Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72

Enlaces rápidos

GlobalGuard Home Alarm System |
ENGLISH
DEUTSCH
NEDERLANDS
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
© Novar Electrical Devices and Systems Limited (a Honeywell Company) 2013
The Arnold Center, Paycocke Road, Basildon, Essex, SS14 3EA (UK)
FGGK* Series / HISK1
Software Manual
Softwarehandbuch
Softwarehandleiding
Manuel du logiciel
Manual de software
Manuale software
Manual de software
2
18
36
53
70
87
103
50083164-001
Rev. A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell Friedland GlobalGuard FGGK Serie

  • Página 1 Softwarehandleiding FRANÇAIS Manuel du logiciel ESPAÑOL Manual de software ITALIANO Manuale software PORTUGUÊS Manual de software © Novar Electrical Devices and Systems Limited (a Honeywell Company) 2013 50083164-001 The Arnold Center, Paycocke Road, Basildon, Essex, SS14 3EA (UK) Rev. A...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Intended use ................................... 4 Description ....................................4 System requirements ..............................4 2.1.1 Computer .................................. 4 2.1.2 Online access ................................4 2.1.3 Mobile device ................................4 Overview ....................................4 HOME PAGE FOR SETUP SOFTWARE ..........................4 3.1.1 SYNC ..................................5 3.1.2 EVENT LOG ................................
  • Página 3 Disposal and recycling ................................17 EC declaration of conformity..............................17 Guarantee ..................................... 17 Customer support ................................. 17...
  • Página 4: Intended Use

    Intended use GlobalGuard is software to manage devices of the Home Alarm System. You can configure the system settings, add devices and set up home automation keys with the GlobalGuard PC setup software. You can access the Home Alarm System with the online software and smartphone app.
  • Página 5: Sync

    3.1.1 SYNC To copy the settings from the software to the control panel. Caution: Sync the system if any modifications are made in the setup software. Make sure that you sync before you close the software to execute the changes. 3.1.2 EVENT LOG The event log is a record of all activities executed by the control panel.
  • Página 6 3.1.4.1 PROGRAMMES A programme is a set of action(s) that are activated immediately when called upon by the user. Programmes can be assigned to the home automation buttons (I/II/III) on the control panel, so that they are activated when the user presses the buttons on the control panel, the keys on the home page of the PC setup software or in the online remote access software or smartphone app.
  • Página 7 3.1.4.2 EVENT An event is a set of multiple actions that take place when the system is triggered by a detector. For example, an event can be created to automatically switch on the porch lamp (connected to an on/off device) when the door/window contact detector detects the front door opening.
  • Página 8 3.1.4.3 SCHEDULE A schedule is a set of multiple actions activated when the preset time is reached. For example, you can create a schedule to switch a table lamp connected to an on/off device on at 6 p.m. and off at 11 p.m. on a daily basis or on particular days. To add and maintain up to 32 schedules.
  • Página 9: Homepage (Online)

    3.1.4.5 SYSTEM To set users, sirens, time and date, control panel and Spectra lighting receiver. Note:  The PIN code for Admin cannot be left blank.  You cannot use the same PIN code for two users.  The PIN code must be 4 digits. ...
  • Página 10: Camera View

    3.2.5 CAMERA VIEW The page is used to view real time video recorded by the optional GlobalGuard CCTV camera. 3.2.6 SETTINGS To set the settings. Camera Settings To add and edit 8 cameras for the optional GlobalGuard CCTV camera. Contact Settings To add and edit 5 e-mail addresses for system alerts.
  • Página 11: Installation

    1. Version information 2. Date and time 3. Minimize 4. Maximize 5. Exit 6. Directory settings 7. Language (English, French, Italian, Spanish, Portuguese, Czech) 8. Play/Resume 9. Stop 10. Slow Forward 11. Fast Forward 12. Zoom In 13. Zoom Out 14.
  • Página 12: Downloading The App

    4.1.4 Downloading the app The app can be downloaded for free from GooglePlay or AppStore. 4.1.5 Downloading the Camplay software The Camplay software can be downloaded from www.friedlandproducts.com. After installation, a shortcut icon will appear on the desktop. Operation Caution: ...
  • Página 13: Showing Event Log

    5.4.1 Showing EVENT LOG Go to “EVENT LOG”. Click “GET LATEST EVENTS”. 5.4.2 Adding a device You can link all devices, except for the optional GlobalGuard camera. The camera is not shown. The camera is only linked via the online GlobalGuard software. On “ADD DEVICE”, click “ADD NEW DEVICE”.
  • Página 14: Adding A Programme

    5.4.4 Adding a programme On “SETTINGS”, click “PROGRAMMES”. Click “ADD NEW PROGRAMME”. Select the security device. Follow the instructions. 5.4.5 Maintaining programmes On “SETTINGS”, click “PROGRAMMES”. Click the programme. Maintain as necessary. 5.4.6 Adding an event On “SETTINGS”, click “EVENT”. Click “ADD NEW EVENT”.
  • Página 15: Maintaining Schedules

    5.4.9 Maintaining schedules On “SETTINGS”, click “SCHEDULE”. Click the icon of an schedule. Maintain as necessary. 5.4.10 Maintaining devices On “SETTINGS”, click “DEVICE”. Click the device. Follow the instructions. Click “WHERE USED” to show the programmes, events and schedules. Click “REMOVE” to remove the device. Click “ADVANCE SETTING”...
  • Página 16: Operation (Mobile App Access)

    Operation (mobile app access) Open the GlobalGuard mobile app on the mobile device. Note:  The mobile device must be connected to the Internet within good reception.  The app can be left open in the background whilst running other apps. It will continue to receive system alerts. If the Android app is left open, a green dot will appear on the notification bar of the device.
  • Página 17: 10 Technical Data

    10 Technical data Control panel settings Programmes 16 (max.) Events 32 (max.) Schedules 32 (max.) Event logs 100 (max.) Security devices PIR movement detector / Door/windows contact detector 32 (max.) Remote control 8 (max.) Remote keypad 6 (max.) System settings Users 6 (max.) (incl.
  • Página 18 Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............................20 Beschreibung ..................................20 Systemanforderungen ..............................20 2.1.1 Computer ................................20 2.1.2 Online-Zugriff ................................20 2.1.3 Mobiles Gerät ................................. 20 Übersicht ....................................20 ÜBERSICHT BEI PC-SETUP-SOFTWARE ......................... 20 3.1.1 SYNC ..................................21 3.1.2 EVENT LOG [EREIGNISPROTOKOLL] ........................21 3.1.3 ADD DEVICE [GERÄT HINZUFÜGEN] ........................
  • Página 19 Garantie ....................................35 Kundenbetreuung ................................. 35...
  • Página 20: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch GlobalGuard ist eine Software zur Verwaltung von Geräten der Hausalarmanlage. Mit der GlobalGuard PC Setup-Software können Sie die Systemeinstellungen konfigurieren, Geräte hinzufügen und Hausautomationstasten einrichten. Auf die Hausalarmanlage zugreifen können Sie mit der Online-Software und der Smartphone-App. Beschreibung Systemanforderungen 2.1.1 Computer...
  • Página 21: Sync

    3.1.1 SYNC Kopieren der Softwareeinstellungen in das Bedienfeld. Achtung: Synchronisieren Sie die Anlage, wenn an der Setup- Software Änderungen vorgenommen werden. Achten Sie darauf, die Anlage zu synchronisieren, bevor Sie die Software schließen, damit die Änderungen wirksam werden. 3.1.2 EVENT LOG [EREIGNISPROTOKOLL] Das Ereignisprotokoll ist eine Aufzeichnung aller vom Bedienfeld ausgeführten Aktivitäten.
  • Página 22 3.1.4.1 PROGRAMMES [PROGRAMME] Ein Programm ist ein Aktionssatz, der aktiviert wird, sobald der Benutzer ihn aufruft. Den Hausautomationstasten (I/II/III) am Bedienfeld können Programme zugewiesen werden, die aktiviert werden, wenn der Benutzer auf die Tasten am Bedienfeld, der Homepage der PC-Setup-Software, der Online-Fernzugriffssoftware oder per Spartphone-App drückt. Hinzufügen und Pflegen von bis zu 16 Programmen.
  • Página 23 3.1.4.2 EVENT [EREIGNIS] Bei einem Ereignis handelt es sich um einen Satz mehrerer Aktionen, die stattfinden, wenn die Anlage von einem Detektor ausgelöst wird. Ein Ereignis kann beispielsweise so erstellt werden, dass eine (mit einem Homeautomation-Gerät verbundene) Stehlampe automatisch eingeschaltet wird, wenn der Tür-/Fensterkontakt feststellt, dass die vordere Tür geöffnet wird. Im Gegensatz zu Programmen werden Ereignisse von Meldern aktiviert und nicht durch eine Anfrage seitens des Benutzers.
  • Página 24 3.1.4.3 SCHEDULE [PLAN] Ein Plan ist ein Satz mehrerer Aktionen, die aktiviert werden, wenn eine voreingestellte Zeit erreicht ist. Sie können beispielsweise einen Plan erstellen, der eine mit einem Homeautomation-Gerät verbundene Tisch-/Stehlampe täglich oder aber an bestimmten Tagen um 6 Uhr ein- und um 23 Uhr ausschaltet. Zum Hinzufügen und Pflegen von bis zu 32 Plänen.
  • Página 25: Homepage (Online)

    3.1.4.4 DEVICE [GERÄT] Zur Ansicht und Pflege eines Geräts. 3.1.4.5 SYSTEM [ANLAGE] Zur Einstellung von Benutzern, Sirenen, Uhrzeit und Datum, Bedienfeld und Spectra-Lichtempfänger. Hinweis:  Der PIN-Code für den Admin darf nicht leer bleiben.  Ein und derselbe PIN-Code kann nicht für zwei Benutzer verwendet werden.
  • Página 26: Homepage [Übersicht]

    3.2.1 HOMEPAGE [ÜBERSICHT] Die Homepage enthält Folgendes: den Sicherheitsstatus des Bedienfeldes den angemeldeten Benutzer das Ereignisprotokoll aller Sicherheitsaktionen Das Symbol gibt an, ob die IP-Kamera ein Video aufgezeichnet hat, das mit dem Ereignis zu tun hat. 3.2.2 SECURITY [SICHERHEIT] Die Seite wird verwendet, um Sicherheitsfunktionen zu aktivieren (Vollscharf, Scharf bei Urlaub, Teilscharf I/II oder Unscharf). Sie werden aufgefordert den 4-stelligen Admin/Benutzer-PIN-Code einzugeben, um die Sicherheitseinstellungen zu aktivieren.
  • Página 27: Globalguard Camplay-Software

    Hinweis:  Verwenden Sie das mobile Gerät nicht, um auf die GlobalGuard-Onlinesoftware zuzugreifen. Sie können aufgrund der ActiveX-Steuerung nur mit einem Windows PC und dem Internet Explorer auf die GlobalGuard-Online-Web-Software zugreifen.  Mit der App können sich bis zu 6 Online- und Admin-Benutzer gleichzeitig im System anmelden. ...
  • Página 28: Installation

    Installation Vergewissern Sie sich, dass Sie mit dem Internet verbunden sind. Schalten Sie das Bedienfeld und das IP-Gateway ein. 4.1.1 Herunterladen der GlobalGuard PC-Einrichtungssoftware Rufen Sie www.friedlandproducts.com auf. Laden Sie die GlobalGuard PC-Setup-Software herunter. Installieren Sie die Software. Installieren Sie Microsoft .Net Framework V4.0, falls Sie während der Installation hierzu aufgefordert werden. Nach der Installation erscheint das Anwendungssymbol auf dem Desktop.
  • Página 29: Anzeigen Von Geräteinformation

    Anzeigen von Geräteinformation Klicken Sie auf der Homepage [Übersicht] auf das Gerät, um die Geräteinformation anzeigen zu lassen. Konfiguration der Hausautomationstasten Klicken Sie auf "HOMEPAGE" [ÜBERSICHT]. Klicken Sie auf ein Programm-Symbol. Im Funktionsmenü erscheinen die Hausautomationstasten. Klicken Sie auf die gewünschte Hausautomationstaste. Klicken Sie auf "SYNC".
  • Página 30: Hinzufügen Eines Geräts

    5.4.2 Hinzufügen eines Geräts Mit Ausnahme der optionalen GlobalGuard-IP-Kamera können Sie alle Geräte mit der PC-Software verbinden. Die Kamera wird nicht angezeigt. Die Kamera wird nur über die GlobalGuard-Onlinesoftware verbunden. Klicken Sie unter "ADD DEVICE" ["GERÄT HINZUFÜGEN"] auf "ADD NEW DEVICE" ["NEUES GERÄT HINZUFÜGEN"].
  • Página 31: Hinzufügen Eines Programms

    5.4.4 Hinzufügen eines Programms Klicken Sie unter "SETTINGS" ["EINSTELLUNGEN") auf "PROGRAMMES" ["PROGRAMME"]. Klicken Sie auf "ADD NEW PROGRAMME" ["NEUES PROGRAMM HINZUFÜGEN"]. Wählen Sie das Sicherheitsgerät. Folgen Sie den Anweisungen. 5.4.5 Pflege von Programmen Klicken Sie unter "SETTINGS" ["EINSTELLUNGEN") auf "PROGRAMMES" ["PROGRAMME"]. Klicken Sie auf das Programm.
  • Página 32: Pflege Von Zeitplänen

    5.4.9 Pflege von Zeitplänen Klicken Sie unter "SETTINGS" ["EINSTELLUNGEN"] auf "SCHEDULE" ["ZEITPLAN"]. Klicken Sie auf das Symbol auf einem Zeitplan. Führen Sie ggf. eine Datenpflege durch. 5.4.10 Pflege von Geräten Klicken Sie unter "SETTINGS" ["EINSTELLUNGEN"] auf "DEVICE" ["GERÄT"]. Klicken Sie auf das Gerät. Folgen Sie den Anweisungen.
  • Página 33: Bedienung (Zugriff Über App)

    Hinweis:  Sie müssen mindestens einen E-Mail-Kontakt unter "SETTINGS" ["EINSTELLUNGEN"] > "CONTACT" ["KONTAKT"] einrichten, damit dieser Kontakt Alarm E-Mails empfangen kann.  Sie müssen sich stets abmelden.  Die Antwortzeit der Software hängt von der derzeitigen Geschwindigkeit des Online-Servers ab. Bedienung (Zugriff über App) Öffnen Sie die GlobalGuard App auf dem mobilen Gerät.
  • Página 34: 10 Technische Daten

    Auf die Webseite der Homepage Das IP-Gateway hat keinen Zugriff auf Prüfen Sie die Internetverbindung. kann nicht zugegriffen werden. das Internet. Der Sicherheitsstatus ist "Offline", Die Anlage ist nicht synchronisiert. Klicken Sie auf Aktualisieren auf der nachdem Sie sich angemeldet Homepage, um den derzeitigen haben.
  • Página 35 13 Garantie Novar ED&S führt nach eigenem Ermessen Austausch- oder Reparaturarbeiten durch, falls das Produkt durch Material- oder Verarbeitungsmängel innerhalb eines Zeitraums von 2 Jahren schadhaft wird. Falls das Produkt nicht im Einklang mit den Anweisungen installiert, betrieben oder gewartet wurde, nicht bestimmungsgemäß verwendet wurde oder falls versucht wurde, das Produkt zu reparieren, zu zerlegen oder in irgendeiner Weise zu verändern, erlischt die Garantie selbstverständlich.
  • Página 36 Inhoudsopgave Beoogd gebruik ..................................38 Beschrijving ................................... 38 Systeemeisen ................................38 2.1.1 Computer ................................38 2.1.2 Online toegang................................ 38 2.1.3 Mobiel toestel ................................. 38 Overzicht ....................................38 STARTPAGINA VOOR INSTALLATIESOFTWARE ......................38 3.1.1 SYNC [SYNCHRONISEREN] ............................39 3.1.2 EVENT LOG [GEBEURTENISSENLOGBOEK] ......................39 3.1.3 ADD DEVICE [APPARAAT TOEVOEGEN] ........................
  • Página 37 Afvoeren en recyclen ................................52 EG-conformiteitsverklaring ..............................52 Garantie ....................................52 Klantenservice ..................................52...
  • Página 38: Beoogd Gebruik

    Beoogd gebruik GlobalGuard is de besturingssoftware voor de apparatuur van het huisalarmsysteem. Met de GlobalGuard-installatiesoftware voor de pc kunt u de systeeminstellingen configureren, apparaten toevoegen en toetsen voor huisautomatisering installeren. Via de online software en de smartphone-app heeft u toegang tot het huisalarmsysteem. Beschrijving Systeemeisen 2.1.1...
  • Página 39: Sync [Synchroniseren]

    3.1.1 SYNC [SYNCHRONISEREN] De instellingen vanuit de software naar het bedieningspaneel kopiëren. Let op: Synchroniseer het systeem iedere keer na het aanbrengen van wijzigingen in de installatiesoftware. Zorg dat u synchroniseert voordat u de software afsluit om de wijzigingen door te voeren. 3.1.2 EVENT LOG [GEBEURTENISSENLOGBOEK] Het gebeurtenissenlogboek is een registratie van alle via het bedieningspaneel uitgevoerde activiteiten.
  • Página 40 3.1.4.1 PROGRAMMA'S Een programma is een groep van één of meerdere activiteiten die onmiddellijk na oproep van de gebruiker worden geactiveerd. Programma's kunnen aan de huisautomatiseringsknoppen (I/II/III) op het bedieningspaneel worden toegewezen, zodat ze worden geactiveerd als de gebruiker de knoppen op het bedieningspaneel of de toetsen van de startpagina van de pc- installatiesoftware, de online software voor toegang op afstand of de smartphone-app indrukt.
  • Página 41 3.1.4.2 EVENT [GEBEURTENIS] Een gebeurtenis is een groep van meerdere activiteiten die plaatsvinden als het systeem door een detector wordt geactiveerd. Een gebeurtenis kan, bijvoorbeeld, worden aangemaakt voor het automatisch inschakelen van de lamp in het portiek (aangesloten op een aan/uit-apparaat) als de contactdetector van de deur of het raam waarneemt dat de voordeur opengaat. In tegenstelling tot programma's worden gebeurtenissen door detectoren geactiveerd in plaats van op verzoek van de gebruiker.
  • Página 42 3.1.4.3 SCHEDULE [TIJDSCHEMA] Een tijdschema is een verzameling van meerdere activiteiten die worden geactiveerd als de vooraf ingestelde tijd is bereikt. U kunt, bijvoorbeeld, een tijdschema aanmaken voor schakeling van een op een aan/uit-apparaat aangesloten tafellamp die dagelijks of op bepaalde dagen om 18.00 uur aan moet gaan en om 23.00 uur weer uit. Maximaal 32 tijdschema's kunnen worden toegevoegd en onderhouden.
  • Página 43: Startpagina (Online)

    3.1.4.4 APPARAAT Een apparaat bekijken en onderhouden. 3.1.4.5 SYSTEEM Voor het instellen van gebruikers, sirenes, tijd en datum, bedieningspaneel en de ontvanger van de Spectra- verlichting. Opmerking:  De pincode voor Admin [Systeembeheerder] mag niet open worden gelaten.  U kunt niet dezelfde pincode voor twee gebruikers gebruiken.
  • Página 44: Home Page [Startpagina]

    3.2.1 HOME PAGE [STARTPAGINA] De startpagina toont: de beveiligingsstatus van het bedieningspaneel de gebruikers die zijn ingelogd het gebeurtenissenlogboek van alle beveiligingsacties Het pictogram geeft aan of de videocamera een bij de betreffende gebeurtenis behorende video heeft opgenomen. 3.2.2 SECURITY [BEVEILIGING] De pagina dient voor het activeren van de beveiligingsfuncties (Fully Arm [Volledig inschakelen], Holiday Arm [Vakantie- inschakeling], Partial-Arm I/II [Deels inschakelen I/II] of Disarm [Uitschakelen]).
  • Página 45: Globalguard Camplay-Software

    Opmerking:  Gebruik het mobiele toestel niet om de online GlobalGuard-software te openen. Dankzij de ActiveX-besturing kunt u de online GlobalGuard-software alleen via het web met een Windows pc en Internet Explorer openen.  Maximaal 6 online gebruikers en systeembeheerders kunnen tegelijkertijd met behulp van de app in het systeem inloggen.
  • Página 46: Installatie

    Installatie Controleer of u verbinding heeft met internet. Schakel het bedieningspaneel en de gateway in. 4.1.1 De GlobalGuard pc-installatiesoftware downloaden Ga naar www.friedlandproducts.com Download de GlobalGuard pc-installatiesoftware. Installeer de software. Installeer Microsoft .Net Framework V4.0 als dit tijdens de installatie wordt gevraagd. Na de installatie zal het pictogram van de applicatie op het bureaublad verschijnen.
  • Página 47: De Huisautomatiseringstoetsen Configureren

    De huisautomatiseringstoetsen configureren Klik op 'HOME PAGE' [STARTPAGINA]. Klik op een programmapictogram. Het functiemenu toont de huisautomatiseringstoetsen. Klik op de gewenste huisautomatiseringstoets. Klik op 'SYNC' [SYNCHRONISEREN]. Een huisautomatiseringsprogramma uitvoeren Klik in de 'Home Page' [Startpagina] op de huisautomatiseringstoets om het huisautomatiseringsprogramma uit te voeren. Een berichtvak verschijnt waarin wordt vermeld of de uitvoering met succes heeft plaatsgevonden.
  • Página 48: Een Apparaat Vervangen

     Als u een beveiligingsapparaat aan het systeem toevoegt, geeft het bedieningspaneel een pieptoon als teken van ontvangst van de inleercode.  De binnenkomstvertraging voor het apparaat kan in 'ADVANCE SETTING' [GEAVANCEERDE INSTELLING] voor het apparaat worden ingesteld.  U kunt de uitgangsvertraging voor een inschakelmodus instellen onder 'SETTINGS' [INSTELLINGEN] >...
  • Página 49: Programma's Onderhouden

    5.4.5 Programma's onderhouden Klik bij 'SETTINGS' [INSTELLINGEN] op 'PROGRAMMES' [PROGRAMMA'S]. Klik op het programma. Werk indien nodig bij. 5.4.6 Een gebeurtenis toevoegen Klik bij 'SETTINGS' [INSTELLINGEN] op 'EVENT' [GEBEURTENIS]. Klik op 'ADD NEW EVENT' [NIEUWE GEBEURTENIS TOEVOEGEN]. Volg de instructies. 5.4.7 Gebeurtenissen onderhouden Klik bij 'SETTINGS' [INSTELLINGEN] op 'EVENT'...
  • Página 50: Tijdschema's Onderhouden

    5.4.9 Tijdschema's onderhouden Klik bij 'SETTINGS' [INSTELLINGEN] op 'SCHEDULE' [TIJDSCHEMA]. Klik op het pictogram van een tijdschema. Werk indien nodig bij. 5.4.10 Apparaten onderhouden Klik bij 'SETTINGS' [INSTELLINGEN] op 'DEVICE' [APPARAAT]. Klik op het apparaat. Volg de instructies. Klik op 'WHERE USED' [WAAR GEBRUIKT] om de programma's, gebeurtenissen en tijdschema's weer te geven.
  • Página 51: Bediening (Toegang Via Mobiele App)

    Bediening (toegang via mobiele app) Open de GlobalGuard mobiele app op het mobiele toestel. Opmerking:  Het mobiele toestel moet met een goede ontvangst met internet zijn verbonden.  De app kan tijdens het uitvoeren van andere apps op de achtergrond open blijven staan. De app blijft waarschuwingen via het systeem ontvangen.
  • Página 52: 10 Technische Gegevens

    10 Technische gegevens Instellingen van het bedieningspaneel Programma's 16 (max.) Gebeurtenissen 32 (max.) Tijdschema's 32 (max.) Gebeurtenissenlogboeken 100 (max.) Beveiligingsapparaten PIR-bewegingsdetector / deur/raamcontactdetector 32 (max.) Afstandsbediening 8 (max.) Toetsenpaneel op afstand 6 (max.) Systeeminstellingen Gebruikers 6 (max.) (incl. systeembeheerder) Huisautomatisering Apparaten aan/uit 32 (max.) 11 Afvoeren en recyclen...
  • Página 53 Table des matières Usage prévu ..................................55 Description .................................... 55 Configuration requise ..............................55 2.1.1 Ordinateur ................................55 2.1.2 Accès en ligne ................................. 55 2.1.3 Dispositif mobile ..............................55 Présentation ..................................55 PAGE D'ACCUEIL DU LOGICIEL DE CONFIGURATION ....................55 3.1.1 SYNC ..................................
  • Página 54 Mise au rebut et recyclage ..............................69 Déclaration de conformité CE ............................... 69 Garantie ....................................69 Service clientèle ..................................69...
  • Página 55: Usage Prévu

    Usage prévu GlobalGuard est le logiciel de gestion des dispositifs du système d'alarme de domicile. Vous pouvez configurer les réglages du système, ajouter des dispositifs et configurer des touches d'automatisation du domicile grâce au logiciel de configuration PC GlobalGuard. Vous pouvez accéder au système d'alarme de domicile avec le logiciel en ligne et l'application pour smartphone. Description Configuration requise 2.1.1...
  • Página 56: Sync

    3.1.1 SYNC Copie des réglages du logiciel dans le panneau de commande. Attention : Synchronisez le système si le logiciel de configuration a été modifié. Assurez-vous d'exécuter la synchronisation avant de fermer le logiciel pour exécuter les modifications. 3.1.2 EVENT LOG (JOURNAL D'ÉVÉNEMENT) Le journal d'événement enregistre toutes les activités exécutées par le panneau de commande.
  • Página 57 3.1.4.1 PROGRAMMES Un programme est un ensemble d'actions qui sont mises en place immédiatement à la demande de l'utilisateur. Les programmes peuvent être affectés aux boutons d'automatisation du domicile (I/II/III) du panneau de commande. Ainsi, ils sont activés lorsque l'utilisateur appuie sur les boutons du panneau de commande, sur les touches de la page d'accueil du logiciel de configuration PC, voire via l'application pour smartphone ou le logiciel d'accès à...
  • Página 58 3.1.4.2 EVENT (ÉVÉNEMENT) Un événement est un ensemble d'actions multiples qui se sont déroulées lorsque le système a été déclenché par un détecteur. Par exemple, un événement peut être créé pour allumer automatiquement la lampe du porche (connectée à un dispositif marche/arrêt) lorsque le détecteur de contact porte/fenêtre détecte l'ouverture de la porte d'entrée.
  • Página 59 3.1.4.3 SCHEDULE (PLANIFICATION) Une planification est un ensemble d'actions multiples activées lorsqu'une heure prédéfinie est atteinte. Par exemple, vous pouvez créer une planification pour allumer une lampe de table connectée à un dispositif marche/arrêt à 18h et l'éteindre à 23h tous les jours ou certains jours. Pour ajouter et gérer jusqu'à...
  • Página 60: Homepage (Page D'accueil En Ligne)

    3.1.4.5 SYSTEM (SYSTÈME) Configuration des utilisateurs, des sirènes, de l'heure et la date, du panneau de commande et du récepteur d'éclairage Spectra. Note :  Le code PIN pour Admin ne peut pas être vide.  Vous ne pouvez pas utiliser le même code PIN pour deux utilisateurs différents.
  • Página 61: Home Automation (Automatisation De Domicile)

    3.2.3 HOME AUTOMATION (AUTOMATISATION DE DOMICILE) La page affiche tous les programmes d'automatisation du domicile enregistrés dans le panneau de commande. La page sert également à activer un programme. RUN OTHER SCENES Pour afficher et commander d'autres programmes enregistrés dans le panneau de (EXÉCUTER AUTRES SCÈNES) commande.
  • Página 62: Installation

    1. Fichiers enregistrés 2. Prévisualisation vidéo 3. Nom/ID caméra 4. Figure de distribution vidéo 5. Barre de vidéo enregistrée Lecture de fichiers vidéo : 6. Sélection de fichier 7. Sélection d'ID caméra 8. Lecture 1. Informations de version 2. Date et heure 3.
  • Página 63: Téléchargement De L'application

    Allez sur le lien https://globalguard.friedland.co.uk. Si vous êtes un nouvel utilisateur, cliquez sur “HERE” (ICI). Saisissez le “MAC ID” indiqué à l'arrière de la passerelle Suivez les instructions. Note :  Vous devez accepter les conditions générales du CLUF.  Vous devez sélectionner le lien dans l'e-mail de confirmation afin de vous connecter.
  • Página 64: Exécution D'un Programme D'automatisation Du Domicile

    Exécution d'un programme d'automatisation du domicile Sur la “Home Page” (Page d'accueil), cliquez sur la touche d'automatisation du domicile afin d'exécuter le programme d'automatisation du domicile. Un message s'affiche afin de vous informer de la réussite de l'exécution. Synchronisation Note : Le logiciel ne peut pas être utilisé durant sa synchronisation. Cliquez sur “SYNC”.
  • Página 65: Remplacement D'un Dispositif

    5.4.3 Remplacement d'un dispositif fichés. Si vous cliquez sur “Replace Device” (Remplacer dispositif), tous les dispositifs seront af Dans “ADD DEVICE” (AJOUTER DISPOSITIF), cliquez sur “REPLACE DEVICE” (REMPLACER DISPOSITIF). Sélectionnez le dispositif de sécurité. Suivez les instructions. 5.4.4 Ajout d'un programme Dans “SETTINGS”...
  • Página 66: Maintenance Des Événements

    5.4.7 Maintenance des événements Dans “SETTINGS” (RÉGLAGES), cliquez sur “EVENT” (ÉVÉNEMENT). Cliquez sur l'icône d'un événement. Procédez à la maintenance nécessaire. 5.4.8 Ajout d'une planification Dans “SETTINGS” (RÉGLAGES), cliquez sur “SCHEDULE” (PLANIFICATION). Cliquez sur “ADD NEW SCHEDULE” (AJOUTER NOUVELLE PLANIFICATION). Suivez les instructions.
  • Página 67: Fonctionnement (Accès En Ligne)

    Allez sur le lien https://globalguard.friedland.co.uk. Cliquez sur “FORGET YOUR PASSWORD” (MOT DE PASSE OUBLIÉ) si vous avez oublié le mot de passe. Cliquez sur “YES” (OUI). Saisissez le “MAC ID” et l'“Admin ID” (ID Admin). Le “MAC ID” est imprimé sur une étiquette au dos de la passerelle.
  • Página 68: Dépannage

    Dépannage PROBLÈME CAUSE SOLUTION Le logiciel de configuration PC Le panneau de commande est hors Mettez le panneau de commande sous tension. GlobalGuard n'arrive pas à localiser tension. Assurez-vous que les deux premiers indicateurs le panneau de commande. de la passerelle IP sont verts. Le panneau de commande est trop Rapprochez le panneau de commande de la éloigné...
  • Página 69: 10 Données Techniques

    10 Données techniques Réglages du panneau de commande Programmes 16 (maxi.) Événements 32 (maxi.) Planifications 32 (maxi.) Journaux d'événements 100 (maxi.) Dispositifs sécurité Détecteur de mouvement PIR / 32 (maxi.) Détecteur de contact porte/fenêtre Télécommande 8 (maxi.) Clavier distant 6 (maxi.) Réglages du système Utilisateurs 6 (maxi.) (administrateur inclus)
  • Página 70 Índice Uso previsto ..................................72 Descripción .................................... 72 Requisitos del sistema ..............................72 2.1.1 Ordenador ................................72 2.1.2 Acceso en línea ............................... 72 2.1.3 Dispositivo móvil..............................72 Perspectiva general ................................72 PÁGINA DE INICIO DEL SOFTWARE DE CONFIGURACIÓN .................... 72 3.1.1 SYNC [SINC.] ................................
  • Página 71 Garantía ....................................86 Soporte al cliente .................................. 86...
  • Página 72: Uso Previsto

    Uso previsto GlobalGuard es el software que administra los dispositivos del sistema de alarma del hogar. Es posible configurar los ajustes del sistema, agregar dispositivos y configurar las teclas de domótica con el software de configuración para PC GlobalGuard. Puede acceder al sistema de alarma del hogar con el software en línea y la aplicación para smartphone.
  • Página 73: Sync [Sinc.]

    3.1.1 SYNC [SINC.] Para copiar los ajustes del software al panel de control. Precaución: Sincronice el sistema si se realizan modificaciones en el software de configuración. Asegúrese de sincronizar antes de cerrar el software y ejecutar los cambios. 3.1.2 EVENT LOG [REGISTRO DE EVENTOS] El registro de eventos es un registro de todas las actividades ejecutadas por el panel de control.
  • Página 74 3.1.4.1 PROGRAMMES [PROGRAMAS] Un programa es un conjunto de acciones que se activan inmediatamente cuando lo solicita el usuario. Es posible asignar programas a los botones de domótica (I/II/III) en el panel de control, de modo que se activen cuando el usuario pulse los botones en el panel de control, las teclas en la página de inicio del software de configuración para PC o en el software de acceso remoto en línea o la aplicación para smartphone.
  • Página 75 3.1.4.2 EVENT [EVENTO] Un evento es un conjunto de varias acciones que se producen cuando el sistema es activado por un detector. Por ejemplo, puede crearse un evento para encender automáticamente la lámpara del porche (conectada a un dispositivo de encendido/apagado) cuando el detector de contacto de puerta/ventana detecta la apertura de la puerta delantera.
  • Página 76: Schedule [Calendario]

    3.1.4.3 SCHEDULE [CALENDARIO] Un calendario es un conjunto de varias acciones que se activa cuando se alcanza la hora predeterminada. Por ejemplo, es posible crear un calendario para encender una lámpara de mesa conectada a un dispositivo de encendido/apagado a las 6 p.m. y apagar a las 11 p.m.
  • Página 77: Página De Inicio (En Línea)

    3.1.4.4 DEVICE [DISPOSITIVO] Para ver y mantener un dispositivo. 3.1.4.5 SYSTEM [SISTEMA] Para ajustar usuarios, sirenas, hora y fecha, panel de control y receptor de iluminación Spectra. Nota:  El código PIN para Admin [Administrador] no puede dejarse en blanco. ...
  • Página 78: Home Page [Página De Inicio]

    3.2.1 HOME PAGE [PÁGINA DE INICIO] La página de inicio muestra: el estado de seguridad del panel de control el usuario que ha iniciado sesión el registro de eventos de todas las acciones de seguridad El icono indica si la cámara de vídeo ha grabado vídeo asociado con el evento. 3.2.2 SECURITY [SEGURIDAD] La página se utiliza para activar las funciones de seguridad (Fully Arm [Armado total], Holiday Arm [Armado vacaciones],...
  • Página 79: Software Globalguard Camplay

    Software GlobalGuard Camplay El software GlobalGuard Camplay se utiliza para reproducir archivos de vídeo transferidos desde la tarjeta Micro SD de su cámara CCTV a su PC. El software también puede convertir un archivo de vídeo a formato AVI, de modo que pueda ser reproducido por la mayor parte de reproductores multimedia.
  • Página 80: Cambio Del Código Pin

    4.1.2 Cambio del código PIN El código PIN del usuario se utiliza para acceder al panel de control. El sistema pedirá al usuario el código PIN del administrador antes de leer los datos del panel de control. El código PIN del administrador predefinido en fábrica para el panel de control es "1234".
  • Página 81: Configuración De Las Teclas De Domótica

    Configuración de las teclas de domótica Haga clic en "HOME PAGE" [PÁGINA DE INICIO]. Haga clic en un icono de programa. El menú de función muestra las teclas de domótica. Haga clic en la tecla de domótica deseada. Haga clic en "SYNC" [SINC.]. Ejecución de un programa de domótica En "Home Page"...
  • Página 82: Sustitución De Un Dispositivo

     Cuando agrega un dispositivo de seguridad al sistema, el panel de control pitará para indicar la recepción del código de aprendizaje.  El retardo de entrada puede configurarse en "ADVANCE SETTING" [AJUSTE AVANZADO] para el dispositivo.  Puede configurar el retardo de salida para un modo de armado en "SETTINGS"...
  • Página 83: Mantenimiento De Programas

    5.4.5 Mantenimiento de programas En "SETTINGS" [AJUSTES], haga clic en "PROGRAMMES" [PROGRAMAS]. Haga clic en el programa. Manténgalo según sea necesario. 5.4.6 Adición de un evento En "SETTINGS" [AJUSTES], haga clic en "EVENT" [EVENTO]. Haga clic en "ADD NEW EVENT" [AGREGAR NUEVO EVENTO].
  • Página 84: Mantenimiento De Dispositivos

    5.4.10 Mantenimiento de dispositivos En "SETTINGS" [AJUSTES], haga clic en "DEVICE" [DISPOSITIVO]. Haga clic en el dispositivo. Siga las instrucciones. Haga clic en "WHERE USED" [DONDE SE USA] para mostrar los programas, eventos y calendarios. Haga clic en "REMOVE" [ELIMINAR] para eliminar el dispositivo.
  • Página 85: Reproducción De Un Archivo De Vídeo Con El Software Globalguard Camplay

    Reproducción de un archivo de vídeo con el software GlobalGuard Camplay Seleccione el archivo. Seleccione la ID de cámara. Haga clic en "PLAY" [REPRODUCIR]. Nota: Puede buscar fotografías de "DIRECTORY SETTINGS" [AJUSTES DEL DIRECTORIO]> "SNAPSHOT FOLDERS" [CARPETAS DE INSTANTÁNEAS]. Solución de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN...
  • Página 86: 10 Datos Técnicos

    10 Datos técnicos Ajustes del panel de control Programas 16 (máx.) Eventos 32 (máx.) Calendarios 32 (máx.) Registros de eventos 100 (máx.) Dispositivos de seguridad Detector de movimiento PIR / 32 (máx.) detector de contacto de puerta/ventana Control remoto 8 (máx.) Teclado remoto 6 (máx.) Ajustes del sistema...
  • Página 87 Indice Uso previsto ..................................89 Descrizione .................................... 89 Requisiti di sistema ..............................89 2.1.1 Computer ................................89 2.1.2 Accesso online ................................ 89 2.1.3 Dispositivo mobile ..............................89 Panoramica ................................... 89 HOME PAGE DEL SOFTWARE DI CONFIGURAZIONE ....................89 3.1.1 SINCRONIZZA ................................90 3.1.2 REGISTRO EVENTI ..............................
  • Página 88 Smaltimento e riciclaggio ..............................102 Dichiarazione di conformità CE ............................102 Garanzia ....................................102 Assistenza clienti ................................. 102...
  • Página 89: Uso Previsto

    Uso previsto GlobalGuard è il software per la gestione dei dispositivi del sistema di allarme domestico. Con il software di configurazione del PC GlobalGuard è possibile configurare le impostazioni di sistema, aggiungere dispositivi e definire i tasti per la domotica. Il sistema di allarme domestico è...
  • Página 90: Sincronizza

    3.1.1 SINCRONIZZA Consente di copiare le impostazioni dal software al pannello di controllo. Attenzione: sincronizzare il sistema in caso di eventuali modifiche apportate al software di configurazione. Assicurarsi di eseguire la sincronizzazione prima di chiudere il software per applicare le modifiche. 3.1.2 REGISTRO EVENTI Il registro eventi tiene traccia di tutte le attività...
  • Página 91 3.1.4.1 PROGRAMMI Per programma si intende una serie di azioni attivate immediatamente su richiesta dell'utente. È possibile assegnare programmi ai pulsanti per la domotica (1/2/3) sul pannello di controllo in modo che vengano attivati quando l'utente preme i pulsanti corrispondenti sul pannello di controllo oppure i tasti nella home page del software di configurazione del PC, del software di accesso remoto online o dell'app per smartphone.
  • Página 92 3.1.4.2 EVENTO Per evento si intende una serie di azioni che si verificano quando il sistema viene attivato da un rilevatore. Ad esempio, è possibile creare un evento per accendere automaticamente la luce in veranda (collegata a un dispositivo di accensione/spegnimento) quando il rilevatore di contatto della finestra/porta rileva l'apertura del portoncino d'ingresso.
  • Página 93: Dispositivo

    3.1.4.3 PIANIFICAZIONE Per pianificazione si intende una serie di azioni attivate al raggiungimento dell'ora prestabilita. Ad esempio, è possibile creare una pianificazione per accendere una lampada da tavolo collegata a un dispositivo di accensione/spegnimento alle 18:00 e spegnerla alle 23:00 tutti i giorni o solo in alcuni. Consente di aggiungere e gestire fino a 32 pianificazioni.
  • Página 94: Home Page (Online)

    3.1.4.5 SISTEMA Consente di impostare gli utenti, le sirene, la data e l'ora, il pannello di controllo e il ricevitore di luce Spectra. Nota:  Il codice PIN per l'amministratore non può essere lasciato vuoto.  Non è possibile utilizzare lo stesso codice PIN per due utenti.
  • Página 95: Riproduzione Video

    3.2.4 RIPRODUZIONE VIDEO In questa pagina è possibile riprodurre i file video registrati dalla videocamera CCTV GlobalGuard opzionale. Fare clic sul pulsante per aggiornare l'elenco di file. 3.2.5 VISTA VIDEOCAMERA In questa pagina è possibile visualizzare video in tempo reale registrati dalla videocamera CCTV GlobalGuard opzionale. 3.2.6 IMPOSTAZIONI Consente di definire le impostazioni.
  • Página 96: Installazione

    1. Informazioni sulla versione 2. Data e ora 3. Riduci a icona 4. Ingrandisci 5. Esci 6. Impostazioni directory 7. Lingua (inglese, francese, italiano, spagnolo, portoghese, ceco) 8. Riproduci/ripristina 9. Interrompi 10. Avanzamento lento 11. Avanzamento rapido 12. Zoom avanti 13.
  • Página 97: Download Dell'app

    4.1.5 Download dell'app L'app può essere scaricata gratuitamente da GooglePlay o dall'AppStore. 4.1.6 Download del software Camplay Il software Camplay può essere scaricato dal sito www.friedlandproducts.com. Al termine dell'installazione, un collegamento verrà visualizzato sul desktop. Utilizzo Attenzione:  Assicurarsi di aver impostato correttamente la data e l'ora sul computer. ...
  • Página 98: Visualizzazione Del Registro Eventi

    5.4.1 Visualizzazione del REGISTRO EVENTI Andare in "REGISTRO EVENTI". Fare clic su "ACQUISISCI ULTIMI EVENTI". 5.4.2 Aggiunta di un dispositivo È possibile collegare tutti i dispositivi, ad eccezione della videocamera GlobalGuard opzionale. La videocamera non è visualizzata. La videocamera è collegata solo tramite il software GlobalGuard online. In "AGG.
  • Página 99: Aggiunta Di Un Programma

    5.4.4 Aggiunta di un programma In "IMPOSTAZIONI", fare clic su "PROGRAMMI". Fare clic su "AGG. NUOVO PROGRAMMA". Selezionare il dispositivo di sicurezza. Seguire le istruzioni. 5.4.5 Gestione dei programmi In "IMPOSTAZIONI", fare clic su "PROGRAMMI". Fare clic sul programma. Eseguire le attività di gestione desiderate. 5.4.6 Aggiunta di un evento In "IMPOSTAZIONI", fare clic su "EVENTO".
  • Página 100: Gestione Delle Pianificazioni

    5.4.9 Gestione delle pianificazioni In "IMPOSTAZIONI", fare clic su "PIANIFICAZIONE". Fare clic sull'icona di una pianificazione. Eseguire le attività di gestione desiderate. 5.4.10 Gestione dei dispositivi In "IMPOSTAZIONI", fare clic su "DISPOSITIVO". Fare clic sul dispositivo. Seguire le istruzioni. Fare clic su "DOVE USATO" per visualizzare i programmi, gli eventi e le pianificazioni.
  • Página 101: Utilizzo (Accesso Dall'app Mobile)

    Utilizzo (accesso dall'app mobile) Aprire l'app mobile GlobalGuard sul dispositivo mobile. Nota:  Il dispositivo mobile deve essere sempre collegato a Internet e avere una buona copertura di rete.  L'app può essere lasciata aperta in background mentre sono in esecuzione altre app. Continuerà comunque a ricevere allarmi di sistema.
  • Página 102: 10 Dati Tecnici

    10 Dati tecnici Impostazioni del pannello di controllo Programmi 16 (max.) Eventi 32 (max.) Pianificazioni 32 (max.) Registri eventi 100 (max.) Dispositivi di sicurezza Rilevatore di movimento PIR/contatto finestra/porta 32 (max.) Telecomando 8 (max.) Tastierino remoto 6 (max.) Impostazioni del sistema Utenti 6 (max.) (incluso amministratore) Domotica...
  • Página 103 Índice Utilização prevista ................................105 Descrição ..................................... 105 Requisitos do sistema ..............................105 2.1.1 Computador ................................105 2.1.2 Acesso online ................................ 105 2.1.3 Dispositivo móvel ..............................105 Descrição geral ..................................105 PÁGINA DE INÍCIO DO SOFTWARE DE CONFIGURAÇÃO .................... 105 3.1.1 SYNC (Sincronização) ............................
  • Página 104 Eliminação e reciclagem ..............................119 Declaração de conformidade CE ............................119 Garantia ....................................119 Apoio ao cliente .................................. 119...
  • Página 105: Utilização Prevista

    Utilização prevista O GlobalGuard é um software destinado a gerir dispositivos do Sistema de alarme doméstico. Pode configurar as definições do sistema, adicionar dispositivos e configurar teclas de domótica com o software de configuração para PC GlobalGuard. Pode aceder ao Sistema de alarme doméstico através do software online e da aplicação para smartphone. Descrição Requisitos do sistema 2.1.1...
  • Página 106: Event Log (Registo De Eventos)

    3.1.1 SYNC (Sincronização) Para copiar as definições do software para o painel de controlo. Advertência: sincronize o sistema se forem realizadas alterações ao software de configuração. Certifique-se de que procede à sincronização antes de fechar o software para executar as alterações.
  • Página 107 3.1.4.1 PROGRAMMES (Programas) Um programa é um conjunto de acções que se activam imediatamente pelo utilizador. Os programas podem ser atribuídos aos botões de domótica (I/II/III) no painel de controlo, de modo a que sejam activados quando o utilizador premir os botões no painel de controlo, as teclas na página de início do software de configuração para PC, no software de acesso remoto online ou aplicação para smartphone.
  • Página 108 3.1.4.2 EVENT (Evento) Um evento é um conjunto de múltiplas acções que ocorrem quando o sistema é activado por um detector. Por exemplo, pode ser criado um evento para ligar automaticamente a luz do alpendre (ligada a um dispositivo de ligar/desligar) quando o detector de contacto da porta/janela detectar a abertura da porta da frente.
  • Página 109 3.1.4.3 SCHEDULE (Agenda) Uma agenda é um conjunto de múltiplas acções activadas quando a hora predefinida é alcançada. Por exemplo, pode criar uma agenda para ligar um candeeiro de mesa ligado a um dispositivo de ligar/desligar às 18:00 h e desligar às 23:00 h diariamente ou em dias particulares.
  • Página 110: Página De Início (Online)

    3.1.4.4 DEVICE (Dispositivo) Para visualizar e manter um dispositivo. 3.1.4.5 SYSTEM (Sistema) Para definir utilizadores, sirenes, hora e data, painel de controlo e receptor de iluminação Spectra. Nota:  o código PIN de Admin não pode ser deixado em branco. ...
  • Página 111 3.2.1 HOME PAGE (Página de início) A página de início apresenta: o estado de segurança do painel de controlo o utilizador com sessão iniciada o registo de eventos de todas as acções de segurança O ícone indica se a câmara de vídeo gravou vídeo associado ao evento. 3.2.2 SECURITY (Segurança) A página é...
  • Página 112: Instalação

    Software GlobalGuard Camplay O software GlobalGuard Camplay é utilizado para reproduzir ficheiros de vídeo transferidos do cartão Micro SD da câmara CCTV para o PC. O software também pode converter um ficheiro de vídeo para o formato AVI, para que possa ser reproduzido a partir da maior parte dos tipos de leitores multimédia.
  • Página 113 4.1.2 Alterar o código PIN O código PIN do Utilizador é utilizado para aceder ao painel de controlo. O sistema solicita ao utilizador o código PIN do Admin, antes de ler os dados do painel de controlo. O código PIN do Admin predefinido de fábrica para o painel de controlo é "1234". Ao utilizar o sistema pela primeira vez, altere o código PIN predefinido.
  • Página 114: Configurar As Teclas De Domótica

    Configurar as teclas de domótica Clique em "HOME PAGE" (Página de início). Clique num ícone de programa. O menu de funções apresenta as teclas de domótica. Clique na tecla de domótica requerida. Clique em "SYNC" (Sincronizar). Executar um programa de domótica Na "Home Page"...
  • Página 115  Ao adicionar um dispositivo de segurança ao sistema, o painel de controlo emite um som para indicar a recepção do código de aprendizagem.  O atraso de entrada pode ser definido em "ADVANCE SETTING" (Definição avançada) do dispositivo.  Pode definir o atraso de saída para um modo de armação em "SETTINGS"...
  • Página 116: Manter Eventos

    5.4.5 Manter programas Em "SETTINGS" (Definições), clique em "PROGRAMMES" (Programas). Clique no programa. Mantenha conforme necessário. 5.4.6 Adicionar um evento Em "SETTINGS" (Definições), clique em "EVENT" (Evento). Clique em "ADD NEW EVENT" (Adicionar novo evento). Siga as instruções. 5.4.7 Manter eventos Em "SETTINGS"...
  • Página 117: Manter Dispositivos

    5.4.10 Manter dispositivos Em "SETTINGS" (Definições), clique em "DEVICE" (Dispositivo). Clique no dispositivo. Siga as instruções. Clique em "WHERE USED" (Onde é utilizado) para apresentar os programas, eventos e agendas. Clique em "REMOVE" (Remover) para remover o dispositivo. Clique em "ADVANCE SETTING" (Definição avançada) para aceder às definições avançadas.
  • Página 118: Resolução De Problemas

    Reprodução de um ficheiro de vídeo utilizando o Software GlobalGuard Camplay Seleccione o ficheiro. Seleccione a ID da câmara. Clique em "PLAY" (Reproduzir). Nota: pode pesquisar fotografias "DIRECTORY SETTINGS" > "SNAPSHOT FOLDERS" (Definições do directório > Pastas de fotografias). Resolução de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO...
  • Página 119: Dados Técnicos

    10 Dados técnicos Definições do painel de controlo Programas 16 (máx.) Eventos 32 (máx.) Agendas 32 (máx.) Registos de eventos 100 (máx.) Dispositivos de segurança Detector de movimento PIR/contacto de porta/janela 32 (máx.) Controlo remoto 8 (máx.) Teclado remoto 6 (máx.) Definições do sistema Utilizadores 6 (máx.) (incl.

Este manual también es adecuado para:

Friedland globalguard hisk1

Tabla de contenido