Publicidad

Enlaces rápidos

7
Guía rápida
Gracias por comprar ALCATEL ONETOUCH PIXI3 (7)
(9002X).
Ha adquirido un producto que usa programas de código
abierto (http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables
e initrd en código de objetos y otros programas de código
abierto obtenidos bajo licencia según la Licencia pública general
de GNU y la Licencia de Apache.
Le proporcionaremos una copia completa de los códigos fuente
correspondientes a petición en un período de tres años a partir
de la distribución del producto por TCL Communication Ltd.
Puede descargar los códigos de origen de http://sourceforge.
net/projects/alcatel/files/. El suministro del código de origen es
gratuito cuando se obtiene de Internet.
Español - CJB1CP0ALAGA
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alcatel Onetouch PIXI3 7 9002X

  • Página 1 Guía rápida Gracias por comprar ALCATEL ONETOUCH PIXI3 (7) (9002X). Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto (http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en código de objetos y otros programas de código abierto obtenidos bajo licencia según la Licencia pública general de GNU y la Licencia de Apache.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido 1 Su dispositivo .............3 1.1 Ilustración del aspecto ............3 1.2 Pantalla de inicio ..............5 1.3 Aplicaciones y widgets ............8 1.4 Funcionamiento básico ............. 9 2 Ajustes ..............11 2.1 Dispositivo ................. 11 2.2 Personal ................12 2.3 Sistema ................
  • Página 3: Su Dispositivo

    Su dispositivo Ilustración del aspecto...
  • Página 4 Número Función Conector de auriculares Conector micro-USB/carga de la batería Cámara frontal Tecla Encendido Subir/bajar el volumen Tarjeta SIM y tarjeta microSD Cámara trasera Insertar las tarjetas micro SIM y microSD Asegúrese de insertar la tarjeta SIM y microSD en la dirección correcta para evitar que se dañen.
  • Página 5: Pantalla De Inicio

    Este dispositivo no se puede cargar a través de una conexión USB de ordenador. Antes del primer uso, conecte el cargador. Pantalla de inicio El dispositivo incluye tres páginas de pantalla de inicio, de modo que dispone de más espacio para añadir sus aplicaciones, carpetas y widgets favoritos y poder acceder a ellos con un solo toque.
  • Página 6: Iconos De La Pantalla

    1.2.2 Iconos de la pantalla Barra de estado Búsqueda de Acciones de voz Google Todas las aplicaciones Inicio Volver Menú / Aplicaciones recientes Nombre Descripción Búsqueda de Toque para acceder al motor de búsqueda Google de Google. Acciones de Utilice la opción Acciones de voz para ver vídeos, enviar correo electrónico, configurar alarmas, obtener indicaciones, etc.
  • Página 7 Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de configuración rápida o de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. Panel de notificaciones Cuando tenga notificaciones, toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y leer la información detallada.
  • Página 8: Aplicaciones Y Widgets

    Aplicaciones y widgets 1.3.1 Aplicaciones La lista de aplicaciones contiene todas las aplicaciones precargadas y las instaladas. Para acceder a la lista de aplicaciones, toque la tecla de todas las aplicaciones en la pantalla de inicio. 1.3.2 Widgets Mantenga pulsada una zona vacía de la pantalla de inicio para cambiar a la interfaz de widgets.
  • Página 9: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico 1.4.1 Encender su dispositivo Pulse prolongadamente la tecla de encendido hasta que se encienda la tablet. La pantalla tardará unos segundos en iluminarse. 1.4.2 Apagar su dispositivo • Pulse prolongadamente la tecla de encendido durante unos 3 segundos hasta que aparezcan las opciones, seleccione Apagar para apagar el dispositivo.
  • Página 10 • Toque una red Wi-Fi para conectarse. Si la red que seleccionó es segura, debe introducir una contraseña u otras credenciales (puede que necesite comunicarse con el operador de redes para obtener detalles). Cuando haya terminado, toque Conectar. Consejo: Para extender la duración de la batería, desactive la opción Wi-Fi cuando no la utilice.
  • Página 11: Ajustes

    Ajustes Dispositivo 2.1.1 Sonido Puede establecer el volumen, el sonido de las pulsaciones y el sonido de bloqueo de pantalla según sus preferencias con la tecla de volumen o tocando Ajustes > Sonido y notificación. 2.1.2 Pantalla Toque Ajustes > Pantalla para ver los elementos siguientes: • Fondo de Permite definir el fondo de pantalla pantalla...
  • Página 12: Personal

    2.1.5 Aplicaciones Toque Ajustes > Aplicaciones para comprobar el estado de las aplicaciones. Personal 2.2.1 Idioma e introducción de texto Toque Ajustes > Idioma y entrada para ver o establecer el idioma del sistema y los métodos de entrada. • Idioma Permite establecer el idioma del sistema.
  • Página 13: Llamada De Teléfono

    Llamada de teléfono Cómo realizar una llamada Puede realizar llamadas fácilmente mediante la opción Llamada. Toque en la pantalla de inicio para acceder a la interfaz de llamadas telefónicas. Toque para mostrar el teclado. Introduzca el número deseado directamente en el teclado o seleccione un contacto de Contactos o Registro arrastrando o tocando las pestañas y, a continuación, toque para efectuar la llamada.
  • Página 14: Responder O Rechazar Una Llamada

    Responder o rechazar una llamada Cuando reciba una llamada, arrastre el icono hacia la derecha para contestar la llamada, hacia la izquierda para rechazarla, hacia arriba para rechazarla y enviar un mensaje preestablecido.
  • Página 15: Información De Seguridad

    Información de seguridad Es recomendable leer este capítulo cuidadosamente antes de utilizar el dispositivo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual. • SEGURIDAD EN VEHÍCULO Estudios realizados demuestran que el uso de un dispositivo mientras conduce un vehículo constituye un verdadero peligro, incluso cuando se utiliza un kit de manos libres (kit para...
  • Página 16 y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión. Cuando el dispositivo esté encendido, manténgalo a una distancia mínima de 15 cm de todo dispositivo médico, tales como marcapasos, dispositivos de audición o bombas de insulina, entre otros. Debería colocarlo contra el oído opuesto de otro dispositivo, si lo hubiera.
  • Página 17 TCL Communication Ltd. y sus filiales renuncian a toda responsabilidad por daños provocados por el uso de otros cargadores o accesorios. Recuerde realizar copias de seguridad o registros impresos de toda la información importante almacenada en el dispositivo. Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos.
  • Página 18 • PRIVACIDAD Tenga en cuenta que debe respetar las leyes y normativas vigentes en su jurisdicción o en otras jurisdicciones en las que utilizará el dispositivo tablet en relación con la toma de fotografías y la grabación de sonidos con el dispositivo. Conforme a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir...
  • Página 19 datos personales, por ejemplo contra procesamiento no autorizado o ilegal y pérdida o destrucción accidental de estos datos personales; estas medidas proporcionarán un nivel de seguridad que es apropiado teniendo en cuenta (i) las posibilidades técnicas disponibles, (ii) los costes de implementación de las medidas, (iii) los riesgos que supone el procesamiento de datos personales, y (iv) la sensibilidad de los datos personales procesados.
  • Página 20: Ondas De Radio

    Los productos serán reciclados para prevenir que se eliminen substancias en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados. En los países de la Unión Europea: El acceso a los puntos de recogida es gratuito. Todos los productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos.
  • Página 21 independientemente de su edad o estado de salud. Las pautas sobre la exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medida conocida como índice de absorción específico (SAR). El límite SAR establecido para dispositivos móviles es de 2 W/kg. Las pruebas para calcular los niveles de SAR se realizan utilizando posiciones estándar de funcionamiento con el dispositivo transmitiendo a su nivel de potencia certificado...
  • Página 22 • LICENCIAS El logotipo de microSD es una marca comercial. La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de TCL Communication Ltd. y sus filiales está permitido bajo licencia.Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen...
  • Página 23: Información General

    Información general • Dirección de Internet: www.alcatelonetouch.com • Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto “TCL Mobile Services” o nuestro sitio web. En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección de preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga.
  • Página 24 Este dispositivo puede contener materiales, incluyendo aplicaciones y software en forma de código origen o ejecutable, presentadas por terceros para su inclusión en el dispositivo (“Materiales de terceros”). Todos los materiales de terceros de este dispositivo se presentan “tal cual”, sin ningún tipo de garantía, ya sea explícita o implícita, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad, adaptación para un objetivo particular o uso de una aplicación de terceros, interoperabilidad con otros materiales o aplicaciones...
  • Página 25 responsable ante el comprador de cualquier consecuencia que tal eliminación pueda suponer en relación al uso o intento de uso de tales aplicaciones y Materiales de terceros. Accesorio Cargador, 5.0V/1.0A ◆  Cable USB, 5pins micro USB ◆ ...
  • Página 26: Garantía Del Dispositivo

    Garantía del dispositivo Su dispositivo está garantizado frente a cualquier defecto que pueda manifestarse, en condiciones normales de uso, durante dos (2) años a contar desde la fecha de la compra, que se muestra en la factura original. Dicha factura tendrá...
  • Página 27 4) Modificaciones, ajustes o alteraciones de Software o hardware realizadas por individuos no autorizados por TCL Communication Ltd.. 5) Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios, humedad, filtraciones de líquidos o alimentos, productos químicos, descarga de archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera. El dispositivo no se reparará...
  • Página 28 ALCATEL es una marca registrada de Alcatel- Lucent y se utiliza bajo la licencia de TCL Communication Ltd. © Copyright 2015 TCL Communication Ltd. Reservados todos los derechos TCL Communication Ltd. se reserva el derecho a alterar el material o las especificaciones técnicas sin previo aviso.

Tabla de contenido