Descargar Imprimir esta página

hager EE701 Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

Princípio de funcionamento
A carga é ligada quando a luminosidade natural
é inferior ao nível de luminidade regulada no
aparelho. Quando a luminosidade natural for
superior a nível de luminosidade de extinção a
carga é desligada. A temporização ao ligar tem
como objectivo evitar comutações intempestivas
da carga resultantes de variações bruscas de
luminosidade (relâmpagos, faróis de viaturas, ...).
O sinalizador de funcionamento
efectuar a regulação dos parâmetros do produto e
verificar o seu funcionamento. Para regular o nível
de luminosidade desejado, rodar o potenciómetro
para a direita até que o sinaçizador de
4
funcionamento se acenda.
Implementação
De modo a assegurar o bom funcionamento do
produto devem ser respeitadas algumas regras:
- A instalação deste aparelho deve ser efectuada
por um profissional.
- Linstalar o aparelho ao abrigo da incidência
directa de focos luminosos (sol, lâmpadas, ...).
- Cinstalar o produto de modo a que os poten
ciómetros fiquem para baixo, de modo a
assegura a estanquicidade do interruptor
crepuscular (ver D).
- Quando o nível de luminosidade for regulado
para um valor baixo, tomar precauções para
obstruir o sensor crepuscular do aparelho com
algum objecto (ex.: rebordo do telhado).
Montagem
1. Abrir o invólucro com dobradiças servindo-se
de uma chave de fendas (ver A).
- Montagem saliente (ver B):
fixar o interruptor crepuscular com os parafusos
(diâmetro 4 mm) e as cavilhas fornecidos.
- Montagem numa caixa redonda Ø 60 (ver C):
utilizar os parafusos fornecidos com a caixa de
encastrar para fixar o interruptor crepuscular.
- Montagem num poste (ver D):
aparafusar o acessório de montagem fornecido
para fixação num poste sobre o aparelho. Fixar
o aparelho servindo-se de um anel de aperto
standard.
Para garantir a impermeabilidade do
aparelho, tomar a precaução de colocar a
passagem de cabo de borracha fornecida.
2. Ligar os cabos do interruptor crepuscular em
conformidade com os esquemas de ligação.
3. Efectuar as regulações de nível de luminosidade
e de temporização ao ligar / desligar servindo-se
dos potenciómetros
e
4
5
o EE702).
4. Testar a ligação do produto utilizando o
botão Teste. Após a ligação do produto, uma
pressão acciona o circuito durante 2 minutos,
independentemente da iluminação natural.
Especificaciones técnicas / Especificações técnicas
Alimentación / Alimentação:
Protección aguas arriba / Protecção a montante:
Umbral de encendido / Nível de lumininosidade:
Retardo al encendido / Temporização ao ligar:
y / e
Retardo al apagado / Temporização ao desligar:
Salida fase cortada / Contacto de saída:
Dimensiones (L x a x a) / Dimensões (C x l x a):
Temperatura de funcionamiento / Temperatura de
funcionamento:
Temperatura de almacenamiento / Temperatura de
armazenamento:
Tipo de aislamiento/Classe de isolamento:
IK:
IP:
Fijación / Fixação:
Altitud máxima de utilización /
Altitude máxima de utilização:
Cables / Cablos:
Conexión / Capacidade de ligação:
2
Montaje / Montagem
A
permite
1
Controlar la correcta estanqueidad del aislador
de goma.
Verificar a boa estanquicidade q da passagem
de cabos.
C
Pulsador test /
Botão test
TEST
Tipo de cargas*/Tipo de cargas**
*Para otros tipos de carga se requiere un relé.
**Para outros tipos de cargas, é indispensável usar contactores.
(unicamente para
Interruptor magnetotérmico / Disjuntor 10 A
Fijo (umbral de encendido: 10 lux umbral de apagado: 30 lux). /
Fixo (nível de luminosidade: 10 lux nível de extinção: 30 lux).
40 segundos
120 segundos
B
D
Esquemas de conexión /
Ligações
TOP
N
N
L
L
Incandescente, halógena 230 V. /
Incandescente, halogéneo 230 V.
Halógena muy baja tensión (TBT) (12 o 24 V)
ferromagnética o electrónica con transformador. /
Halogéneo MBT (12 ou 24 V) ferromagnético
ou electrónico via transformador.
Tubos fluorescentes no compensados. /
Lâmpadas fluorescentes não compensadas.
Fluorescente compacto, LED. /
Fluo compacto, LED.
Lastre electrónico. /
Balastro electrónico.
EE701
230 V~ +10/-15% 50/60Hz - 240 V~ +/-6% 50/60Hz
Relé 8 A ACI
Superficie, en caja redonda o en una columna. / Saliente, numa caixa redonda ou num poste.
1 mm
➡ 4 mm
2
2
30%
30 %
Interruptor magnetotérmico / Disjuntor 16 A
Ajuste por potenciómetro entre 2 y 1000 lux, histéresis 10%. /
Regulação por potenciómetro de 2 a 1000 lux histerese 10%.
Ajuste por potenciómetro de 1 a 120 secondos. /
Regulação por potenciómetro entre 1 e 120 segundos.
Consulte a curva de redução
95 x 80 x 52 mm
Temperature °C
45 °C
-25 °C ➡ +45 °C
25 °C
-30 °C ➡ +60 °C
II
-25 °C
03
55
2000 m
U1000RO2V3G1.5
12 % noir
Eliminación correcta de este
producto
(material eléctrico y electró-
nico de descarte).
(Aplicable en la Unión Europea
y en países europeos con sistenmas de
recogida selectiva de residuos).
La presencia de esta marca en el pro-
ducto o en el material informativo que
lo acompaña, indica que al finalizar su
vida útil no deberá eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar
los posibles daños al medio ambiente
30%
y a la salud humana que representa la
eliminación incontrolada de residuos,
separe este producto de otros tipos de
residuos y reciclelo correctamente para
promover la reutilización sostenible de
recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden
contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto, o con las
autoridades locales pertinentes, para
informarse sobre cómo y dónde pue-
den llevarlo para que sea sometido a
un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden
contactar con su proveedor y consul-
tar las condiciones del contrato de
compra. Este producto no debe eli-
minarse mezclado con otros residuos
comerciales.
å
Utilizable en Europa
y en Suiza
Eliminação correcta deste
30 %
produto
(Resíduo de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos).
Esta marca, apresentada no
produto ou na sua literatura indica
que ele não deverá ser eliminado jun-
tamente com os resíduos domésticos
indiferenciados no final do seu periodo
de vida útil. Para impedir danos ao
ambiente e à saúde humana causa-
dos pela eliminação incontrolada de
resíduos deverá separar este equipa-
mento de outros tipos de resíduos e
reciclá-lo de forma responsável, para
promover uma reutilização sustentável
dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão
contactar ou o estabelecimento onde
adquiriram este produto ou as enti-
dades oficiais locais para obterem
informações sobre onde e de que
forma podem levar este produto para
permitir efectuar uma reciclagem
segura em termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão
contactar o seu fornecedor e consultar
os termos e condições do contrato de
compra. Este produto não deverá ser
misturado com outros resíduos comer-
ciaís para eliminação.
å
Utilizável em toda a Europa
e na Suíça
EE701
EE702
1000 W
2300 W
750 VA
1500 VA
1000 W
2000 W
12 x 20 W
20 x 20 W
8 x 58 W
16 x 58 W
EE702
10 A
16 A
Current A (AC1)
1 mm
➡ 4 mm
2
2
6LE001006C

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ee702