poggiatesta (adulti, pediatrico, o per uso generale) e
una morsa cranica (età 5+).
Figura 1
Il Sistema di supporto Infinity MAYFIELD (Figura 1)
include:
(A) Accoppiatore Supporto Infinity
419B1010
1 cadauno
(B) Ferro di cavallo - Pediatrico
419A1030
1 cadauno
(C) Ferro di cavallo - Adulti
419A1031
1 cadauno
(D) Ferro di cavallo - Uso generale
419A1050
1 cadauno
(E) Minitamponi gel
438A1037
2 cadauno
(F) Valigetta (non raffigurata)
419A1060
1 cadauno
NOTA: tutte le componenti sono disponibili come sistema
unico, o possono essere acquistate separatamente.
AVVERTENZA: se non si leggono e seguono queste
istruzioni si possono verificare gravi infortuni.
Controllo:
Controllare sempre gli strumenti prima e dopo l'uso. In caso di
danni e/o anomalie di funzionamento, inviare lo strumento
immediatamente a Integra LifeSciences Corporation
(Cincinnati, Ohio) per riparazioni o la sostituzione.
AVVERTENZA: prima di usare questo prodotto,
leggere attentamente il Manuale di istruzioni per
l'uso corretto e le avvertenze connesse ad altri stru-
menti di supporto che si intende usare.
Istruzioni per l'uso:
Montare l'accoppiatore all'Unità di base MAYFIELD
e al tavolo della sala operatoria
1. Allentare le viti di fermo su ciascuna gamba dell'ac-
coppiatore (Figura 2).
2. Far scorrere le due aste dell'Unità di base MAY-
FIELD in ciascun alloggiamento del Supporto Infinity
prima di inserire negli alloggiamenti del tavolo della sala
operatoria (Figura 3). Regolare la larghezza delle
gambe dell'accoppiatore come necessario.
Manopola a
T alloggiamento
Alloggiamento
Manopola di
bloccaggio
Viti di fermo
Gambe
Scatola
Asta
ingranaggi
Barre
alloggiamento
trasversali
Manovella
Figura 2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

A-1112