Graco MAGNUM X5 Manual De Funcionamento
Ocultar thumbs Ver también para MAGNUM X5:

Publicidad

Enlaces rápidos

Funcionamiento
Pulverizadores sin aire X5
ProX7
y ProX9
- Para aplicaciones de pulverización portátiles de pinturas y revestimientos con fines
arquitectónicos -
Models 262800, 262805, 261815, 261820
Vea en la página 2 la información relativa al modelo y la serie,
incluyendo la velocidad de dispensado, la longitud de manguera
recomendada, las pistolas y la presión máxima de funcionamiento.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD.
Lea todas las advertencias e instrucciones de este
manual y del cable del pulverizador. Debe estar
familiarizado con los controles y el uso adecuado
del equipo. Guarde estas instrucciones.
M
X5
AGNUM
Modelo 262800
Series D
ti11304a
M
X7
AGNUM
Modelo 262805
Series C
ti11305a
El manual suministrado con
este pulverizador contiene
español.
Visite nuestro sitio web:
, X7
,
WARNING
ADVERTENCIA
Modelos X5 Y X7 SOLAMENTE:
PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN
Utilice únicamente materiales no inflamables o con base
acuosa o disolventes de pintura no inflamables. No utilice
materiales cuyo punto de ignición sea inferior a 100 °F
(38 °C). Esto incluye, entre otros, acetona, xileno, tolueno
o nafta. Para obtener más información sobre el material,
pida las Hojas de datos de seguridad del material
(HDSM) al distribuidor.
Los materiales inflamables o combustibles que se van a
pulverizar en fábricas o ubicaciones determinadas deben
cumplir las normas estadounidenses NFPA 33 y OSHA
1910,94(c) o regulaciones similares en cada país.
312002S
M
ProX7
AGNUM
Modelo 261815
Series B
ti9369b
M
ProX9
AGNUM
Modelo 261820
Series B
ti16976a
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco MAGNUM X5

  • Página 1 Funcionamiento El manual suministrado con este pulverizador contiene español. Visite nuestro sitio web: ™ ™ Pulverizadores sin aire X5 , X7 312002S ™ ™ ProX7 y ProX9 - Para aplicaciones de pulverización portátiles de pinturas y revestimientos con fines arquitectónicos - Models 262800, 262805, 261815, 261820 WARNING ADVERTENCIA...
  • Página 2 Características técnicas Características técnicas Este equipo no está diseñado para utilizarse con materiales inflamables o combustibles utilizados en lugares como tiendas de muebles u otros “talleres”, o ubicaciones fijas. Si tiene la intención de utilizar este equipo en este tipo de aplicaciones, debe respetar los requisitos de las normas NFPA 33 y OSHA relacionados con el uso de materiales inflamables y combustibles.
  • Página 3 Advertencias Advertencias A continuación se ofrecen advertencias relacionadas con la seguridad de la puesta en marcha, utilización, conexión a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El símbolo acompañado de una exclamación le indica que se trata de una advertencia y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico. Consulte estas Advertencias. Siempre que sea pertinente, en este manual encontrará...
  • Página 4 Use mangueras Graco para pulverizadores de pintura sin aire, a alta presión, conductoras o conectadas a tierra.
  • Página 5 No utilice el equipo si está cansado o bajo los efectos de drogas o del alcohol. • No retuerza ni doble las mangueras. • No exponga la manguera a temperaturas o presiones que excedan las especificaciones de Graco. • No utilice la manguera para levantar o tirar del equipo. •...
  • Página 6 Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO DE PIEZAS EN MOVIMIENTO Las piezas móviles pueden dañar, cortar o amputar los dedos u otras partes del cuerpo. • Manténgase alejado de las piezas móviles. • No utilice el equipo sin los protectores o cubiertas instalados. •...
  • Página 7: Instalación

    Instalación Instalación Conexión a tierra y requisitos Recipiente de suministro del fluido: de acuerdo con las normas locales. eléctricos Latas de disolvente utilizadas para la limpieza: de acuerdo con las normas locales. Utilice sólo latas metálicas conductoras, colocadas sobre una superficie de tipo cemento.
  • Página 8: Identificación De Los Componentes

    Identificación de los componentes Identificación de los componentes Pistola de pulverización sin aire Dispensa el fluido. Interruptor de potencia Enciende y apaga la pistola de pulverización. Mando de control de presión Aumenta (girar en sentido horario) y reduce (girar en sentido antihorario) la presión de fluido en la bomba, la manguera y la pistola de pulverización.
  • Página 9 Identificación de los componentes Conexión de entrada de fluido de Conexión roscada para la manguera de pintura. la pistola Acoplamiento de la lavado Conecta la manguera de agua al tubo de aspiración para eléctrico lavar mecánicamente los fluidos a base de agua. Filtro de fluido de la pistola Filtra el fluido que entra en la pistola de pulverización para reducir las obstrucciones de la boquilla.
  • Página 10 Identificación de los componentes ti9724a ti9346a ti9670a ti9368b ti9669a ti9668a ti11455a ti16978a ti16977a ti9667a V (SG10) V (SG20) V (SG3) V (SG2) 312002S...
  • Página 11: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento 1. Apague la unidad y desenchufe el cable de alimentación. 2. Gire la válvula de cebado/ pulverización hasta la posición CEBAR para liberar la presión. Seguro del gatillo Enganche siempre el seguro del gatillo cuando deje ti9346a de pulveriza para impedir que la pistola se dispare accidentalmente con la mano, o si se cae o golpea.
  • Página 12: Configuración

    Configuración Configuración Cebado y lave el sistema con 1. Desenrosque el conjunto de el fluido de almacenamiento la boquilla y la protección de la pistola. Para rociar lacas con el ProX7 o el ProX9, usted debe comprar el kit 256212 de la conversión de la laca, y sigue el procedimiento del oscurecimiento para los materiales a base de aceite.
  • Página 13 Configuración Filtrar la pintura 3. Coloque el tubo de cebado en una lata de desecho. La pintura abierta previamente puede contener restos de pintura seca u otros residuos. Para evitar problemas durante el cebado y la obstrucción de boquillas, se recomienda filtrar la pintura antes de su uso.
  • Página 14: Instale La Boquilla Y El Portaboquillas En La Pistola

    Configuración 12. Coloque el interruptor de Instale la boquilla y el encendido en ON. portaboquillas en la pistola ti5580a 13. Cuando vea que sale pintura por el tubo de cebado: 1. Enganche el seguro del a. dirija la pistola hacia un gatillo.
  • Página 15 Puesta en marcha con técnicas básicas Técnicas de pulverización • Al girar el mando hacia la derecha (sentido horario) se aumenta la presión en la pistola. Para evitar el desgaste excesivo de la • Al girarlo a la izquierda, (sentido antihorario) se boquilla reduce la presión.
  • Página 16: Apuntar La Pistola

    Puesta en marcha con técnicas básicas 1. Para DESATASCAR la obstrucción de la boquilla, enganche el seguro del gatillo. ti8908a SG2, SG3 2. Dirija la manija en forma de fle- cha hacia atrás, hasta la posi- ti2037a ción DESATASCAR. Apuntar la pistola 3.
  • Página 17 Puesta en marcha con técnicas básicas CONSEJOS: • Tamaño máximo del orificio de la boquilla admitido por el pulverizador: • A medida que pulveriza, la boquilla se desgasta y se agranda. Si comienza con un orificio de boquilla – X5: 0,015 pulg. (0,38 mm) de menor tamaño que el máximo, podrá...
  • Página 18: Elección De La Boquilla Correcta Para El Trabajo

    Puesta en marcha con técnicas básicas Elección de la boquilla correcta Primer dígito cuando está duplicado = aproximadament la anchura del abanico para el trabajo La boquilla 413 tiene un ancho de abanico de 8 a 10 pulg. Considere el revestimiento y la superficie que desea pintar.
  • Página 19: Parada Y Limpieza

    Parada y limpieza Parada y limpieza Lavado de la lata • Para períodos de parada cortos (por la noche 6. Coloque el tubo de cebado en o hasta dos semana), consulte Almacenamiento una lata de desecho. a corto plazo, página 24. •...
  • Página 20 Parada y limpieza El paso 12 es para que la pintura de la manguera 13. Mientras sigue regrese al bidón de pintura. Una manguera de 15 disparando la pistola, metros (50 pies) contiene aproximadamente 1 litro (1 mueva rápidamente la cuarto de galón) de pintura.
  • Página 21: Lavado Mecánico

    Parada y limpieza Lavado mecánico El lavado mecánico es el método de lavado más rápido. 10. Desenrosque la rejilla de entrada del Sólo puede utilizarse después de pulverizar tubo de aspiración. Coloque la revestimientos acuosos. pantalla de entrada en un cubo de desecho.
  • Página 22 Parada y limpieza 19. Dé vuelta a la válvula de 16. Para conservar la pintura en la ti8909a prime/spray a la prima. manguera: a. Dirija la pistola hacia un bidón de ti9346a 20. Coloque el interruptor pintura. de potencia en OFF. b.
  • Página 23: Limpieza De La Pistola

    Parada y limpieza Limpieza del filtro de fluido 5. Apriete el racor de salida y vuelva a conectar la ™ InstaClean manguera (a) al pulverizador. Utilice dos (Modelos ProX Solamente) llaves para apretar firmemente. El filtro de fluido InstaClean evita que entren partículas en la manguera de pintura.
  • Página 24: Almacenamiento A Corto Plazo

    Almacenamiento Almacenamiento Almacenamiento a corto plazo Almacenamiento a largo plazo (más de 2 días) (hasta un máximo de 2 días) • Después de limpiar, haga pasar por la bomba el 1. Libere la presión, página 11. líquido de almacenamiento Pump Armor (protección de la bomba).
  • Página 25: Almacenamiento Del Pulverizador

    Almacenamiento Almacenamiento 4. Gire el mando de control de presión en sentido horario del pulverizador hasta que la bomba se ponga en marcha. NOTICE • Antes de guardar el pulverizador, asegúrese de que ha drenado todo el agua del pulverizador y de las mangueras.
  • Página 26: Mantenimiento Y Servicio

    • Consulte a un centro de servicio autorizado pintura Graco/M AGNUM Revise la manguera en busca de daños cada vez que pulveriza. No trate de reparar la manguera si la camisa o los racores están dañados. Apriete utilizando dos llaves.
  • Página 27: Localización De Averías

    Localización de averías Localización de averías Antes de llevar el pulverizador a un centro de servicio autorizado Graco/M , compruebe todos los puntos AGNUM de esta tabla de localización de averías. Problema Causa Solución El interruptor de potencia El ajuste de presión está en Gire el mando de control de presión en sentido...
  • Página 28 Inspecciónelo en busca de grietas o fugas de vacío. Si estuviera agrietado, reemplácelo. La válvula de Lleve el pulverizador a un centro de servicio Cebado/Pulverización está autorizado Graco/M AGNUM desgastada u obstruida con suciedad. La bomba de retención de la Lea la sección La bomba no se ceba en la...
  • Página 29 Localización de averías Problema Causa Solución La bomba funciona pero sólo El ajuste de presión es Gire lentamente el mando de control de presión en caen gotas de pintura demasiado bajo. sentido horario para aumentar el ajuste de presión, cuando se dispara la pistola poniendo en marcha el motor para aumentar la de pulverización.
  • Página 30 Sale pintura por el interruptor El interruptor de control de Lleve el pulverizador a un centro de servicio de control de presión. presión está desgastado. autorizado Graco/M AGNUM La válvula de El sistema está Lleve el pulverizador a un centro de servicio cebado/pulverización se...
  • Página 31: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas X5, Serie D X7, Serie C AGNUM AGNUM Gama de presiones de funcionamiento 0-2800 psi 0-3000 psi (0-19 MPa, 0-193 bar) (0-21 MPa, 0-207 bar) Motor eléctrico 9,0A (bastidor 9,0A (bastidor abierto, universal) abierto, universal) Caballos de potencia operativos Caudal máximo (con boquilla) 0,24 gpm (0,91 lpm) 0,31 gpm (1,17 lpm)
  • Página 32 Características técnicas Características técnicas ProX7 ProX9 AGNUM AGNUM (Serie B) (Series B) Gama de presiones de funcionamiento 0-3000 psi 0-3000 psi (0-21 MPa, 0-207 bar) (0-21 MPa, 0-207 bar) Motor eléctrico 5,8A (bastidor abierto, 9,4A (bastidor abierto, imán DC permanente) imán DC permanente) Caballos de potencia operativos Caudal máximo (con boquilla)
  • Página 33: Garantía De Graco

    With the exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective.

Tabla de contenido