Página 1
PRIOR TO USE, AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT, WEAR, AND DAMAGE. THEREFORE, YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE. IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS, OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES, YOU SHOULD HAVE THE PRODUCT INSTALLED BY A PROFESSIONAL INSTALLER.
Página 2
Place FrontLoader onto crossbars. Open the front clamp. Turn the front knob counter clockwise to open the front the clamp. Open the rear clamp. It may be necessary to turn the t-bolt to allow it to pass through the slot in the clamp.
Página 3
The rear clamp is configured for typical installations. In some situations adjustment may be necessary if the wheel makes contact with the rear knob, or if the wheeltray cannot reach the wheel. If changing the orientation of the rear clamp still results in the rear wheel contacting the knob, please contact our customer service...
Página 4
Wheel Setting Slide the wheel grip until the number matching your wheel size is visible through the window. Look at your bike’s tire to find CLOSE RED your wheel size. Open the red LEVERS. levers on the wheel hoop to adjust wheel grip height.
Página 5
NOTE: For bikes with a slack head tube angle, long-travel suspension fork, and a large frame size/long wheelbase, the FrontLoader’s lock cable may not reach all the way around the down tube of the frame. For the vast majority of bikes, this is NOT an issue.
WARNING: BE SURE ALL HARDWARE IS SECURED ACCORDING TO INSTRUCTIONS. ATTACHMENT HARDWARE CAN LOOSEN OVER TIME. CHECK BEFORE EACH USE, AND TIGHTEN IF NECESSARY. WEIGHT LIMITS Follow the YAKIMA Fit List or check online at Yakima.com for your rack’s weight limit. Do not exceed the weight limit of your vehicle’s rack.
Página 7
LES INSPECTER RÉGULIÈREMENT POUR EN CONTRÔLER L’ÉTAT, L’AJUSTEMENT ET L’USURE. VOUS DEVEZ DONC LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS ACCOMPAGNANT VOTRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L’INSTALLER ET DE L’UTILISER. SI VOUS NE COMPRENEZ PAS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS, OU SI VOUS N’AVEZ PAS DE COMPÉTENCES EN MÉCANIqUE ET NE COMPRENEZ PAS PARFAITEMENT LA MÉTHODE DE MONTAGE, VOUS DEVRIEZ FAIRE INSTALLER LE PRODUIT PAR UN PROFESSIONNEL, COMME UN...
Página 8
Déposer le porte-vélo FrontLoader sur les barres transversales. Ouvrir la mâchoire avant. Tourner le bouton avant vers la gauche pour ouvrir la mâchoire avant. Ouvrir la mâchoire arrière. Il faudra peut-être tourner le boulon en T pour qu’il passe à travers l’ouverture dans la mâchoire.
Página 9
La pince arrière est placée pour le montage le plus courant. Dans certains cas, il faudra l’inverser si la roue entre en contact avec le bouton arrière ou si la roue ne rejoint pas la sangle. Si la roue arrière touche tout de même au bouton même si on a inversé...
Página 10
Régler l’arceau en Faire coulisser la butée jusqu’à ce que fonction de la roue. le chiffre correspondant à la taille de la roue du vélo apparaisse dans la fenêtre. Regarder sur le pneu du vélo pour trouver la taille de la roue. Ouvrir FERMER LES LEVIERS ROUGES.
Verrouiller le vélo. Si l’on a acheté des serrures, suivre les instructions qui les accompagnent pour les poser. Pour acheter des serrures (article Yakima n° 8007202 – emballage de deux) consulter le site www.yakima.com ou votre revendeur Yakima. Suivre les...
Página 12
Les dispositifs de fixation peuvent se desserrer à la longue. Les inspecter avant chaque utilisation et les resserrer au besoin. LIMITE DE Consulter la liste de compatibilité YAKIMA (“Fit list”) ou le site Yakima. CHARGEMENT com pour connaître la limite de chargement du porte-bagages. Ne pas dépasser la limite de chargement fixée...
Página 13
Y POSIBLES DAÑOS. POR ELLO DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS qUE VIENEN CON LOS PRODUCTOS YAKIMA ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS. SI NO ENTIENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS, O NO TIENE EXPERIENCIA EN MECÁNICA O NO ESTÁ FAMILIARIZADO CON LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN, HAGA INSTALAR EL PRODUCTO POR UN PROFESIONAL EN UN GARAGE CONOCIDO O EN UN TALLER DE CARROCERÍA.
Página 14
Coloque el FrontLoader sobre las barras transversales. Abra la mordaza delantera. Gire la perilla frontal en sentido antihorario para abrir la mordaza delantera. Abra la mordaza trasera. Es posible que deba girar el tornillo en T para permitir que pase a través de la ranura de la mordaza.
Página 15
180˚. rotar el soporte de rueda, tal como se muestra. Vuelva a instalar el Deslice el soporte de rueda primero y la capuchón terminal. abrazadera trasera después en el FrontLoader. 1033644D-15/18...
Página 16
Deslice el sujetador de rueda Ajuste la rueda. hasta que el número coincida con la medida del neumático visible a través de la abertura. Busque la medida de la rueda de su bicicleta que aparece en el neumático. CIERRE LAS Abra las palancas rojas del sujetador de PALANCAS ROJAS.
FrontLoader no alcance a dar toda la vuelta alrededor del tubo inferior del cuadro. Para la mayoría de las bicicletas, esto NO es un problema. Si el cable no alcanza, entonces ajuste el sujetador de la rueda delantera para una de 29”.
Página 18
TIEMPO. VERIFIqUE ANTES DE CADA USO Y AJUSTE SI ES NECESARIO. LÍMITES DEL Respete la lista de compatibilidad de Yakima, o visite el sitio Yakima.com PESO para conocer el límite de peso de su portaequipaje. No exceda el límite de peso de los portaequipajes para su vehículo.