Graco XM Instrucciones
Graco XM Instrucciones

Graco XM Instrucciones

Kits de colector de mezcla
Ocultar thumbs Ver también para XM:

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones - Piezas
Kits de colector
de mezcla XM
Para mezclar materiales reactivos de dos componentes con pulverizadoras XM
de componente plural.
No aprobado para uso en dosificadores mecánicos.
Aprobado para uso en atmósferas explosivas.
Únicamente para uso profesional.
Nro. de pieza 255684
Colector de mezcla
Nro. de pieza 256980
Kit de conversión del colector de mezcla remoto con cubierta protectora
Presión máxima de trabajo 50 MPa (500 bar, 7250 psi)
Temperatura máxima del fluido 71°C (160°F)
Instrucciones de seguridad importantes
Lea todas las advertencias e instrucciones de este
manual. Guarde estas instrucciones.
Kit de conversión del colector de mezcla
3A0342H
ES
II 2G EX h T5 Gb

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco XM

  • Página 1 Instrucciones - Piezas Kits de colector de mezcla XM 3A0342H Para mezclar materiales reactivos de dos componentes con pulverizadoras XM de componente plural. No aprobado para uso en dosificadores mecánicos. Aprobado para uso en atmósferas explosivas. Únicamente para uso profesional.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Garantía estándar de Graco ....30 Información sobre Graco ....30...
  • Página 3: Advertencias

    Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la puesta en marcha, uso, conexión a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El símbolo de exclamación lo alerta sobre una advertencia general y los símbolos de peligro se refieren a un riesgo específico de procedimiento. Consulte nuevamente estas advertencias. En este manual encontrará...
  • Página 4 Advertencias WARNING WARNING WARNING WARNING PELIGROS DEL EQUIPO PRESURIZADO El fluido procedente de la pistola/válvula de suministro y las fugas de las mangueras o de componentes rotos pueden salpicar fluido en los ojos o en la piel y causar lesiones graves. •...
  • Página 5: Peligros Asociados Con Los Isocianatos

    • Mantenga el depósito de la bomba de lubricación de ISO lleno con líquido para sellado de cuello (TSL) Autoencendido de Graco, pieza 206995. El lubricante crea una barrera entre el ISO y la atmósfera. del material • Use las mangueras a prueba de humedad diseñadas específicamente para los ISO, como...
  • Página 6: Separación De Los Componentes A Y B

    Separación de los componentes A y B Separación de los componentes A y B AVISO Para evitar la contaminación cruzada en las piezas húmedas del equipo, nunca intercambie las piezas de componente A (isocianato) y las de componente B (resina). La pistola se envía con el lado A a la izquierda. El colector de fluido, el alojamiento de fluido, el conjunto de la junta lateral, el cartucho de la válvula de retención y la cámara de mezcla están marcados...
  • Página 7: Identificación De Componentes

    Identificación de componentes Identificación de componentes P, R . 1: Instalación típica Leyenda: Manguera de suministro (gran volumen) de resina Manguera integradora (material A) Válvula de retención del disolvente Manguera de suministro (bajo volumen) de endurecedor Inyector del endurecedor (no mostrado, adentro (material B) de la salida R) Racor adaptador de resina...
  • Página 8: Descripción General

    “B”. El lado “B” incorpora un colador Use siempre la manguera integradora, suministrada con de malla 40 y un restrictor ajustable para equilibrar la su pulverizadora XM de componente plural, después del contrapresión y el caudal del sistema. colector de mezcla.
  • Página 9: Instalación

    La pulverizadora XM debe tener válvulas de retención de pulverizar. de salida (CV) a fin de medir con precisión el caudal de salida de la bomba.
  • Página 10: Entrada De Disolvente

    (F) de 1/4 npt(m). Use una manguera para los detalles y dimensiones. conectada a tierra aprobada por Graco calificada para soportar la presión máxima de fluido de la bomba de disolvente. El núcleo de la manguera debe ser 162,05 mm (6,38 pulg.)
  • Página 11: Lavado Antes De Usar El Equipo

    Lavado antes de usar el equipo • Objeto que se está pulverizando: siga los códigos locales. • Cubos de disolvente utilizados al lavar: siga los códigos locales. Use solo cubos metálicos conductores, colocados sobre una superficie conectada a tierra. No coloque el cubo en una superficie no conductora, como papel o cartón, ya que se interrumpe la conexión a tierra.
  • Página 12: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento Procedimiento de alivio 7. Desenganche el seguro del gatillo. de presión 1.440 in. (36.58 mm) 8 X 5/16-18 UNC 2B Siga el procedimiento de alivio de presión cuando ti1950a deje de pulverizar y antes de limpiar, revisar, dar 8.
  • Página 13: Lavado

    Funcionamiento Lavado 3. Cierre las válvulas de suministro de material azul A (E) y verde B (H). NOTA: Las asas de las válvulas se apuntan entre sí en la Lea las advertencias y las instrucciones de conexión posición de cerradas. a tierra del manual de su pulverizadora.
  • Página 14: Suministro Y Pulverizaciòn

    Funcionamiento 9. Sujete la parte metálica de la pistola firmemente Suministro y pulverizaciòn en un cubo metálico conectado a tierra con la tapa colocada. Dispare la pistola hasta que se alivie toda 1. Cierre la válvula de entrada de disolvente (F). la presión de fluido.
  • Página 15: Equilibrio De Volumen Del Colector De Mezcla

    Ajuste de la restricción del colector del volumen principal para satisfacer los requisitos de mezcla B en las pulverizadoras XM de caudal. mientras pulveriza Use la Tabla 1 para hacer coincidir la relación de mezcla, la selección de manguera y la relación de volumen.
  • Página 16 Funcionamiento • Equilibrar la presión inherente a la calada entre los Ejemplo: Con una relación de mezcla 4:1, una lados “A” de resina y “B” de endurecedor cuando se manguera de resina de 1/2 pulg. de D.I. y una manguera cierra la pistola y también cuando se dispara.
  • Página 17 Si las válvulas de recirculación tienen fugas mientras está pulverizando, estará fuera de relación sin indicación. Vea el manual 312359 de funcionamiento de la pulverizadora XM para información adicional. 3A0342H...
  • Página 18: Resolución De Problemas

    XM de componente plural. Restrictor del endurecedor desgastado. Ajuste del restrictor. Vea Ajuste de la restricción del colector de mezcla B en las pulverizadoras XM mientras pulveriza, página 15. Patrón de pulverización Mezclador estático y/o manguera flexible Sustituya el restrictor.
  • Página 19: Reparaciones

    Reparaciones Reparaciones Retiro del restrictor 1. Tome nota de la cantidad de vueltas desde la Siga el Procedimiento de alivio de presión, al dejar posición abierta a la de cerrada. Retire el de pulverizar y antes de limpiar, verificar, dar servicio alojamiento del restrictor (19) del colector (1).
  • Página 20: Armado Del Restrictor

    Reparaciones Armado del restrictor 5. Apriete el alojamiento del restrictor (19) en el colector (1). 1. Inserte el asiento (14) con el extremo cónico mayor 6. Apriete el vástago (18) hacia abajo hasta que toque orientado hacia arriba en el colector (1). fondo en el asiento (14).
  • Página 21: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Limpieza de los 2. Tire de la rejilla “V” (28) y de la junta tónica de retención (29) recto hacia arriba y hacia mezcladores estáticos afuera con un alicate punta de aguja. 3. Limpie o sustituya la rejilla (28). Vea F .
  • Página 22: Piezas

    Piezas Piezas Colector de mezcla 255684 Detalle A 29◆ 28◆ r_255684_256980_312749_6 11, vea el detalle A Aplique grasa de litio. Aplique sellador anaeróbico para roscas de tubos. Aplique fijador para roscas azul en las roscas externas. Apriete a 170 N•m (125 pie-lb). Herramienta de plástico para armado de (28), (29) y (11d) incluida en el kit de reparación 256238.
  • Página 23 Piezas Colector de mezcla 255684 Ref. Pieza Descripción Cant. 15M229 BLOQUE, colector 2† 117558 RESORTE, compresión 3† 101947 BOLA, retención de disolvente 15E367 CODO, de calle, acanalado 214037 VÁLVULA, bola; vea el manual 306861 15R378 TUBO, inyector, endurecedor 15R067 TUBO, salida, colector de mezcla 255747 CARTUCHO, válvula, retención de cierre, incluye 11a-11j 11a†...
  • Página 24 Las válvulas de retención de cierre deben usarse cuando se usa el colector de mezcla remoto en una pulverizadora XM. Incluye todo lo necesario para colocar el colector de mezcla existente en posición remota, excepto las mangueras de los fluidos A y B que se deben elegir según las directrices que comienzan en la página 15.
  • Página 25 Piezas Piezas del kit de conversión del colector Kit de restrictor del colector remoto 24F284 de mezcla remoto 256980 Nro. Ref. de pieza Descripción Cant. Nro. 32★ 158491 RACOR, 1/2 npt Ref. de pieza Descripción Cant. 33★ 159239 RACOR, tubo; 1/2 x 3/8 npt 117623 TUERCA, con tapa;...
  • Página 26: Kit De Reparación

    Kit de reparación Kit de reparación Kit de reparación de colector de mezcla XM sin circulación, 256238 Consulte la lista de piezas en las páginas 23 y 24. Ref. Pieza Descripción Cant. 117558 RESORTE, compresión 101947 BOLA, retención de disolvente 15A968 ASIENTO, válvula de pie;...
  • Página 27 Kit de reparación 3A0342H...
  • Página 28: Accesorios

    Accesorios Accesorios Conjunto de cartucho de válvula Lumbreras adicionales de retención de cierre, 255747 Vea la F . 13. Vea las piezas en el manual 313343. (AA) Lado de entrada - 1/2 pulg. npt(h) Válvula de retención de cierre para servicio Estas lumbreras están ubicadas antes de las válvulas pesado y alto caudal, completa, 255278 de retención de cierre “A”...
  • Página 29: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Presión máxima de trabajo 50 MPa (500 bar, 7250 psi) Temperatura máxima del fluido 71°C (160°F) Entrada de fluido Unión de 1/2 pulg. npsm con adaptadores de racor para manguera de 1/2, 3/8 o 1/4 pulg. Tamaño de la salida de fluido 1/2 npt(h) con racor adaptador de 3/8 npt(m) Válvula de entrada de disolvente...
  • Página 30: Garantía Estándar De Graco

    Garantía estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco...

Tabla de contenido