Cequent Performance Products 75952 Instrucciones De Instalación

Nissan 2015-current

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Cequent
Performance Products, Inc.
www.cequentgroup.com
Technical Assistance: 800-632-3290
TechnicalSupport@cequentgroup.com
To prevent SERIOUS, DEATH or PROPERTY DAMAGE:
ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions
for your hitch BEFORE installation. Keep for future reference.
DO NOT cut, weld or modify this receiver.
CHECK all fasteners are tight and your hitch is securely mounted
to your vehicle periodically.
ALWAYS read, understand and follow all warnings and
instructions for your vehicle and for other accessories you will use
with your hitch BEFORE use.
LOAD the trailer heavier in front.
DO NOT exceed lower of towing vehicle manufacturer's rating or:
Hitch Type
Max Gross Trailer
Weight Carrying
4000 lb. (1816 kg)
Weight Distributing
4000 lb. (1816 kg)
ALWAYS wear your seatbelt.
SLOW DOWN when towing, NEVER exceed any posted speed limit.
If EXCESS SWAY occurs, take your foot off the gas pedal and hold
the steering wheel as steady as possible. DO NOT apply your
brakes and DO NOT speed up.
©2015 Cequent™ Performance Products, Inc. -
Installation Instructions
PART NUMBERS: 75952, 87679, 44761
Max Tongue
Weight
Weight
600 lb. (272 kg)
600 lb. (272 kg)
Printed in Mexico
LIMITED LIFETIME WARRANTY
1.
Limited Lifetime Warranty ("Warranty"). Cequent Performance Products, Inc. ("We",
"Us" or "Our") warrants to the original consumer purchaser only ("You" or "Your") that the
product will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear
and tear excepted. The Warranty is valid only if (a) the products are returned to Us for
inspection and testing; (b) Our inspection discloses to Our satisfaction that any alleged
nonconformance are material and have not been caused by misuse, neglect, wear and tear,
improper installation, unsuitable storage, improper repair, alteration, or accident; and (c) the
products were installed, maintained and used in accordance with Our instructions. THE
WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED (OTHER THAN THE WARRANTY OF TITLE AS PROVIDED BY THE
UNIFORM COMMERCIAL CODE IN EFFECT IN MICHIGAN), INCLUDING
WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SAID WARRANTIES BEING EXPRESSLY
DISCLAIMED.
2.
Obligations of Purchaser. To make a Warranty claim, contact Us at our principal address of
47912 Halyard Drive, Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-632-3290, identify the product
by model number, and follow the claim instructions that will be provided. Any returned
product that is replaced by Us becomes our property. You may be responsible for return
shipping costs. Please retain your purchase receipt to verify date of purchase and that You
are the original consumer purchaser. The product and the purchase receipt must be provided
to Us in order to process Your Warranty claim.
3.
Exclusive Remedy. Product replacement is Your sole and exclusive remedy under this
Warranty. We shall not be liable for service or labor charges incurred in removing or
replacing a product. IN NO EVENT WILL WE BE RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES.
4.
Assumption of Risk. You acknowledge and agree that any use of the product for any
purpose other than the specified use(s) stated in the product instructions is at Your own risk.
5.
Governing Law. This Warranty gives You specific legal rights, and You also may have
other rights which vary from state to state. This Warranty is governed by the laws of the
State of Michigan, without regard to rules pertaining to conflicts of law. The state courts
located in Oakland County, Michigan shall have exclusive jurisdiction for any disputes
relating to this Warranty.
Rev 9/2014
Sheet 1 of 12
Scan for safe
towing tip, or visit
http://www.ceque
ntgroup.com/qr-
product.aspx
75952NP
1-22-15
Rev. A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cequent Performance Products 75952

  • Página 1 TechnicalSupport@cequentgroup.com product.aspx LIMITED LIFETIME WARRANTY Limited Lifetime Warranty (“Warranty”). Cequent Performance Products, Inc. ("We", “Us” or “Our”) warrants to the original consumer purchaser only ("You" or “Your”) that the To prevent SERIOUS, DEATH or PROPERTY DAMAGE: product will be free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear •...
  • Página 2: Installation Instructions

    Cequent Performance Products, Inc. Performance Products, Inc. Performance Products, Inc. Performance Products, Inc. Installation Instructions www.cequentgroup.com 800-632-3290 PART NUMBERS: 75952, 87679, 44761 Technical Assistance: TechnicalSupport@cequentgroup.com Applications: Installation Time: 15 Years Make Models The time listed above is the average time for professional installers.
  • Página 3 Bolt Always wear SAFETY GLASSES Installation Instructions M12x1.25x40 CL10.9 when installing hitch ② Qty. (5) Conical Tooth PART NUMBERS: 75952, 87679, 44761 Washer ½” Fastener Kit: 75852F Wiring Access Location: SUV3, 4 Existing weld nuts Frame rail Teeth side ②...
  • Página 4 1. Scrape frame rails to remove any undercoating. 2. Run the M12 bolts into existing weldnuts in frame rail to remove any debris. Remove bolts. 3. Raise hitch into position, aligning slots in hitch side brackets with existing weldnuts in vehicle frame rail. Install M12 bolts and conical toothed washers as shown.
  • Página 5: Garantie À Vie Limitée

    GARANTIE À VIE LIMITÉE Garantie à vie limitée (« Garantie »). Cequent Performance Products, Inc. (« Nous », « Notre ») garantit à l’acheteur initial seulement (« Vous », « Votre ») que le produit sera Pour prévenir les blessures SÉVÈRES, FATALES ou les DOMMAGES exempt de vices de matières et de fabrication, exception faite de l’usure normale.
  • Página 6 Cequent Cequent Performance Products, Inc. Performance Products, Inc. Performance Products, Inc. Performance Products, Inc. Instructions d’installation www.cequentgroup.com 800-632-3290 NUMÉROS DE PIÈCES : 75952, 87679, 44761 Assistance technique : TechnicalSupport@cequentgroup.com Applications : Durée de l'installation : 15 MIN Années Marque Modèles La valeur indiquée ci-dessus est la durée...
  • Página 7 Toujours porter des LUNETTES DE Instructions d’installation M12x1.25x40 CL10.9 PROTECTION en installant l'attelage. ② Qty. (5) Rondelle conique NUMÉROS DE PIÈCES : 75952, 87679, 44761 dentée ½’’ Visserie : 75952F Points d'accès au câblage : SUV3, 4 Visserie : Points d'accès au câblage : Écrou à...
  • Página 8 1. Gratter les longerons pour enlever la couche antirouille. 2. Introduire les boulons M12 dans les écrous soudés existants du longeron pour enlever les débris. Enlever les boulons. 3. Soulever l’attelage en position en alignant les fentes des supports latéraux d’attelage sur les écrous soudés existants du longeron du véhicule.
  • Página 9: Garantía Limitada De Por Vida

    GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Garantía limitada de por vida ("Garantía") Cequent Performance Products, Inc. ("nosotros", Para evitar DAÑOS DE GRAVEDAD, A LA PROPIEDAD O LA MUERTE: "nos" o "nuestro/a/s") garantiza al comprador original únicamente ("usted" o "su/s") que el producto estará...
  • Página 10: Equipo Necesario

    Cequent Performance Products, Inc. Performance Products, Inc. Performance Products, Inc. Performance Products, Inc. Instrucciones de instalación www.cequentgroup.com Asistencia técnica: 800-632-3290 NÚMEROS DE PARTES: 75952, 87679, 44761 TechnicalSupport@cequentgroup.com Aplicaciones: Tiempo de instalación: 15 MIN Años Marca Modelos El tiempo indicado anteriormente es el...
  • Página 11 Instrucciones de instalación M12x1.25x40 CL10.9 al instalar el enganche ② Qty. (5) Arandela cónica NÚMEROS DE PARTES: 75952, 87679, 44761 dentada ½’’ Ubicación del acceso al cableado: Kit de tornillos: 75952F SUV3, 4 Ubicación del acceso al cableado: Tuerca de soldar existente 2’’...
  • Página 12 1. Raspe los largueros del bastidor para eliminar cualquier cobertura 2. Inserte los pernos M12 en las tuercas de soldar existentes en el larguero inferior. del bastidor para eliminar cualquier residuo. Retire los pernos. 3. Levante el enganche a su posición, alinee las ranuras en los soportes laterales del enganche con las tuercas de soldar existentes en el larguero del bastidor del vehículo.

Este manual también es adecuado para:

8767944761

Tabla de contenido