Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Garantía
Babyauto group garantiza sus productos contra todo defecto de fabricación durante
un período de 2 años a partir de la fecha de compra.
1.
Quedan excluidos los defectos o averías producidas por uso inadecuado, o el
incumplimiento de las normas de seguridad de instalación y mantenimiento
descritas en las hojas de instrucciones que acompañan los productos.
2.
garantizada la reparación totalmente gratuita de defectos originarios.
3.
En los supuestos en que la reparación efectuada no fuera satisfactoria y el
producto no revistiese las condiciones óptimas para cumplir el uso a que
estuviese destinado, el titular de la garantía tendrá derecho a la sustitución del
artículo adquirido por otro de similares características o a la devolución del precio
pagado,en los 2 años siguientes a la fecha.
4.
la garantía se considerará automáticamente cancelada si el artículo adquirido
hubiera sido reparado o hubiera intentado repararlo una persona no autorizada por
nuestra empresa.
Guarantee
Babyauto group guarantees its products against any manufacturer defect for a period
of 2 years, starting from the day of purchase.
1.
The warranty does not cover defects or failures caused by inappropriate use or
non-compliance with the installation and maintenance safety standards described
in the instruction guides provided with the products.
2.
Total repair of original defects is guaranteed free of charge.
3.
if repairs carried out are not satisfactory and the product does not meet the
optimal conditions for fulfilling its intended use, the holder of the warranty shall
have the right to substitute the acquired article with another one of similar
characteristics, or have the price paid returned, in the 2 years following the date
of purchase.
4.
The warranty shall be automatically considered void if the article acquired has
been repaired or if an attempt has been made to repair it by an individual that is
not authorised by our company.
Español
InstruccIones de uso - sistema de retención infantil
Grupo 1/2/3 de 9 a 36 kg. (de 9 meses a 12 años aprox.)
English
InstructIon Manual - chIld safety seat
Group 1/2/3 from 9 kg to 36 kg (from 9 months to 12 Years approx)
IMPortante:
conservar para futuras consultas.
Procure que las instrucciones
puedan conservarse en el sistema
de retención infantil durante su
ciclo vital.
WARNING:
Keep for future reference. Please
kindly pay attention to the state
of the instructions manual, so that
it can be kept during the life cycle
of the child restraint system.
8
14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fix 123

Tabla de contenido