Publicidad

Enlaces rápidos

...
U
Y
B
and you will exercise for the right reasons. Whether you
NLEASH
OUR
EST
want to perform better in sports, feel better in everyday life or improve the way
your body looks and moves - the BOSU
revolutionary device is literally changing the face of fitness training. Already in use
by the world's best athletes from virtually every sport, the BOSU
can make the difference for YOU!
The BOSU
Balance Trainer is all about YOU! It's about your journey towards feeling
®
your best, performing your best and looking your best! It's about achieving more with
less effort. It's about living in the moment. It's about balance!
www.bosu.com
...
U
Y
B
(Libérez le meilleur en vous) et vous allez vous exercer
NLEASH
OUR
EST
pour les bonnes raisons. Que vous souhaitiez une meilleure performance aux sports,
vous sentir mieux dans la vie quotidienne, ou améliorer la façon dont votre corps
apparaît et se déplace - le BOSU® Balance Trainer pourra vous aider à atteindre vos
buts! Cet appareil révolutionnaire est déjà reconnu comme étant révolutionnaire dans
l'industrie de l'entraînement physique. Déjà utilisé par les meilleurs athlètes du monde
dans pratiquement tous les sports, le BOSU® Balance Trainer peut faire la différence
pour VOUS!
Le BOSU® Balance Trainer est conçu avec VOUS en tête! Il s'agit d'un outil pour votre
cheminement afin de vous sentir mieux, pour atteindre vos meilleures performances, et
pour tonifier votre physique! Il s'agit de réaliser plus
avec moins d'effort. Il s'agit de vivre dans l'instant.
Tout est matière d'équilibre!
www.bosu.com
U
Y
B
(Libere lo mejor que tiene)... y se ejercitará por los motivos
NLEASH
OUR
EST
correctos. Ya sea que desee rendir mejor en los deportes, sentirse mejor en su vida diaria o
mejorar la apariencia y el movimiento de su cuerpo, el equipo para práctica del equilibrio
BOSU® le ayudará a lograrlo. Este dispositivo revolucionario está cambiando literalmente
el aspecto del entrenamiento para el acondicionamiento físico. Ya en uso por parte de los
mejores atletas del mundo de prácticamente todos los deportes, el equipo para práctica del
equilibrio BOSU® puede marcar la diferencia para USTED.
El equipo para práctica del equilibrio BOSU® está totalmente pensado para USTED. Se
trata de su camino hacia sentirse, desempeñarse y lucir de manera óptima. Se trata de
lograr más con menos esfuerzo. Se trata de
vivir en el momento. ¡Se trata del equilibrio!
www.bosu.com
10855R-5NG
Balance Trainer will get you there! This
®
Balance Trainer
®
FOURNISSEUR OFFICIEL
PROVEEDOR OFICIAL
NEXGEN
Owner's Manual
TRILINGUAL OWNER'S MANUAL
English
Français
Page 1 - 19
For maximum effectiveness and safety, please read this owner's manual before using
®
your BOSU
Balance Trainer NexGen
Español
Página 40-58
Page 20-39
.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BOSU BALANCE TRAINER NEXGEN

  • Página 1 BOSU® Balance Trainer peut faire la différence pour VOUS! Le BOSU® Balance Trainer est conçu avec VOUS en tête! Il s’agit d’un outil pour votre cheminement afin de vous sentir mieux, pour atteindre vos meilleures performances, et pour tonifier votre physique! Il s’agit de réaliser plus...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    General Exercise Guidelines ...........11 The BOSU Balance Trainer Workout ..... 12-17 ® Your Total Fitness Program ..........18 Limited Warranty ............19 ©BOSU Fitness, LLC. All rights reserved. BOSU and BOSU logo are trademarks of BOSU ® ® ® ® Fitness, LLC. U.S. Patent Nos. 6,422,983, 6,575,885, 6,554,753, 7,344,488 and 7,494,446.
  • Página 4: Important Safety Tips

    9) Follow the exercise technique guidelines in this manual and when following any of the BOSU exercise videos. Correct exercise technique will help you get the results you want ® and keep you exercising safely. Do not use your BOSU Balance Trainer until you have ® read this manual completely.
  • Página 5 ® and while working out as needed. Not unlike a wet basketball floor, sweat will make the dome surface slippery. Use a towel to wipe sweat off the dome if necessary. A dry BOSU ® Balance Trainer provides for a safer and more effective training environment.
  • Página 6: Equipment Warning Labels

    La rutina de ejercicios con el equipo para práctica del equilibrio BOSU® puede mejorar su programa de acondicionamiento físico total al integrar el entrenamiento del equilibrio con Replace any labels if damaged, illegible or removed. Go to www.BOSU.com or call ejercicios aeróbicos y de fuerza, así...
  • Página 7: Specifications & Parts

    SPECIFICATIONS & PARTS LETEO DE BRAZOS PIERNAS CON EQUILIBRIO BOSU is an acronym for “both sides up”. The BOSU® Balance Trainer EN OPOSICIÓN ® NexGen can be used with the platform side either up or down for different ™ types of exercises. The solid platform is 25” in diameter and 1 3/8” thick. The Realice de 10 a 30 segundos de “aleteo”;...
  • Página 8: Introduction

    BOSU workout and how to integrate the BOSU Balance Trainer ® ® workout into your total program. For a short, 8-10 minute BOSU workout, follow the ® LEVACIÓN DE BRAZO PIERNA OPUESTOS CON program in this Owner’s Manual. For longer fitness and sports training workouts with expert TRACCIÓN DE LA RODILLA...
  • Página 9: A Message From The Inventor

    El objetivo de este ejercicio es estimular la fuerza de la parte superior del cuerpo y la estabilización central. Voltee el equipo para práctica del equilibrio BOSU® sobre la cúpula de modo que la plataforma The BOSU Balance Trainer was born from a passion to ®...
  • Página 10: Care & Storage

    ® que un brazo quede estirado hacia adelante y el otro convenient to store either inflated or deflated. DO NOT STORE THE BOSU® hacia atrás. Mantenga las caderas en escuadra hacia BALANCE TRAINER IN DIRECT SUNLIGHT (SUCH AS OUTSIDE OR NEAR adelante mientras el torso rota (Consulte la Fig.
  • Página 11: Getting Started

    The air plug is included in the plastic Párese en el piso a un costado del equipo para práctica del equilibrio BOSU®. bag with this manual. Con la pierna interna, salte hasta el centro de la cúpula y apóyese en un pie;...
  • Página 12: General Exercise Guidelines

    GENERAL EXERCISE GUIDELINES SESIÓN DE EJERCICIOS DEL EJERCITADOR PARA EL EQUILIBRIO BOSU® • If you are just starting an exercise program with your BOSU Balance Trainer ® workout, choose a time of day that’s good for you and then stick to it closely.
  • Página 13: The Bosu ® Balance Trainer Workout

    Each exercise in this workout integrates balance • Si recién está comenzando un programa de ejercicios con la rutina del equipo para práctica del equilibrio BOSU®, elija un horario conveniente del día y and stabilization to challenge the cardiovascular/aerobic cúmplalo estrictamente. Debe elegir un horario en el cual se sienta enérgico, cuando haya pocas interrupciones y cuando haya estado sin comer durante system, muscle strength, endurance or flexibility.
  • Página 14: Para Comenzar

    Instalación For more challenge and intensity, jogging may be Asegúrese de que su ejercitador para el equilibrio BOSU® esté instalado sobre una substituted for compressions. Step down to the other superficie antideslizante, nivelada con espacio suficiente a su alrededor. Debería side and repeat the leap hold with the other leg.
  • Página 15: Cuidado Y Almacenamiento

    Sit with the hips centered directly on top of the dome. Lean back slightly, then lift one leg • Evite el contacto de la cúpula del equipo para práctica del equilibrio BOSU® con objetos at a time until the body is in a bent knee, v-sit position. Hands may be placed on the sides punzantes o abrasivos.
  • Página 16: Mensaje Del Inventor

    Simplemente, párese sobre el equipo para práctica del equilibrio Tilt the platform back to a level position. Alternate a single BOSU® por primera vez y comenzará a entender de qué estoy hablando. El equipo push-up with a tilt to one side. Repeat the push-up and tilt to Fig.
  • Página 17: Introducción

    For more balance challenge, cross the arms over the El ejercitador para el equilibrio BOSU® es seguro y fácil de usar, no importa cuál sea su nivel chest (See Fig. 17) or extend them overhead. Repeat de acondicionamiento físico actual.
  • Página 18: Especificaciones Y Piezas

    BOSU® Es el acrónimo de “ambos lados hacia arriba”. El ejercitador para el Perform 10 to 30 seconds of the “flutter”, then hold a balance equilibrio BOSU® se puede usar con el lado de la plataforma hacia arriba o position for 10 to 30 seconds on each side.
  • Página 19: Etiquetas De Advertencia Del Equipo

    Health and Human Services. Reemplace cualquier etiqueta si está dañada, ilegible o si se desprendió. Visite www.BOSU.com o llame al 800-810-6528 para obtener información sobre el reemplazo de etiquetas, el manual, los videos o si tiene preguntas.
  • Página 20: Limited Warranty

    “centrada”, etc. Una vez que se haya aclimatado, co- For a period of 90 day from date of receipt on Home/Retail BOSU. For a period of 1 year from date of receipt on Pro BOSU,...
  • Página 21: Consejos De Seguridad Importantes

    5) Antes de cada uso, inspeccione visualmente el equipo. Para ayudar a evitar el deslizamiento imprevisto del equipo para práctica del equilibrio BOSU®, asegúrese que las 6 patas estén firmemente insertas en la plataforma. No use el equipo si falta alguna de las patas. Nunca use el equipo si le faltan piezas o si no funciona correctamente.
  • Página 22 Pautas generales para ejercicios ........51 Sesión de ejercicios del ejercitador para el equilibrio BOSU ............52-57 ® Programa de acondicionamiento físico total ....58 Fitness, LLC. Todas los derechos reservados. BOSU y el logotipo de BOSU son marcas ©BOSU ® ®...
  • Página 23 Le programme d’entraînement de l’exerciseur d’équilibre BOSU ..............32-37 Votre programme complet de conditionnement physique ..38 © BOSU Fitness, LLC. Tous droits réservés. Le nom BOSU et le logo BOSU sont des marques de commerce de BOSU Fitness, LLC. Brevets américains nos 6,422,983, 6,575,885, 6,554,753, 7,344,488 et 7,494,446.
  • Página 24: Consignes De Sécurité Importantes

    . Une technique d’exercice correcte vous aidera à obtenir les résultats que vous désirez tout en voue permettant de vous entraîner en toute sécurité. Ne pas utiliser votre BOSU Para obtener mayor eficacia y seguridad, lea este manual del propietario antes Balance Trainer sans avoir entièrement lu ce manuel.
  • Página 25 Pour réduire le risque de blessure si une chute devait se produire, utiliser un tapis ou un coussin d’exercice sur bois ou sur d’autres surfaces dures. 14) Essuyer la sueur de la surface en vinyle du dôme du BOSU Balance Trainer avant chaque utilisation et pendant l’entraînement, si nécessaire.
  • Página 26: Étiquettes De Mise En Garde

    également vous assurez de bien manger des repas sains, à faible teneur en Remplacez toute étiquette endommagée, illisible ou manquante. Visitez www.bosu.com ou matières grasses. composez le 1-800-810-6528 pour obtenir un guide ou des étiquettes de rechange, ou si vous Consultez votre spécialiste de la santé...
  • Página 27: Fiche Technique Et Composants

    « Both Sides Up ». En BALANCE D OPPOSITION effet, l’exerciseur d’équilibre BOSU peut être utilisé avec le dôme ou la plateforme sur le dessus, ce qui permet d’effectuer différents types d’exercices. Effectuez 10 à 30 secondes de « battement », puis maintenez une La plateforme mesure 63,5 cm (25 po) de diamètre, et le dôme doit être gonflé...
  • Página 28: Introduction

    à l’adresse www.bosu.com. TRACTION DU GENOU Si vous avez des questions après avoir commencé à utiliser l’exerciseur d’équilibre BOSU vous pouvez communiquer avec le service à la clientèle, dont les coordonnées figurent ci-dessous. Effectuez 6 à 10 répétitions de chaque côté.
  • Página 29: Un Mot De L'inventeur

    Étendez lentement une jambe, en ramenant l’autre jambe vers la poitrine. En même temps, tournez le torse jusqu’à ce qu’un coude soit dirigé vers l’avant et l’autre vers l’arrière (voir fig. 13). En alternant Je bouge avec plus de grâce que jamais et le BOSU Balance Trainer a dével- les côtés, continuer ce mouvement de «...
  • Página 30: Entretien Et Rangement

    Balance Trainer propre. À l’aide d’un chiffon, essuyer la sueur, la libre. Maintenez les épaules à niveau et levez les poussière ou tout autre résidu se trouvant sur le BOSU Balance Trainer après chaque bras sur le côté (voir fig. 6). Pour travailler utilisation.
  • Página 31: Utilisation

    5. Une fois l’exerciseur d’équilibre BOSU gonflé Tenez-vous debout sur le sol à côté du BOSU Balance Trainer. Avec la jambe intérieure, correctement, enfoncez fermement le bouchon dans bondissez vers le centre du dôme, en atterrissant sur un pied et en maintenant brièvement Hauteur maximale de la valve de gonflage.
  • Página 32: Conseils D'ordre Général

    CONSEILS D’ORDRE GÉNÉRAL LE PROGRAMME D’ENTRAÎNEMENT DE L’EXERCISEUR D’ÉQUILIBRE BOSU • Si vous entamez un programme d’entraînement avec le BOSU Balance Trainer, choisissez le moment de la journée qui vous convient le mieux et Chacun des exercices de ce programme d’entraînement programmez tous vos entraînements à...

Este manual también es adecuado para:

Nexgen

Tabla de contenido