Endress+Hauser Proline t-mass A 150 Manual De Instrucciones Abreviado
Endress+Hauser Proline t-mass A 150 Manual De Instrucciones Abreviado

Endress+Hauser Proline t-mass A 150 Manual De Instrucciones Abreviado

Caudalímetro másico por dispersión térmica
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

KA01103D/23/ES/02.20
71471358
2020-03-02
Products
Manual de instrucciones
abreviado
Proline t-mass A 150
Caudalímetro másico por dispersión térmica
Este manual de instrucciones abreviado no sustituye el manual
de instrucciones completo incluido en el volumen de
suministro.
Para información detallada, consulte el manual de
instrucciones y los otros documentos que contiene el CD-ROM
suministrado o visita nuestra página web en
"www.endress.com/deviceviewer".
Solutions
Services

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Proline t-mass A 150

  • Página 1 KA01103D/23/ES/02.20 71471358 2020-03-02 Manual de instrucciones abreviado Proline t-mass A 150 Caudalímetro másico por dispersión térmica Este manual de instrucciones abreviado no sustituye el manual de instrucciones completo incluido en el volumen de suministro. Para información detallada, consulte el manual de instrucciones y los otros documentos que contiene el CD-ROM suministrado o visita nuestra página web en...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos Proline t-mass A 150 Índice de contenidos Información sobre el documento ..........3 Símbolos considerados en el documento .
  • Página 3: Información Sobre El Documento

    Proline t-mass A 150 Información sobre el documento Información sobre el documento Símbolos considerados en el documento 1.1.1 Símbolos de seguridad Símbolo Significado ¡PELIGRO! PELIGRO Este símbolo le avisa de una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación, pueden producirse lesiones graves o mortales.
  • Página 4: Símbolos Para Herramientas

    Información sobre el documento Proline t-mass A 150 1.1.3 Símbolos para herramientas A0011222 A0011220 A0011219 A0011221 Destornillador de punta Llave para tuercas Destornillador Phillips Llave Allen plana hexagonales 1.1.4 Símbolos para determinados tipos de información Símbolo Significado Permitido Indica procedimientos, procesos o acciones permitidos.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Básicas

    Proline t-mass A 150 Instrucciones de seguridad básicas Símbolo Significado Zona peligrosa Indica una zona con peligro de explosión. A0011187 Zona segura (no peligrosa) Indica una zona sin peligro de explosiones. A0011188 Instrucciones de seguridad básicas Requisitos que debe cumplir el personal El personal debe cumplir los siguientes requisitos para el desempeño de sus tareas:...
  • Página 6: Seguridad En El Lugar De Trabajo

    Verificación en casos límite: ‣ En el caso de fluidos de proceso o de limpieza especiales, Endress+Hauser le brindará encantado ayuda en la verificación de la resistencia a la corrosión que presentan los materiales que entran en contacto con dichos fluidos, pero no asumirá ninguna responsabilidad ni proporcionará...
  • Página 7: Funcionamiento Seguro

    Cumple las normas de seguridad y los requisitos legales pertinentes. Cumple también con las directivas de la CE enumeradas en la declaración de conformidad específica del instrumento. Endress+Hauser lo confirma dotando el instrumento con la marca CE. Endress+Hauser...
  • Página 8: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Proline t-mass A 150 Descripción del producto Diseño del producto A0017196 Cubierta del compartimento de la electrónica Módulo de indicación Regleta de terminales Módulo de la electrónica Prensaestopas Cabezal del transmisor Sensor S-DAT Endress+Hauser...
  • Página 9: Recepción De Entrada E Identificación Del Producto

    Proline t-mass A 150 Recepción de entrada e identificación del producto Recepción de entrada e identificación del producto Recepción de entrada A0015502 A0013843 A0013695 A0015502 A0013698 A0015502 A0013699 Endress+Hauser...
  • Página 10: Identificación Del Producto

    Recepción de entrada e identificación del producto Proline t-mass A 150 A0015502 A0013697 Si no se cumple alguna de estas condiciones,por favor póngase en contacto con el distribuidor de Endress+Hauser. Identificación del producto Dispone de las siguientes opciones para identificar el instrumento de medición: •...
  • Página 11: Almacenamiento Y Transporte

    Proline t-mass A 150 Almacenamiento y transporte Almacenamiento y transporte Condiciones para el almacenamiento Observe las siguientes indicaciones para el almacenamiento: • Utilice el embalaje original cuando almacene el instrumento. • No extraiga las tapas o capuchones de protección dispuestos sobre las conexiones a proceso.
  • Página 12: Instalación

    Instalación Proline t-mass A 150 Instalación Condiciones de instalación No se requieren soportes u otras medidas especiales. 6.1.1 Posición de montaje Orientación El sentido de la flecha le sirve de ayuda para instalar el sensor conforme la dirección del caudal.
  • Página 13: Tramos Rectos De Entrada Y Salida

    Proline t-mass A 150 Instalación Más información → norma ISO 14511 A0005103 Bridas y juntas alineadas correctamente A0005105 A0005104 A0005106 Junta de tamaño incorrecto Bridas y juntas mal alineadas El diámetro interno de la tubería no concuerda con el diámetro interno de la conexión a proceso...
  • Página 14 Instalación Proline t-mass A 150 Tramos rectos de entrada y salida recomendados (sin placa acondicionadora de caudal) 15 × DN 2 × DN 15 × DN 2 × DN 15 × DN 2 × DN 20 × DN 2 × DN 50 ×...
  • Página 15 Proline t-mass A 150 Instalación 5 × DN 2 × DN A0015547  2 Tramos rectos de entrada y salida cuando se utiliza una placa acondicionadora de caudal. A0005116 Placa acondicionadora de caudal Junta Muesca de alineamiento Alinee correctamente la muesca de alineamiento en dirección del transmisor.
  • Página 16: Requisitos Del Entorno Y De Proceso

    Instalación Proline t-mass A 150 6.1.2 Requisitos del entorno y de proceso Rango de temperaturas ambiente Transmisor –40 … +60 °C (–40 … +140 °F) Sensor • Conexión bridada o roscada de acero inoxidable: –40 … +60 °C (–40 … +140 °F) •...
  • Página 17: Preparación Del Instrumento De Medición

    Proline t-mass A 150 Instalación Para el sensor Para bridas y otras conexiones a proceso: herramienta correspondiente 6.2.2 Preparación del instrumento de medición Elimine el material de embalaje restante. Extraiga las tapas o capuchones de protección que tenga el sensor.
  • Página 18: Giro Del Módulo Indicador

    Instalación Proline t-mass A 150 max. 2 × 90° 4 mm 4 mm A0017227 6.2.5 Giro del módulo indicador A0017228 Verificaciones tras el montaje ¿El instrumento está dañado (inspección visual)?  ¿El instrumento de medición corresponde a las especificaciones del punto de medida? Por ejemplo: •...
  • Página 19 Proline t-mass A 150 Instalación ¿La flecha de la placa de identificación del sensor concuerda con la dirección del caudal en la tubería?  →  12? ¿Los tramos rectos de entrada y salida antes y después punto de medida son suficientemente largos? ...
  • Página 20: Conexiones Eléctricas

    Conexiones eléctricas Proline t-mass A 150 Conexiones eléctricas Condiciones de conexión 7.1.1 Herramientas requeridas • Para entradas de cable: utilice las herramientas correspondientes • Pelacables • Con cables trenzados: tenaza engarzadora para casquillo terminal • Destornillador de cabeza plana≤ 3 mm (0,12 in) 7.1.2...
  • Página 21: Asignación De Terminales

    Proline t-mass A 150 Conexiones eléctricas 7.1.4 Asignación de terminales La asignación de terminales para la conexión eléctrica puede encontrarse en la placa de identificación del módulo de electrónica. Power Supply DC 24 V L– – Pulse/freq./ switch output –...
  • Página 22: Conexión De Los Cables

    Conexiones eléctricas Proline t-mass A 150 7.2.1 Conexión de los cables 20 mm 3 (0.12) – 10 (0.4) mm (in) A0017250 ‣ AVISO Incumplimiento del grado de protección del cabezal debido a su sellado insuficiente ‣ Enrosque sin lubricar la rosca. Las roscas de la tapa frontal están recubiertas de un lubricante seco.
  • Página 23: Comprobaciones Tras La Conexión

    Proline t-mass A 150 Conexiones eléctricas Para asegurar los grados de protección IP 66 e IP 67 (caja Tipo 4X), realice los siguientes pasos una vez efectuadas todas las conexiones eléctricas: Verifique si las juntas del compartimento de conexiones y de la electrónica del cabezal están limpias y bien insertadas.
  • Página 24: Opciones De Configuración

    Opciones de configuración Proline t-mass A 150 Opciones de configuración Estructura y funciones del menú de configuración 8.1.1 Estructura del menú de configuración Menú de configuración para operadores y para mantenimiento Language Visualiz/Operac Ajuste Diagnóstico Menú de configuración para experto...
  • Página 25 Proline t-mass A 150 Opciones de configuración 8.1.2 Filosofía de funcionamiento Cada rol de usuario tiene asignados determinadas partes del menú de configuración. Cada rol de usuario tiene asignados determinadas tareas típicas durante el ciclo de vida del instrumento. Para información detallada sobre la filosofía de funcionamiento del instrumento, véanse...
  • Página 26: Acceso Al Menú De Configuración Mediante El Visualizador Local

    Opciones de configuración Proline t-mass A 150 Acceso al menú de configuración mediante el visualizador local A0014013 Visualizador operativo con valor medido visualizado como "1 valor, máx." (ejemplo) 1.1 Etiqueta (tag) del instrumento 1.2 Zona de visualización de valores medidos (4 líneas) 1.3 Símbolos informativos sobre los valores medidos: tipo de valor medido, número del canal, símbolo de...
  • Página 27: Zona De Visualización

    Proline t-mass A 150 Opciones de configuración 8.2.1 Visualizador operativo Zona de visualización del estado Señales de estado A0013956 A0013959 A0013958 A0013957 Fallo Verificación funcional Fuera de especificación Requiere mantenimiento Comportamiento diagnosticado Bloqueo Comunicaciones A0013961 A0013962 A0013965 A0013963 Alarma Aviso Instrumento bloqueado Configuración a distancia...
  • Página 28: Vista De Navegación

    Opciones de configuración Proline t-mass A 150 8.2.2 Vista de navegación Zona de visualización del estado En la zona de visualización del estado, situada en la parte superior derecha de la vista de navegación, se visualiza lo siguiente: • Del submenú...
  • Página 29: Elementos De Configuración

    Proline t-mass A 150 Opciones de configuración Símbolos de funcionamiento en el editor numérico A0014040 A0013981 Borra todos los caracteres entrados. Conmutador • entre mayúscula y minúscula • para entrar números • para entrar caracteres especiales Símbolos de operaciones de corrección...
  • Página 30: Apertura Del Menú Contextual

    Opciones de configuración Proline t-mass A 150 Tecla Significado Tecla Intro Para el visualizador operativo • Pulsando brevemente esta tecla, se accede al menú de configuración. • Si se pulsa durante 2 s esta tecla, se entra en el menú contextual.
  • Página 31: Ver Salvag Datos Simulación

    Proline t-mass A 150 Opciones de configuración Acceder y cerrar el menú contextual El usuario está en visualizador de valores medidos. 2 s Pulse  para  Se abre el menú contextual. XXXXXXXXXX Ajuste 20.50 Ver salvag datos Simulación kg/h A0014003-ES Pulse simultáneamente ...
  • Página 32 Opciones de configuración Proline t-mass A 150 Autorización de acceso a parámetros Rol de usuario Acceso para lectura Acceso para escritura Sin código de acceso Con código de acceso Sin código de acceso Con código de acceso (de fábrica) (de fábrica) Operario ...
  • Página 33: Bloq Teclado Act

    Proline t-mass A 150 Opciones de configuración El usuario está en el indicador de funcionamiento. ‣ Se pulsan simultáneamente las teclas  +  + .  Tras activar el bloqueo de las teclas: XXXXXXXXXX 20.50 Bloq teclado act kg/h A0014000-ES Acceso al menú...
  • Página 34: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Proline t-mass A 150 A0017373  3 Opciones para la configuración a distancia mediante protocolo HART Sistema de control (p. ej., PLC) Field Communicator 475 Ordenador con software de configuración (p. ej., FieldCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM)
  • Página 35: Ajuste Del Idioma De Trabajo

    Proline t-mass A 150 Puesta en marcha Ajuste del idioma de trabajo Ajuste de fábrica: english u otro idioma que se haya pedido X X X X X X X 20.50 Main menu 0104-1 Language English Display/operat. Setup Language 0104-1 English Ã...
  • Página 36: Especifique El Nombre De La Etiqueta (Tag)

    Puesta en marcha Proline t-mass A 150 Temperatura → Factor de instalación → Correspondencia salida → de corriente Valor 4 mA → Valor 20 mA → Modo de operación → Impulso Frecuencia Salida de conmutación Opciones Significado Elegir tipo de gas Defina el tipo de gas Presión proceso...
  • Página 37: Protección De Los Parámetros De Configuración Contra Accesos No Autorizados

    Proline t-mass A 150 Puesta en marcha Protección de los parámetros de configuración contra accesos no autorizados Dispone de las siguientes opciones para proteger la configuración del instrumento de medición contra modificaciones indeseadas tras la puesta en marcha: • Protección contra escritura mediante código de acceso→  37 •...
  • Página 38: Información Del Diagnóstico Y Medidas Correctivas

    Información del diagnóstico y medidas correctivas Proline t-mass A 150 – A0017255 Desenrosque la tapa frontal del compartimento de electrónica. Extraiga el módulo indicador tirando suavemente con un movimiento de rotación. Para facilitar el acceso al microinterruptor de bloqueo, fije el módulo indicador al canto del compartimento de la electrónica.
  • Página 39 Proline t-mass A 150 Información del diagnóstico y medidas correctivas X X X X X X X X X X X X X X 20.50 S441 Salid corr. 1 Salid corr. 1 (ID:153) S441 2d11h05m55s 1. Comp. proceso 2. Comp ajustes corrient...
  • Página 40 www.addresses.endress.com...

Tabla de contenido