Página 1
Instalación del software IMPORTANTE: antes de conectar los cables, instale el software que viene incluido con la cámara. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Cuando haya instalado el software, vuelva a consultar esta guía de procedimientos iniciales. www.kodak.com/go/c743support o c703support...
Inserción de las pilas Pila de litio CRV3 Pila Ni-MH 2 pilas AA de (no recargable) (recargable) litio o Ni-MH (recargables o no recargables) Cómo encender la cámara www.kodak.com/go/easysharecenter...
Configuración del idioma, la fecha y la hora Idioma: para cambiar. OK para aceptar. Fecha y hora: Cuando se le indique, pulse el botón OK (Aceptar). para cambiar. para avanzar/retroceder. OK para aceptar. Aceptar www.kodak.com/go/c743support o c703support...
LCD (o usar el visor). Para detener la grabación, Pulse el disparador hasta la mitad vuelva a pulsar el disparador. para enfocar y ajustar la exposición. Cuando la luz de preparado se encienda de color verde, pulse el disparador completamente. www.kodak.com/go/easysharecenter...
Cómo revisar fotografías y vídeos Pulse Review (Revisar) (vuelva a pulsar para salir). para avanzar/retroceder en las fotografías. Vídeos: OK para reproducir/pausar. para ajustar el volumen. para retroceder al comienzo (durante la reproducción). fotografía/vídeo siguiente (durante la reproducción). www.kodak.com/go/c743support o c703support...
Cómo transferir fotografías y vídeos Cable USB Base para cámara o base de impresión Kodak EasyShare (se venden por separado) Para ver una lista de bases compatibles, vaya a www.kodak.com/go/dockcompatibility. Para ver más especificaciones, visite www.kodak.com/go/c743accessories o www.kodak.com/go/c703accessories. Para utilizar una base EasyShare, consulte la guía de procedimientos...
Página 7
• transferido fotografías al ordenador ¡Siga aprendiendo! Lea todo este manual para así tomar y compartir sus mejores fotografías. Vaya a www.kodak.com/go/c743support o a www.kodak.com/go/C703support y www.kodak.com/go/easysharecenter para: • la guía del usuario completa • una página interactiva de soluciones de problemas y reparaciones •...
1 Disparador Visor 2 Sintonizador de modo Objetivo 3 Luz del disparador automático/vídeo 9 Altavoz 4 Botón del flash 10 Entrada de CC (3 V) para adaptador de CA opcional 5 Botón del disparador automático/ráfaga 11 Micrófono 6 Flash www.kodak.com/go/easysharecenter...
(se vende por separado) 5 Botón de 12 Ranura para tarjeta 19 Toma de trípode información/LCD SD/MMC opcional 6 Botón Delete (Borrar) 13 USB, salida de audio y vídeo 7 Botón Gran angular 14 Botón OK (Aceptar) www.kodak.com/go/c743support o c703support...
El deslizador azul del indicador de zoom se detiene y se vuelve rojo cuando la calidad de la imagen llega al límite para copias aceptables de 10 cm x 15 cm (4 pulg. x 6 pulg.). www.kodak.com/go/easysharecenter...
Gire el sintonizador de modo a la posición Vídeo. Pulse el disparador completamente. ■ NOTA: el vídeo se detiene cuando se termina el espacio donde se lo está guardando. Sólo las opciones para 2 y 10 segundos están disponibles en el modo Vídeo. www.kodak.com/go/c743support o c703support...
El flash se dispara una vez para que los ojos del sujeto se acostumbren a él ■ La cámara corrige y luego se vuelve a disparar al tomar automáticamente el efecto de la fotografía. ojos rojos en la imagen. Nunca. Apagado www.kodak.com/go/easysharecenter...
Corta distancia. Dentro de lo posible, utilice la luz natural en vez del Primer flash. La cámara establece automáticamente la distancia focal plano dependiendo de la posición del zoom. Disfrutar de la sencillez de enfocar y disparar al tomar fotografías bajo Escena condiciones especiales. Grabar vídeos con sonido. Vídeo www.kodak.com/go/c743support o c703support...
Retrato nocturno Reduce el efecto de ojos rojos en las fotografías de personas en escenas nocturnas o con poca luz. Coloque la cámara en una superficie plana y estable o utilice un trípode. www.kodak.com/go/easysharecenter...
2 Pulse el disparador hasta la mitad para enfocar y ajustar la exposición. 3 Pulse el disparador completamente y manténgalo pulsado para tomar la fotografía. La cámara dejará de tomar fotografías cuando suelte el disparador, cuando haya tomado las fotografías, o cuando no haya más espacio de almacenamiento. www.kodak.com/go/c743support o c703support...
NOTA: las fotografías y vídeos se copian, no se mueven. Para quitar las fotografías y los vídeos de la ubicación original después de copiarlos, deberá eliminarlos. Las selecciones aplicadas a fotografías y vídeos para impresión, correo electrónico e incorporación a la lista de favoritos no se copian. Los ajustes de protección tampoco se copian. www.kodak.com/go/easysharecenter...
Tamaño de la fotografía Fotografías/tiempo restante Ubicación de almacenamiento Estampado de la fecha Zoom: Gran angular Teleobjetivo Digital Medición de la exposición Balance de blancos Velocidad de ISO Pila baja Modo de captura Compensación de la exposición www.kodak.com/go/c743support o c703support...
Cómo ver varias copias (miniaturas) para ver varias miniaturas. para ver la fila anterior/siguiente de miniaturas. para ver la miniatura anterior/siguiente. para ver una sola foto. www.kodak.com/go/easysharecenter...
Siga las indicaciones en pantalla. Uso de la función Deshacer Eliminar Si por accidente borra una fotografía o vídeo, puede deshacer la operación para recuperarlos. Esta función sólo está disponible inmediatamente después de borrar la fotografía o vídeo. www.kodak.com/go/c743support o c703support...
Siga las indicaciones en pantalla. La imagen primero se copia y después se recorta. La fotografía original se guarda. Una fotografía recortada no se puede volver a recortar en la cámara. Pulse el botón Menu (Menú) para salir del menú. www.kodak.com/go/easysharecenter...
LCD, el uso de la pantalla LCD como visor y el uso excesivo del flash. lo esperado. ■ Utilice la función de regeneración de la base para cámara/base de impresión serie 3. www.kodak.com/go/c743support o c703support...
Especificaciones de la cámara Para ver más especificaciones, visite www.kodak.com/go/c743support o www.kodak.com/go/c703support. Cámara digital con zoom Kodak EasyShare C743/C703 CCD (dispositivo incorporado de carga) CCD de 1 cm (1/2,5 pulg.), relación de aspecto 4:3 Tamaño de la imagen 7,1 MP: 3.072 x 2.304 píxeles 6,1 MP (3:2): 3.072 x 2.048 píxeles...
Página 23
Apéndice Cámara digital con zoom Kodak EasyShare C743/C703 Sistema de enfoque Enfoque automático TTL; Varias zonas con enfoque automático y Centrado con enfoque automático. Distancia: 61 cm (24 pulg.) a infinito en modo Normal 13 a 70 cm (5,1 a 27,6 pulg.) en Gran angular/primer plano 22 a 70 cm (8,7 a 27,6 pulg.) en Teleobjetivo/primer plano...
Página 24
NTSC o PAL (seleccionable) Energía 2 pilas oxialcalinas AA ZR6 Kodak para cámaras digitales (no recargables), 2 pilas AA de litio para cámaras digitales, 2 pilas AA alcalinas, 2 pilas recargables Ni-MH AA Kodak para cámaras digitales, pila de litio CRV3 Kodak para cámaras digitales (no recargable), pila recargable Ni-MH Kodak para cámaras digitales (KAA2HR),...
Página 25
Comuníquese con el departamento de asistencia al cliente de Kodak. ■ El uso de accesorios no recomendados por Kodak puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones. ■ Utilice sólo un ordenador certificado para USB. Si tiene preguntas, comuníquese con el fabricante del ordenador.
Página 26
Para obtener más información sobre las pilas, vaya a www.kodak.com/go/batterytypes. Actualización del software y del firmware Descargue las versiones más recientes del software incluido en el CD del software Kodak EasyShare y del firmware de la cámara (software que se ejecuta en la cámara). Visite www.kodak.com/go/c743downloads...
Página 27
Kodak, a la no utilización de artículos suministrados por Kodak (como adaptadores y cables), o bien en el caso de quejas presentadas con posterioridad a la fecha cubierta por esta garantía.
Página 28
Los términos y condiciones de la presente garantía serán diferentes fuera de los Estados Unidos y Canadá. A menos que al usuario se le otorgue por escrito una garantía específica de Kodak por parte de una empresa o filial de Kodak, la empresa sólo será responsable por garantías o responsabilidades mínimas exigidas por ley, aunque el defecto, daño o pérdida se deba a negligencia u otros.
Página 29
Etiqueta para el desecho de equipos eléctricos y electrónicos Dentro de la Unión Europea, este producto no se puede desechar en basureros municipales. Comuníquese con las autoridades locales o vaya a www.kodak.com/go/recycle donde encontrará información sobre programas de reciclaje. Clase B del VCCI para ITE www.kodak.com/go/c743support o c703support...
Página 30
Se prohíbe el uso de este producto de cualquier forma que se ajuste al estándar visual MPEG-4, salvo que se utilice en actividades privadas y no comerciales. Eastman Kodak Company Rochester, Nueva York 14650, EE.UU. Eastman Kodak Company, 2006 Kodak y EasyShare son marcas registradas de Eastman Kodak Company. 4J4884_es www.kodak.com/go/easysharecenter...