Si el apartado "MyCITROËN" no está disponible en el portal Citroën del país, consulte su guía de podrá acceder a la última información utilización en la siguiente dirección: disponible, que identificará fácilmente gracias http://service.citroen.com/ddb/ al marcapáginas con el siguiente pictograma: Seleccione: el idioma;...
Página 3
Esta guía de utilización ha sido concebida para que disfrute plenamente de su C4 Cactus en todas las situaciones, con total seguridad. Léala atentamente para familiarizarse con su vehículo. El contenido de esta presenta todas las variantes de equipamientos disponibles para la gama C4 Cactus.
Índice Apertura y cierre Alumbrado y visibilidad Vista general Llave con mando a distancia Mando de luces Cierre centralizado Indicadores de dirección (intermitentes) Puertas Encendido automático de las luces Maletero Luces diurnas/Luces de posición (LED) Elevalunas eléctricos delanteros Reglaje de la altura de los faros Lunas de puertas traseras Alumbrado estático de intersección Mando de limpiaparabrisas...
Página 5
Índice Conducción Información práctica Características técnicas Consejos de conducción Depósito de carburante Motorizaciones gasolina Sistema anticonfusión de carburante Masas gasolina Arranque-Parada del motor (diésel) Motorizaciones diésel Freno de estacionamiento Cadenas para nieve Caja manual de 5 velocidades Masas diésel Pantallas gran frío Dimensiones Indicador de cambio de marcha Elementos de identificación...
Vista general Exterior Mando de limpiaparabrisas 85-88 Llave con mando a distancia 40-43 Cambio de una escobilla 88, 160 Desbloqueo/bloqueo del vehículo Localización del vehículo Protección antirrobo Pila Techo acristalado panorámico Maletero Apertura/cierre Barras de techo 161-162 Mando de emergencia Accesorios 158-159 Mando de luces...
Página 7
Vista general Interior Acondicionamiento del maletero 75-76 Asientos delanteros 49-50 Bandeja trasera Asientos calefactados Ganchos Cajón de almacenamiento Red de colocación (accesorio) Anillas de fijación de la Elevalunas eléctrico delantero red de colocación Iluminación del maletero Triángulo de preseñalización Depósito AdBlue ®...
Vista general Puesto de conducción Luces de techo Retrovisor interior Llamada de urgencia o de asistencia 89, 222-223 Pantalla táctil 28-34, 225-285 Ajuste de la fecha/hora Iluminación del puesto de conducción 39 Calefacción, ventilación 55-58 Aire acondicionado manual 59-60 Aire acondicionado automático 61-64 Retrovisores exteriores Elevalunas eléctricos delanteros...
Página 9
Vista general Puesto de conducción (continuación) Cuadro de a bordo Testigos 12-23 Indicadores de mantenimiento 24-26 Indicador de nivel de aceite motor Caja de velocidades pilotada 124-127 Indicador de cambio de marcha Cuentakilómetros Mando de limpiaparabrisas 85-88 Mando de luces 77-83 Ordenador de a bordo 35-36...
Vista general Mantenimiento-Características Batería de 12 V 209-211 Modo de corte de la alimentación, Inmovilización por falta de carburante economía de energía diésel (bomba de cebado) Fusibles del compartimento ® Aditivo AdBlue y sistema SCR Masas gasolina motor 202-203, 207-208 (Diésel Blue HDi) 172-178 Masas diésel...
Conducción ecológica Eco-conducción La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten optimizar el consumo de carburante y las emisiones de CO Optimice el uso de la caja de velocidades Limite el uso de los sistemas eléctricos Con una caja de velocidades manual, arranque con suavidad e Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado calor en el habitáculo, introduzca inmediatamente una marcha más larga.
Conducción ecológica Limite las causas de sobreconsumo Respete las indicaciones de mantenimiento Distribuya el peso en el vehículo y coloque las maletas más pesadas al Revise con regularidad y en frío la presión de inflado de los fondo del maletero, lo más cerca posible de la banqueta trasera. neumáticos, consultando la etiqueta situada en la entrada de puerta Limite la carga del vehículo y minimice la resistencia aerodinámica del lado del conductor.
Instrumentación de a bordo Cuadro de a bordo Pantallas Indicador de mantenimiento y luego 3. Velocímetro digital (km/h o mph). 5. Indicador de cambio de marcha. cuentakilómetros total (km o millas). 4. Información asociada a la caja de 6. Indicador de nivel de aceite del motor. Estas funciones se indican sucesivamente velocidades pilotada.
Instrumentación de a bordo Testigos Información visual que avisa al conductor del estado de funcionamiento de un sistema (testigos de funcionamiento o de neutralización) o de la aparición de una anomalía (testigos de alerta). Al poner el contacto Avisos asociados Algunos testigos pueden presentar Al poner el contacto del vehículo, algunos El encendido de algunos testigos puede...
Instrumentación de a bordo Testigos de funcionamiento El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la puesta en marcha del sistema correspondiente. El testigo puede ir acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla. Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Indicador de...
Página 16
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Luz antiniebla fijo La luz antiniebla trasera se enciende Gire el anillo del mando de luces hacia atrás para trasera mediante el anillo del mando de apagar la luz antiniebla trasera. luces. Precalentamiento fijo La llave está...
Página 17
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Barrido fijo Se ha accionado hacia abajo el El barrido automático del limpiaparabrisas está automático del mando del limpiaparabrisas. activado. limpiaparabrisas Para desactivarlo, accione el mando hacia abajo o cambie la posición del mando del limpiaparabrisas. Airbag fijo El mando, situado en la guantera,...
Instrumentación de a bordo Testigos de neutralización El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente. Puede ir acompañado de una señal sonora y de la indicación de un mensaje. Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Airbag del fijo El mando, situado en la guantera,...
Instrumentación de a bordo Testigos de alerta Con el motor en marcha o el vehículo en circulación, el encendido de uno de los siguientes testigos indica la aparición de una anomalía que requiere la intervención del conductor. Debe realizarse un diagnóstico complementario de toda anomalía que provoque el encendido de un testigo de alerta. Para ello, sírvase del mensaje asociado. Si surge algún problema, no dude en consultar con la red CITROËN o con un taller cualificado.
Página 20
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Frenos fijo Bajada significativa del nivel de Deténgase inmediatamente en las mejores condiciones de seguridad posibles. líquido de frenos en el circuito de Complete el nivel con un líquido recomendado por frenos. CITROËN.
Página 21
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Aditivo AdBlue ® fijo desde la puetsa La autonomía está comprendida Complete lo antes posible el nivel de AdBlue ® : acuda (diésel BlueHDi) del contacto, entre 600 y 2.400 km. a la red CITROËN o a un taller cualificado o realice acompañado de una usted mismo esta operación.
Página 22
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Sistema fijo desde la puesta Se ha detectado un fallo del sistema Esta alerta desaparece cuando el nivel de emisiones anticontaminación del contacto, asociado anticontaminación SCR. de gases de escape vuelve a ser adecuado. SCR (diésel a los testigos BlueHDi)
Página 23
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Reserva de fijo, acompañado de La primera vez que se enciende, el Reposte carburante sin falta para evitar que se agote carburante una señal sonora y un nivel de carburante en el depósito es la reserva.
Página 24
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Carga de la fijo Fallo del circuito de carga de la El testigo debe apagarse al arrancar el motor. batería batería (terminales sucios o flojos, Si no se apaga, consulte con la Red CITROËN o con correa del alternador destensada o un taller cualificado.
Página 25
Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Subinflado fijo, acompañado de La presión de una o varias ruedas es Controle la presión de los neumáticos lo antes una señal sonora y un insuficiente. posible. mensaje. Este control debe efectuarse preferentemente en frío. Deberá...
Instrumentación de a bordo Indicadores Indicador de mantenimiento Kilometraje hasta la siguiente Kilometraje hasta la siguiente revisión superior a 3.000 km revisión entre 1.000 km y 3.000 km Al poner el contacto, no aparece ninguna Al poner el contacto, la llave que simboliza las información de mantenimiento en la pantalla.
Instrumentación de a bordo Kilometraje hasta la siguiente Kilometraje previsto para la El kilometraje que queda por recorrer revisión inferior a 1.000 km revisión superado puede estar ponderado por el factor Cada vez que se pone el contacto, la llave tiempo, en función de los hábitos de Ejemplo: Le quedan 900 km por recorrer hasta parpadea durante 5 segundos para avisarle de...
Instrumentación de a bordo Puesta a cero del indicador de Recordatorio de la información mantenimiento de mantenimiento Después de cada revisión, debe poner a cero En cualquier momento, usted puede acceder a el indicador de mantenimiento. la información de mantenimiento en la pantalla Si realiza usted mismo la revisión del vehículo: táctil.
Instrumentación de a bordo Indicador del nivel de aceite del motor* En las versiones equipadas con una varilla eléctrica, la conformidad del nivel de aceite motor se muestra durante unos segundos en el cuadro de a bordo al poner el contacto, después de la información de mantenimiento.
Instrumentación de a bordo Pantalla táctil de 7 pulgadas La pantalla táctil permite acceder a: Funcionamiento general Los mandos del sistema de calefacción/ Recomendaciones Principios aire acondicionado. El ordenador de a bordo y a la Toque la pantalla con decisión, en particular Utilice las teclas situadas a ambos lados de configuración de determinadas funciones para las acciones de arrastre (desfile por una...
Instrumentación de a bordo Menús de la pantalla táctil Configuración Climatización Permite gestionar los diferentes Permite configurar el sonido reglajes de temperatura y el caudal (balances, ambientes, etc.) los de aire. universos gráficos, la intensidad luminosa del puesto de conducción, Ayuda a la conducción la pantalla (idioma, unidades, fecha, hora, etc.) y acceder a una...
Instrumentación de a bordo Menú "Ayuda a la conducción" Estado de las funciones configurables Algunas funciones incluyen una tecla Alerta de fallo de funcionamiento específica, a la que está asociado un piloto. En caso de fallo de funcionamiento de una El encendido de este piloto indica si la función función configurable, el testigo de la tecla está...
Página 33
Instrumentación de a bordo Las funciones que se pueden configurar se detallan en la siguiente tabla. Tecla Función correspondiente Comentarios Activada Desactivada Park Assist Activación/Neutralización de la función. Stop & Start Activación/Neutralización de la función. Ayuda al estacionamiento Activación/Neutralización de la función. Ajustes de velocidad Memorización de velocidades para el modo limitador o regulador de velocidad.
Página 34
Instrumentación de a bordo Tecla Función correspondiente Comentarios Diagnóstico Recapitulativo de las alertas activas, de la información de mantenimiento. Configuración del vehículo Acceso a otras funciones configurables. Las funciones se reagrupan en tres pestañas: " Ayuda a la conducción " ●...
Página 35
Instrumentación de a bordo Menú "Configuración" La siguiente tabla detalla las funciones a las que puede accederse a través de este menú. Tecla Función correspondiente Comentarios Ajustes de sonido Ajuste del nivel sonoro, balance... Apagar la pantalla Apagado de la indicación en la pantalla de la pantalla táctil (pantalla en negro). Una pulsación de la pantalla en negro permite recuperar la imagen.
Página 36
Instrumentación de a bordo Tecla Función correspondiente Comentarios Configuración Selección de las unidades: temperatura (ºCelsius o °Fahrenheit); distancias y consumos (l/100 km, mpg o km/l). Hora/Fecha Ajuste de la fecha y la hora. Idioma Selección del idioma de visualización de la pantalla táctil: francés, inglés, italiano, español, alemán, neerlandés, portugués, polaco, turco, ruso, serbio, croata, húngaro, checo y portugués brasileño.
Instrumentación de a bordo Ordenador de a bordo Sistema que proporciona información sobre el trayecto (autonomía, consumo…). Se puede acceder a los datos a través del menú " la pantalla táctil ". Indicación de la información en la pantalla táctil Puesta a cero del recorrido La pestaña con información la instantánea indica:...
Instrumentación de a bordo Ordenador de a bordo, algunas definiciones Autonomía Consumo instantáneo Consumo medio (km o millas) (l/100 km o km/l o mpg) (l/100 km o km/l o mpg) Número de kilómetros que se pueden Calculado según los últimos Calculado desde de la última puesta recorrer con el carburante que segundos transcurridos.
Instrumentación de a bordo Cuentakilómetros Cuentakilómetros total Cuentakilómetros parcial Sistema que mide la distancia total recorrida Sistema que mide una distancia recorrida por el vehículo desde su puesta en circulación. (de manera cotidiana, por ejemplo) desde la El kilometraje total se muestra última puesta a cero por el conductor.
Instrumentación de a bordo Ajuste de la fecha y la hora F Seleccione " Ajustar la hora " o " Ajustar Se puede acceder a esta función a través de la pantalla táctil. la fecha ", modifique los parámetros mediante el teclado numérico y valide. F Seleccione el menú...
Instrumentación de a bordo Luminosidad del puesto de conducción Reóstato de iluminación Pantalla en negro (Pantalla táctil) Permite adaptar manualmente la intensidad luminosa del puesto de conducción en función de la luminosidad exterior. Funciona solo cuando las luces de posición están encendidas, salvo con las luces diurnas.
Apertura y cierre Llave con mando a distancia Sistema que permite el bloqueo o desbloqueo centralizados del vehículo con la cerradura o a distancia. Asimismo, asegura la localización y el arranque del vehículo, y ofrece una protección contra le robo. Despliegue/Pliegue de la Desbloqueo del vehículo llave...
Apertura y cierre Bloqueo del vehículo Localización del vehículo Protección antirrobo Bloqueo con el mando a Esta función permite identificar el vehículo a Antiarranque electrónico distancia, especialmente en condiciones de distancia La llave contiene un chip electrónico que posee luminosidad reducida. Para ello, el vehículo F Pulse el candado cerrado para debe estar bloqueado.
Apertura y cierre Anomalía de funcionamiento del mando a distancia Si se produce un fallo de funcionamiento del mando a distancia, no será posible abrir, cerrar o localizar el vehículo. F En un primer momento, utilice la llave en la cerradura para abrir o cerrar el vehículo.
Apertura y cierre Pérdida de las llaves Acuda a la red CITROËN con el permiso de circulación del vehículo, su carnet de identidad y, si es posible, la etiqueta que contiene el código de las llaves. La red CITROËN podrá buscar el código de la llave y el del transpondedor para solicitar una nueva llave.
Apertura y cierre Cierre centralizado Cierre centralizado manual Cierre centralizado automático (seguridad antirrobo) Las puertas y el maletero pueden bloquearse automáticamente durante la circulación (a velocidad superior a 10 km/h). Para activar o neutralizar esta función (que está activada por defecto): F Pulse este botón hasta que aparezca una señal sonora y un mensaje en la pantalla.
Apertura y cierre Puertas Apertura Cierre Cuando una puerta está mal cerrada: Si el motor está en marcha, aparece un mensaje en la pantalla. Si el vehículo está en circulación, aparece un mensaje en la pantalla acompañado de una señal sonora. Desde el exterior Desde el interior F Después de desbloquear el vehículo con el...
Apertura y cierre Mando de emergencia Para bloquear y desbloquear mecánicamente las puertas en caso de fallo del sistema de cierre centralizado o de descarga de la batería. En caso de fallo de funcionamiento del cierre centralizado, es imperativo conectar la batería para bloquear el maletero y garantizar de ese modo el bloqueo completo del vehículo.
Apertura y cierre Maletero Apertura Cierre Mando de emergencia Para desbloquear mecánicamente el maletero en caso de fallo de funcionamiento de la batería o del cierre centralizado. F Después de desbloquear el maletero (con F Baje el portón de maletero con una de las el mando a distancia), pulse el mando de empuñaduras interiores.
Apertura y cierre Elevalunas eléctricos delanteros Lunas de puertas traseras Los mandos de los elevalunas siguen operativos durante aproximadamente es posible abrir parcialmente las lunas para 45 segundos después de cortar ventilar las plazas traseras. el contacto o hasta la apertura de una puerta delantera.
Ergonomía y confort Asientos delanteros Por motivos de seguridad, el asiento del conductor solo debe regularse con el vehículo parado. Reglajes Longitudinal Inclinación del respaldo Altura (solo para el conductor) F Levante el mando A y deslice el asiento F Gire la ruedecilla B para regular el F Tire del mando C hacia arriba para subir hacia delante o hacia atrás.
Ergonomía y confort Altura del reposacabezas Asientos calefactados F Con el motor en marcha, utilice la F Para subirlo, tire de él hacia arriba. ruedecilla de regulación para encender la El reposacabezas está provisto de F Para retirarlo, presione la pestaña A y tire calefacción y elegir la intensidad deseada: un armazón con un dentado que del reposacabezas hacia arriba.
Ergonomía y confort Asientos traseros La banqueta consta de un cojín de asiento monobloque fijo y un respaldo monobloque abatible o banqueta con cojín de asiento monobloque fijo y respaldo abatible (1/3 - 2/3) para modular el espacio de carga del maletero. Abatimiento del respaldo F Avance los asientos delanteros si es Con un respaldo monobloque:...
Ergonomía y confort Recolocación del respaldo Reposacabezas traseros Solo tienen una posición de uso (alta) y una posición de reposo (baja). F Enderece el respaldo 2 y bloquéelo. F Desabroche y vuelva a colocar los Los reposacabezas son desmontables e Nunca circule con los reposacabezas cinturones en el lado del respaldo.
Ergonomía y confort Retrovisores Retrovisores exteriores Cada retrovisor está equipado con un espejo Pliegue manual regulable que permite la visión trasera Puede plegar manualmente los retrovisores lateral necesaria para las situaciones de (estacionamiento indebido, espacio estrecho). adelantamiento o estacionamiento. Los F Pivote el retrovisor hacia el vehículo.
Ergonomía y confort Reglaje del volante Retrovisor interior Postura al volante Cuenta con un dispositivo antideslumbramiento que oscurece el espejo del retrovisor y reduce Antes de iniciar la marcha, y para aprovechar las molestias del conductor causadas por el la ergonomía del puesto de conducción, ajuste sol, el alumbrado de los otros vehículos...
Ergonomía y confort Ventilación Entrada de aire El aire que circula en el habitáculo está filtrado y procede, o bien del exterior por la rejilla situada en la base del parabrisas, o bien del interior, en modo de reciclado de aire. Tratamiento del aire El aire que entra sigue distintos caminos en función de los mandos seleccionados por el...
Ergonomía y confort Consejos relativos a la ventilación y el aire acondicionado Para que estos sistemas sean plenamente eficaces, respete las siguientes normas de uso Si, tras una parada prolongada al sol, la y mantenimiento: temperatura interior es muy elevada, no F Para que la distribución del aire sea homogénea, no obstruya las rejillas de entrada dude en airear el habitáculo durante un de aire exterior situadas en la base del parabrisas, los difusores, los aireadores y las...
Ergonomía y confort Calefacción El sistema de calefacción solo funciona con el motor en marcha. F Seleccione el menú Reglaje de la temperatura Reglaje del caudal de aire " Climatización " de la pantalla táctil para acceder a la página de control del sistema.
Ergonomía y confort Reglaje de la distribución Entrada de aire/Reciclado de aire de aire Es posible modular la distribución de aire en el La entrada de aire exterior permite evitar y habitáculo mediante estas tres teclas. eliminar la formación de vaho en el parabrisas y las lunas laterales.
Ergonomía y confort Aire acondicionado manual El sistema de aire acondicionado manual funciona con el motor en marcha. F Seleccione el menú Regulación de la temperatura Regulación del caudal de aire " Climatización " de la pantalla táctil para acceder a la página de control del sistema.
Ergonomía y confort Reglaje de la distribución Entrada de aire/Reciclado Encendido/Apagado del de aire de aire aire acondicionado El aire acondicionado está previsto para funcionar La entrada de aire exterior permite evitar y Puede modular la distrbución de aire en el eficazmente en todas las estaciones del año, eliminar la acumulación de suciedad en el habitáculo mediante estas tres teclas.
Ergonomía y confort Aire acondicionado automático El sistema de aire acondicionado funciona con el motor en marcha, pero permite el acceso a la ventilación y a sus mandos con el contacto puesto. La activación del aire acondicionado, de la Ajuste de la temperatura Programa automático temperatura, el caudal y la distribución de confort...
Ergonomía y confort Submodo del programa automático F Acceda a la página secundaria Para modificar el submodo seleccionado, pulse Con bajas temperaturas o con el la tecla correspondiente al submodo deseado: pulsando esta tecla para modular motor frío, el caudal de aire evoluciona el programa automático confort, progresivamente hasta alcanzar su "...
Ergonomía y confort Control manual Es posible regular manualmente el caudal de la Regulación del caudal de aire Regulación de la distribución de aire distribución de aire. Es posible modular la distribución de aire en el habitáculo mediante estas tres teclas. Cuando modifica un reglaje, el programa automático confort se desactiva.
Página 66
Ergonomía y confort Encendido/Apagado del Entrada de aire/Reciclado Función ventilación "con el aire acondicionado de aire contacto puesto" El aire acondicionado está previsto para La entrada de aire exterior permite evitar y Con el contacto puesto, puede utilizar el funcionar eficazmente en cualquier estación eliminar la formación de vaho en el parabrisas sistema de ventilación y acceder al menú...
Ergonomía y confort Desempañado - Deshelado del parabrisas Activación F Pulse este botón para desempañar o deshelar con mayor rapidez el parabrisas y las lunas laterales. El testigo del botón se enciende. El sistema gestiona automáticamente el aire acondicionado (según versión), el caudal de aire y la entrada de aire, y distribuye la ventilación de manera óptima hacia el parabrisas y las lunas laterales.
Ergonomía y confort Desempañado-Deshelado de la luneta trasera Apagado El desempañado se apaga automáticamente para evitar un consumo de corriente excesivo. F Es posible interrumpir el funcionamiento del desempañado antes de que se corte automáticamente pulsando de nuevo este botón. El testigo del botón se apaga.
Ergonomía y confort Luz de techo Luz de techo Lectores de mapas F Con el contacto puesto, accione el En esta posición, la luz de techo se enciende progresivamente: interruptor correspondiente. al desbloquear el vehículo; al sacar la llave de contacto; No ponga nada en contacto con la luz al abrir una puerta;...
Ergonomía y confort Luz del maletero Techo acristalado panorámico Consejos de mantenimiento Con el fin de preservar las propiedades del techo acristalado, le recomendamos que desempolve y limpie la luna interior en seco, utilizando un paño limpio y suave. Para las manchas persistentes, le recomendamos que limpie la luna con un líquido lavalunas, la aclare con agua limpia y la seque con un paño limpio y suave.
Ergonomía y confort Acondicionamiento del interior con caja de velocidades manual Parasol 2. Guantera Está equipada con toma JACK y toma USB (según versión). 3. Toma de accesorios de 12 V (120 W como máximo) 4. Toma USB 5. Compartimentos abiertos 6.
Ergonomía y confort Acondicionamiento del interior con caja de velocidades pilotada Parasol 2. Guantera Equipada con toma JACK 3. Toma de accesorios de 12 V (120 W como máximo) 4. Toma USB 5. Compartimentos abiertos 6. Portalatas Reposabrazos delantero 8. Compartimento en las puertas delanteras 9.
Página 73
Ergonomía y confort Parasol Guantera Toma de accesorios de 12 V F Para conectar un accesorio de 12 V El parasol del conductor está provisto de La guantera permite guardar una botella un espejo de cortesía con una trampilla de de agua, la documentación de a bordo del (potencia máxima: 120 vatios), abra la tapa ocultación y un portatarjetas (o guarda-ticket).
Página 74
Ergonomía y confort Toma USB Toma JACK Cuando está conectado al puerto USB, el dispositivo portátil puede recargarse automáticamente. Aparece un mensaje si el consumo del dispositivo portátil es superior al amperaje suministrado por el vehículo. Permite conectar un dispositivo portátil para Permite conectar un dispositivo portátil o una escuchar archivos de audio a través de los llave USB.
Ergonomía y confort Reposabrazos delantero Ganchos porta-ropa Caja de velocidades manual Caja de velocidades pilotada Están situados ensima de cada una de las puertas traseras. (según equipamiento) F Para acceder al compartimento cerrado, El reposabrazos puede desplazarse hacia delante para disfrutar de su confort o levante el mando y abra la tapa.
Página 76
Ergonomía y confort Alfombrillas Montaje Para volver a montar la alfombrilla del lado del conductor: F Coloque correctamente la alfombrilla. F Vuelva a insertar las fijaciones, presionando. F Compruebe que la alfombrilla esté bien fijada. Montaje Para evitar el riesgo de bloqueo de los Para el primer montaje de la alfombrilla del pedales: Utilice exclusivamente alfombrillas...
Ergonomía y confort Acondicionamiento del maletero Bandeja trasera 2. Gancho 3. Cajón de almacenamiento 4. Red de retención (accesorio) 5. Anillas de fijación de la red de retención Las anillas de fijación de la red de retención no están destinadas a la fijación de cargas o la retención de equipaje.
Ergonomía y confort Bandeja trasera Gancho Cajón de almacenamiento F Retire la alfombrilla de maletero, para Para retirar la bandeja: Permite colgar las bolsas de la compra. F Suelte los dos cordones. acceder al cajón de almacenamiento. F Levante ligeramente la bandeja y retírela. Según la configuración, incluye acondicionamientos para guardar: Para guardarla, existen varias posibilidades:...
Alumbrado y visibilidad Mando de luces Alumbrado principal Alumbrado adicional Las diferentes luces delanteras y traseras El vehículo va equipado con otras luces Viajes al extranjero del vehículo están diseñadas para adaptar que garantizan el alumbrado en diferentes Las luces están diseñadas de modo progresivamente la visibilidad del conductor en condiciones de conducción: que pueda conducir su vehículo en...
Alumbrado y visibilidad Anillo de selección del modo de alumbrado principal Gírelo para que el símbolo deseado quede frente a la marca de referencia. Luces apagadas/Luces diurnas Encendido automático de las luces Mando de inversión de las luces Tire del mando para conmutar el encendido de Luces de posición únicamente las luces de cruce/carretera.
Alumbrado y visibilidad Anillo de selección de las luces antiniebla Funcionan junto con las luces de cruce o de carretera. Faros antiniebla y luz Solo luz antiniebla antiniebla trasera trasera F Para encenderla, gire el anillo hacia Gire el anillo hacia: Si las luces se apagan automáticamente F delante, para encender los faros antiniebla;...
Alumbrado y visibilidad Indicadores de dirección (intermitentes) Con tiempo claro o con lluvia, tanto Apagado de las luces al de día como de noche, está prohibido cortar el contacto circular con los faros antiniebla y la Al cortar el contacto, todas las luces luz antiniebla trasera encendidos.
Alumbrado y visibilidad Encendido automático de las luces Activación Anomalía de funcionamiento F Gire el anillo hasta la posición "AUTO". La Si se produce un fallo de funcionamiento del sensor activación de la función va acompañada de de luminosidad, las luces se un mensaje en pantalla.
Alumbrado y visibilidad Luces diurnas/Luces de posición Luces de estacionamiento (LED) Permiten balizar el lateral del vehículo mediante el encendido de las luces de posición Los diodos electroluminiscentes (LED) se Garantizan las siguientes funciones: solo del lado de la circulación. Luces diurnas (mando de alumbrado en encienden automáticamente al arrancar el F Según la versión, en el minuto siguiente al...
Alumbrado y visibilidad Reglaje de la altura de los faros Alumbrado de acompañamiento Automático Manual Cuando la función de encendido automático de las luces está activada, en caso de luminosidad reducida, las luces de cruce se encienden automáticamente al cortar el contacto. La activación o desactivación y la duración Para no molestar a los demás usuarios de la del alumbrado de acompañamiento pueden...
Alumbrado y visibilidad Alumbrado estático de intersección Activación Esta función se pone en funcionamiento: Al accionar el indicador de dirección correspondiente. A partir de un determinado ángulo de giro del volante. Desactivación Esta función está inactiva: Con las luces de cruce o de carretera Con alumbrado estático de intersección Por debajo de un determinado ángulo de encendidas, esta función permite que el haz...
Alumbrado y visibilidad Mando de limpiaparabrisas Mandos manuales En invierno, elimine la nieve, el hielo o la escarcha presente en el El conductor acciona directamente los mandos Limpiaparabrisas parabrisas, alrededor de los brazos, del limpiaparabrisas. Mando de selección de la cadencia de barrido: de las escobillas y en la junta del suba o baje el mando hasta la posición parabrisas delantero antes de poner en...
Alumbrado y visibilidad Marcha atrás Al introducir la marcha atrás, si el limpiaparabrisas está activado, el limpialuneta se pondrá en marcha automáticamente. La activación o neutralización de la función automática se realiza a través de la pantalla táctil. F Seleccione el menú " Ayuda a la conducción ".
Alumbrado y visibilidad Barrido automático del limpiaparabrisas El barrido del limpiaparabrisas delantero Neutralización Anomalía de funcionamiento funciona automáticamente, sin que intervenga En caso de producirse un fallo de Vuelva a accionar el mando el conductor, al detectar lluvia (gracias a un funcionamiento del barrido automático, brevemente hacia abajo o sitúe el sensor situado detrás del retrovisor interior),...
Alumbrado y visibilidad Posición particular del limpiaparabrisas Esta posición permite separar las escobillas Para conservar la eficacia de los del parabrisas delantero. limpiaparabrisas con escobillas planas Permite limpiar las gomas o cambiar las se aconseja: escobillas. Asimismo, puede ser útil en Manipularlas con cuidado.
Seguridad Señal de Claxon Llamada de urgencia emergencia o de asistencia F Presione la parte central del volante. Alerta visual a través del encendido de los Este dispositivo permite realizar una llamada indicadores de dirección para prevenir a los de urgencia o de asistencia a los servicios de demás usuarios de la vía en caso de avería, de emergencia o a la plataforma CITROËN.
Seguridad Programa de estabilidad electrónico (ESC) Programa de estabilidad electrónico (ESC: Definiciones Electronic Stability Control) que integra los Antibloqueo de ruedas (ABS) y Antipatinado de ruedas (ASR) siguientes sistemas: repartidor electrónico de frenada Antibloqueo de ruedas (ABS) y repartidor El sistema ASR optimiza la motricidad para (REF) electrónico de frenada (REF).
Seguridad Funcionamiento Sistema de antibloqueo de En caso de cambiar las ruedas las ruedas (ABS) y repartidor (neumáticos y llantas), asegúrese de electrónico de frenada (REF) que estén autorizadas para su vehículo. El funcionamiento normal del sistema El encendido de este testigo, ABS puede manifestarse mediante acompañado de una señal sonora ligeras vibraciones del pedal del freno.
Página 94
Seguridad Neutralización Anomalía de funcionamiento El encendido de este testigo, En condiciones excepcionales (arranque del acompañado de una señal sonora vehículo sobre suelo embarrado, inmovilizado y de un mensaje, indica un fallo de en la nieve, sobre terreno poco estable, etc.), funcionamiento del sistema.
Seguridad Cinturones de seguridad Cinturones de seguridad delanteros Cinturones de seguridad traseros Los cinturones de seguridad delanteros están Cada una de las plazas traseras va equipada Abrochado equipados con un sistema de pretensión con un cinturón de seguridad con tres puntos F Tire de la correa e inserte la hebilla en el pirotécnica y con limitador de esfuerzo.
Seguridad Testigo(s) de cinturón(es) delantero(s) Si al poner el contacto, el conductor y/o el acompañante no se han abrochado o se han desabrochado el cinturón de seguridad, el testigo 1 se enciende en el cuadro de a bordo y el testigo correspondiente (2 y 3) se enciende en rojo en la pantalla de los testigos de cinturón y de airbag frontal del acompañante.
Seguridad Consejos El conductor debe asegurarse antes de Para ser eficaz, un cinturón de seguridad: Recomendaciones para los iniciar la marcha de que los pasajeros debe estar tensado lo más cerca posible niños utilizan correctamente los cinturones de del cuerpo; Utilice una silla infantil adaptada el pasajero seguridad y de que todos ellos están bien debe colocarse tirando por delante...
Seguridad Airbags Información general Sistema diseñado para contribuir a reforzar la seguridad de los ocupantes (excepto del pasajero trasero central) en caso de colisiones violentas. Los airbags completan la acción de los cinturones de seguridad equipados con limitador de esfuerzo (excepto el del pasajero trasero central).
Seguridad Airbags frontales Para garantizar la seguridad del niño, es imperativo neutralizar el airbag frontal del acompañante cuando instala una silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha" en el asiento del acompañante. De lo contrario, el niño correrá el riesgo de sufrir lesiones graves, e incluso de muerte, por el despliegue del airbag.
Seguridad Airbags laterales Anomalía de funcionamiento Si este testigo se enciende en el cuadro de a bordo, acuda imperativamente a la red CITROËN o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema. Los airbags podrían no dispararse en caso de choque violento.
Seguridad Airbags de cortina Sistema que contribuye a reforzar la protección Anomalía de funcionamiento del conductor y de los pasajeros (excepto del Si este testigo se enciende en pasajero trasero central) en caso de choque el cuadro de a bordo, consulte lateral violento para limitar el riesgo de imperativamente con la red CITROËN traumatismo en el lateral de la cabeza.
Página 102
Seguridad Consejos Para que los airbags sean plenamente eficaces, respete las siguientes medidas de seguridad: Adopte una posición en el asiento normal y Airbags frontales Airbags laterales vertical. No conduzca agarrando el volante por los Cubra los asientos únicamente con fundas Abróchese el cinturón de seguridad y radios o dejando las manos en la almohadilla homologadas compatibles con el despliegue...
Seguridad Información general sobre los asientos para niños A pesar de la preocupación constante de CITROËN al diseñar el vehículo, la seguridad de sus hijos también depende de usted. Para garantizar una seguridad óptima, respete CITROËN recomienda que los niños las siguientes indicaciones: viajen en las plazas traseras del vehículo: Conforme a la reglamentación europea,...
Seguridad Silla infantil en una plaza trasera "De espaldas al sentido de la marcha" "En el sentido de la marcha" Plaza trasera central Un asiento infantil con pata de apoyo no debe instalarse nunca en la plaza trasera central. Cuando instale una silla infantil "de espaldas Cuando instale una silla infantil "en el sentido al sentido de la marcha"...
Página 105
Seguridad Silla infantil en la plaza del acompañante* "De espaldas al sentido de la marcha" "En el sentido de la marcha" Cuando instale una silla infantil "de espaldas Para instalar una silla infantil "en el sentido Asiento del acompañante regulado en la al sentido de la marcha"...
Seguridad Neutralización del airbag frontal del acompañante La etiqueta situada a ambos lados del parasol No instale un sistema de retención para del acompañante recoge esta consigna. niños "de espaldas al sentido de la Conforme a la reglamentación en vigor, en las marcha"...
Página 107
Seguridad BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí...
Página 108
Seguridad LV NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS. MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD.
Seguridad Sillas infantiles recomendadas por CITROËN CITROËN ofrece una gama de sillas infantiles que se fijan mediante un cinturón de seguridad de tres puntos: Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg Grupos 2 y 3: de 15 a 36 kg "KLIPPAN Optima"...
Seguridad Instalación de sillas infantiles fijadas mediante el cinturón de seguridad Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de las sillas infantiles que se fijan mediante el cinturón de seguridad homologadas como universales (a) en función del peso del niño y de la plaza del vehículo en la cual se instalen. Peso del niño/Edad orientativa Grupo 0 (b) y 0+ Grupo 1...
Página 111
Seguridad (a) Silla infantil universal: Silla infantil que se (e) Para instalar una silla infantil en una plaza trasera "de espaldas al sentido de puede instalar en todos los vehículos y que la marcha" o "en el sentido de la marcha", se fija mediante el cinturón de seguridad.
Página 112
Seguridad Fijaciones "ISOFIX" Su vehículo ha sido homologado conforme a la Las sillas infantiles ISOFIX van equipadas última reglamentación ISOFIX. con dos cierres que se enganchan fácilmente a Las sillas infantiles, presentadas a las anillas A. Algunos disponen también de una correa continuación, van equipadas con anclajes ISOFIX reglamentarios: superior que se fija en la anilla B.
Seguridad Asientos para niños ISOFIX recomendados por CITROËN CITROËN ofrece una gama de asientos infantiles ISOFIX recomendados y homologados para su vehículo. Consulte también el manual de instalación del fabricante del asiento infantil para conocer las indicaciones de instalación y retirada del asiento. "RÖMER Baby-Safe Plus"...
Seguridad Tabla recapitulativa para la instalación de las sillas infantiles ISOFIX Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de las sillas infantiles ISOFIX en las plazas del vehículo equipadas con anclajes ISOFIX. En las sillas infantiles ISOFIX universales y semiuniversales, la clase ISOFIX de la silla infantil, determinada mediante una letra comprendida entre la A y la G, se indica en la silla infantil junto al logo ISOFIX.
Seguridad Tabla recapitulativa para la instalación de las sillas infantiles i-Size Las sillas infantiles i-Size van equipadas con dos cerrojos que se fijan en las dos anillas A. Estas sillas infantiles i-Size disponen también de: O bien una correa superior que se fija a la anilla B. O bien una pata que se apoya en el suelo del vehículo, compatible con la plaza homologada i-Size, cuya función es impedir que la sillita infantil se mueva en caso de colisión.
Seguridad Consejos Sillas infantiles Instalación de un cojín elevador La instalación incorrecta de una silla infantil Para la instalación óptima de una silla infantil en un vehículo compromete la seguridad del "en el sentido de la marcha", compruebe que La parte torácica del cinturón debe estar niño en caso de colisión.
Seguridad Seguro mecánico para niños Dispositivo mecánico que permite impedir la apertura de las puertas traseras a través del mando interior. El mando está situado en el canto de cada puerta trasera. Bloqueo F Con la llave de contacto, gire el mando rojo un cuarto de vuelta: - hacia la derecha en la puerta trasera izquierda,...
Conducción Consejos de conducción Respete el código de circulación y preste Si debe coger imperativamente un paso ¡Importante! atención independientemente de cuál sean las inundado: condiciones de circulación. No circule nunca con el freno de Preste atención a la circulación y mantenga las estacionamiento accionado, ya que manos en el volante para poder reaccionar en podría recalentar y dañar el sistema de...
Conducción En caso de enganche de remolque Distribución de la carga Refrigeración Frenos F Distribuya la carga en el remolque de Arrastrar un remolque en pendiente ascendente la Arrastrar un remolque aumenta la distancia de modo que los objetos más pesados se temperatura del líquido de refrigeración aumenta.
Conducción Arranque-Parada del motor Arranque Posición contacto (2) El freno de estacionamiento debe estar tensado. Permite utilizar los equipamientos eléctricos del vehículo o recargar los accesorios. Cuando el nivel de carga de la batería alcanza F Con una caja de velocidades manual, el límite de la reserva, el sistema cambia al coloque la palanca de cambios en modo economía de energía: la alimentación se...
Página 121
Conducción F Con un motor diésel, gire la llave hasta En condiciones climáticas suaves, no la posición 2 y accione el contacto para mantenga el motor caliente en parado; activar el dispositivo de precalentamiento arranque el motor de forma inmediata y del motor.
Conducción Parada del motor F Inmovilice el vehículo. Modo economía de energía F Con el motor al ralentí, gire la llave hasta la Después de parar el motor (posición 1-Stop), posición 1. puede continuar utilizando algunas funciones F Saque la llave del contactor. como el sistema de audio y telemática, los F Para bloquear la columna de dirección, limpiaparabrisas, las luces de cruce, las luces...
Conducción Freno de estacionamiento Accionamiento Destensado Con el vehículo en marcha, el encendido de este testigo y del testigo STOP, acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla, indica que el freno está accionado o no se ha soltado bien. Para estacionar el vehículo en pendiente, gire las ruedas para apoyarlas contra el bordillo, pise el...
Conducción Caja manual de 5 velocidades Introducción de la marcha atrás Introduzca la marcha atrás solo con el vehículo parado y el motor al ralentí. Por motivos de seguridad y para facilitar el arranque del motor: Seleccione siempre el punto muerto.
Conducción Indicador de cambio de marcha Sistema que permite reducir el consumo de carburante recomendando el cambio a una marcha más larga en los vehículos equipados con caja de velocidades manual. Funcionamiento Según la situación de conducción y el El sistema adapta las consignas de equipamiento del vehículo, el sistema puede cambio de marcha en función de las recomendarle que se salte una o varias...
Conducción Caja de velocidades pilotada (ETG) La caja de velocidades pilotada de cinco o seis marchas que ofrece el confort de la gestión automática de las velocidades, sin que el conductor tenga que intervenir. El conductor puede retomar el control del cambio de marchas en cualquier momento mediante las levas del volante. Caja de mandos Mandos bajo el volante Indicaciones en el cuadro de a bordo...
Conducción Arranque del motor Función de tracción autónoma F Ponga el contacto. Se indica N en el cuadro de a bordo. F Seleccione el punto muerto (mando N) Esta función permite realizar maniobras El led del mando se enciende. con mayor flexibilidad a velocidad F Pise a fondo el pedal del freno.
Conducción Marcha adelante Marcha atrás F Pulse el mando D. Para introducir la marcha atrás, debe inmovilizarse el vehículo pisando el pedal del El led del mando se enciende. freno. D y la marcha engranada se indican F Pulse el mando R. en el cuadro de a bordo.
Conducción Parada del vehículo Reinicialización Anomalía de funcionamiento (caja de velocidades pilotada de 5 marchas) Antes de parar el motor, es necesario: Después de desconectar la batería, es Con el contacto puesto, el Pulsar el mando N para dejar el vehículo necesario reinicializar la caja de velocidades.
Conducción Ayuda al arranque en pendiente Sistema que mantiene el vehículo inmovilizado Funcionamiento un momento (aproximadamente 2 segundos) al efectuar un arranque en pendiente, durante el tiempo que se tarda en pasar del pedal del freno al pedal del acelerador. Esta función solo se activa: cuando el vehículo se ha inmovilizado por completo pisando el pedal del freno;...
Conducción Stop & Start El Stop & Start pone el motor momentáneamente en vigilancia —modo STOP— en las fases de parada durante la circulación (en semáforos en rojo, embotellamientos u otros). El motor vuelve a arrancar automáticamente —modo START— cuando el conductor desea reanudar la marcha. El arranque se efectúa de manera instantánea, rápida y silenciosa.
Conducción Mantenimiento Antes de intervenir en el compartimento Paso del motor a modo Casos particulares: activación motor, neutralice el Stop & Start para evitar el riesgo de lesiones causadas START automática del modo START por la activación automática del modo El modo START se activa automáticamente El testigo "ECO"...
Conducción Neutralización Reactivación Anomalía de funcionamiento La reactivación se puede configurar a través de la pantalla táctil. El fallo de funcionamiento del sistema se indica en el menú Al pulsar de nuevo esta tecla, el " Ayuda a la conducción " (página Stop &...
Conducción Limitador de velocidad Sistema que impide que el vehículo supere la velocidad programada por el conductor. Mandos en el volante Indicación en el cuadro de El valor de velocidad programado se a bordo memoriza al cortar el contacto. El limitador no exime, en ningún caso, de respetar los límites de velocidad, ni de la atención del conductor.
Conducción Activación/Interrupción Reglaje de la velocidad límite (consigna) No es necesario activar el limitador para El limitador se activa manualmente y modificar el valor de velocidad. requiere que la velocidad programada sea de al menos 30 km/h. Una vez seleccionado el modo limitador (ruedecilla 1 en posición "LIMIT"), puede modificar el valor de la velocidad límite: O bien pulsando la tecla 5:...
Conducción Superación temporal de la Anomalía de velocidad programada funcionamiento F Pise con firmeza el pedal del acelerador, El parpadeo de los guiones indica un fallo de En caso de fuerte aceleración (en una funcionamiento del limitador. rebasando el punto de resistencia, para pendiente descendente, por ejemplo), el Lleve a revisar el sistema a la red CITROËN o superar el límite de velocidad programado.
Conducción Regulador de velocidad Sistema que mantiene automáticamente el vehículo en la velocidad programada por el conductor, sin accionar el pedal del acelerador. Mandos en el volante Indicación en el cuadro de Al cortar el contacto, se anula cualquier a bordo valor de velocidad programado.
Conducción Activación Modificación de la velocidad de consigna Si el regulador está en marcha (ON), puede El regulador se activa manualmente: modificar la velocidad de consigna: requiere que el vehículo circule a una O bien pulsando la tecla 5: velocidad mínima de 40 km/h. F Los seis límites memorizados se indican en la pantalla táctil.
Página 139
Conducción Pausa Desactivación Cuando el regulador esté activado, tenga cuidado si mantiene pulsada F Gire la ruedecilla 1 hasta la posición "0". El regulador se interrumpe una de las teclas de modificación de La indicación de la información asociada al accionándolo manualmente, pisando los la velocidad programada, ya que ello regulador desaparece.
Conducción Memorización de las velocidades Esta función permite registrar límites de velocidad, que posteriormente serán propuestos para la configuración de dos equipamientos: el limitador de velocidad (velocidad límite) y el regulador de velocidad (velocidad de crucero). El sistema puede memorizar hasta seis umbrales de velocidad para cada uno de los equipamientos. Algunos umbrales de velocidad ya están memorizados por defecto.
Conducción Ayuda al estacionamiento Ayuda trasera al estacionamiento Se activa al introducir la marcha atrás. La activación se confirma mediante una señal sonora. La función se desactiva al sacar la marcha atrás. Gracias a unos sensores situados en el paragolpes, esta función le avisa de la Ayuda gráfica proximidad de cualquier obstáculo (persona, vehículo, árbol, barrera...) que esté...
Conducción Ayuda delantera al Neutralización/Activación Anomalía de estacionamiento de la ayuda delantera y funcionamiento trasera al estacionamiento Como complemento a la ayuda trasera La neutralización de la ayuda al estacionamiento En caso de producirse un fallo de funcionamiento en el sistema, al estacionamiento, la ayuda delantera al puede configurarse en la pantalla táctil.
Conducción Cámara de marcha atrás La cámara se activa automáticamente al Las líneas azules representan la dirección La apertura del portón de maletero introducir la marcha atrás. general del vehículo (la distancia corresponde interrumpirá la reproducción de la La imagen se retransmite en la pantalla táctil. a la anchura del vehículo sin los retrovisores).
Conducción Park Assist Este sistema constituye una asistencia activa al estacionamiento. Detecta una plaza disponible y gestiona el sistema de dirección para estacionar el vehículo en dicha plaza. Controla la dirección mientras el conductor maneja el pedal del acelerador, el pedal del freno, las marchas y el embrague (caja de velocidades manual).
Conducción Estacionamiento en línea F Cuando localice una plaza disponible, limite la velocidad del vehículo a 20 km/h como máximo. Para activar el sistema Park Assist: F Active el indicador de dirección del lado de F Pulse este mando. la plaza donde desea aparcar. El testigo del mando permanece apagado.
Página 146
Conducción F Avance el vehículo hasta que aparezca un La maniobra de estacionamiento ya ha A continuación, el conductor retomará el nuevo mensaje. comenzado. control de la dirección del vehículo. Sin superar la velocidad de 7 km/h, continúe las maniobras siguiendo la información facilitada por la función "Ayuda al estacionamiento"...
Página 147
Conducción Salida de una plaza de estacionamiento en línea F Para salir de la plaza de estacionamiento F Seleccione la maniobra de salida de la entre dos vehículos, arranque el motor. plaza de estacionamiento. El testigo del mando se enciende de manera fija.
Conducción Desactivación Anomalías de funcionamiento El sistema se desactiva pulsando el mando del En la pantalla aparece un mensaje. Park Assist (o la tecla Park Assist del menú En caso de fallo de funcionamiento, " Ayuda a la conducción " de la pantalla táctil). el pictograma de la tecla (situada en El sistema se desactiva automáticamente: la pantalla táctil) pasa a modo de...
Conducción Detección de subinflado Sistema que controla automáticamente la presión de los neumáticos durante la circulación. El sistema vigila la presión de los cuatro El sistema de detección de subinflado Los valores de presión de inflado neumáticos, desde el momento en que el prescritos para el vehículo se indican no sustituye la atención del conductor.
Conducción Alerta de subinflado Reinicialización F Si dispone de un compresor (por ejemplo Se indica mediante el encendido fijo Es necesario reinicializar el sistema después de realizar cualquier ajuste en la presión de este testigo, acompañado de una el del kit de reparación provisional de de uno o varios neumáticos, y después de señal sonora y de la indicación de un neumáticos) controle en frío la presión de...
Conducción Anomalía de funcionamiento La solicitud de reinicialización del sistema se Cadenas para la nieve efectúa en la pantalla táctil, con el contacto El sistema no debe reinicializarse puesto y el vehículo parado. después de montar o desmontar las F Seleccione el menú " Ayuda a la Cuando se detecta un fallo de funcionamiento cadenas para nieve.
Información práctica Depósito de carburante Capacidad del depósito: Gasolina: aproximadamente 50 litros. Diésel: aproximadamente 45 o 50 litros (según versión). Reserva de carburante Llenado Cuando se alcanza la reserva del Una etiqueta pegada en la cara interior de depósito, un testigo se enciende en la tapa de la trampilla recuerda el tipo de el cuadro de a bordo, acompañado carburante que se debe utilizar en función de la...
Información práctica Si llena el depósito al máximo, no insista más allá del tercer corte de pistola, ya que ello podría ocasionar fallos de funcionamiento. El vehículo va equipado con un catalizador que reduce las sustancias nocivas de los gases de escape.
Información práctica Sistema anticonfusión de carburante (diésel)* Dispositivo mecánico que impide repostar gasolina en un vehículo que funcione con gasoil, evitando así los daños que este tipo de incidente ocasiona en el motor. Es posible utilizar una garrafa para llenar el depósito. Para garantizar un correcto repostaje, acerque la boquilla de la garrafa sin ponerla en contacto directo con la...
Información práctica Carburante utilizado para Carburante utilizado para los motores gasolina los motores diésel Los motores gasolina son compatibles con Los motores diésel son compatibles con los los biocarburantes gasolina de tipo E10 (que biocarburantes que cumplen los estándares contienen un 10% de etanol), conforme a las europeos actuales y futuros (gasoil que normas europeas EN 228 y EN 15376.
Información práctica Cadenas para nieve En invierno, las cadenas para nieve mejoran la tracción y el comportamiento del vehículo en las frenadas. Utilice únicamente cadenas para nieve Consejos de instalación Las cadenas para nieve se deben diseñadas para el tipo de ruedas con las cuales F Si debe instalar las cadenas durante montar solo en las ruedas delanteras.
Información práctica Pantallas gran frío Pantallas desmontables que evitan el amontonamiento de nieve en el ventilador de refrigeración del radiador. Es aconsejable que acuda a la red Antes de manipular las pantallas, CITROËN o a un taller cualificado para asegúrese de que el motor y el efectuar el montaje y el desmontaje de ventilador están parados.
Información práctica Enganche de un remolque La conducción con remolque somete al vehículo tractor a un mayor esfuerzo y exige que el conductor preste una atención especial. Para más información relativa a los consejos de conducción en caso de enganche de remolque, consulte el apartado correspondiente.
Información práctica Modo de corte de la Modo economía de energía alimentación Sistema que gestiona el tiempo de utilización Desactivación del modo de determinadas funciones para preservar una Sistema que gestiona el uso de determinadas Las funciones se reactivarán automáticamente carga suficiente en la batería.
Información práctica Accesorios La red CITROËN ofrece una amplia gama de accesorios y piezas originales. Estos accesorios y piezas se adaptan a su vehículo y cuentan con la recomendación y la garantía de CITROËN. "Confort" "Estilo" "Multimedia" Deflectores de puerta, estores parasol, módulo Pomo de palanca de cambios de cuero, Kit manos libres Bluetooth, navegadores isotermo, percha fijada al reposacabezas,...
Información práctica Instalación de emisores de Según la legislación nacional vigente, podría ser obligatorio disponer de radiocomunicación algunos equipamientos de seguridad: Consulte en la red CITROËN antes chalecos reflectantes de alta visibilidad, de instalar cualquier emisor de triángulos de preseñalización, radiocomunicación de accesorios con alcoholímetros, lámparas, fusibles de recambio, un extintor, un botiquín,...
Información práctica Cambio de una escobilla del limpiaparabrisas Antes de desmontar una Montaje escobilla delantera F Coloque la nueva escobilla y fíjela. F Acople el tubo de llegada de agua al surtidor de la escobilla. F Abata el brazo del limpiaparabrisas con cuidado.
Información práctica Barras de techo Versión sin barras Versión con barras Por motivos de seguridad y para no longitudinales longitudinales dañar el techo, es imperativo utilizar las barras de techo transversales homologadas para el vehículo. Respete las consignas de montaje y las condiciones de utilización indicadas en el manual que se entrega con las barras de techo.
Información práctica Recomendaciones F Reparta la carga uniformemente, evitando La carga máxima distribuida en las sobrecargar uno de los lados. barras de techo para una altura de F Disponga la carga más pesada lo más carga no superior a 40 cm es de 80 kg. cerca posible del techo.
Información práctica TOTAL y CITROËN Unidos en el rendimiento y el respeto del medio ambiente La innovación al servicio del rendimiento Desde hace más de 40 años, el equipo de investigación y desarrollo TOTAL elabora para CITROËN lubricantes adecuados para las últimas innovaciones técnicas de los vehículos CITROËN en competición y en la vida diaria.
Información práctica Capó Apertura La implantación del mando interior impide cualquier apertura, tanto si la puerta está abierta como si está cerrada. Con el motor caliente, tenga cuidado al manipular el mando exterior y la varilla de soporte del capó (corre el riesgo de sufrir quemaduras);...
Información práctica Motores gasolina Depósito del líquido de lavaparabrisas 2. Depósito del líquido de refrigeración 3. Depósito del líquido de frenos 4. Batería 5. Caja de fusibles 6. Filtro de aire Varilla de nivel de aceite del motor 8. Llenado de aceite del motor...
Información práctica Motores diésel Depósito del líquido de lavaparabrisas 2. Depósito del líquido de refrigeración 3. Depósito del líquido de frenos 4. Batería 5. Caja de fusibles 6. Filtro de aire Varilla de nivel de aceite del motor 8. Llenado de aceite del motor 9.
Información práctica Revisión de los niveles Verifique regularmente todos estos niveles siguiendo y respetando las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante. Salvo que se indique lo contrario, complételos si es necesario. En caso de disminución importante de un nivel, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para realizar la revisión del circuito correspondiente. Verificación mediante la varilla Tenga cuidado al intervenir en manual...
Información práctica Nivel del líquido de frenos Puesta a nivel del aceite motor Cambio del aceite motor El nivel de este líquido debe estar cerca de la marca "MAXI". De lo F Localice la ubicación del tapón del Consulte el Plan de mantenimiento del contrario, verifique el desgaste de las depósito en el compartimento motor del fabricante para conocer la frecuencia con la...
Información práctica Nivel del líquido de Nivel del líquido Productos usados refrigeración lavaparabrisas El nivel de este líquido debe estar Complete el nivel cuando sea necesario. Evite el contacto prolongado del aceite cerca de la marca "MAXI" sin llegar a y los líquidos usados con la piel.
Información práctica Controles Salvo indicación contraria, controle estos elementos siguiendo y respetando las indicaciones que constan en el Plan de mantenimiento del fabricante, y en función de la motorización. Si lo prefiere, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para proceder a su revisión. Batería de 12 V Filtro de aire y filtro del habitáculo Filtro de partículas (diésel)
Información práctica Caja de velocidades manual Grado de desgaste de los Utilice únicamente productos discos de freno recomendados por CITROËN o La caja de velocidades no requiere productos con calidad y características mantenimiento (no es necesario Para más información relativa a la equivalentes.
Información práctica ® Aditivo AdBlue y sistema SCR para motores diésel BlueHDi ® Para garantizar el respeto del medio ambiente El aditivo AdBlue está almacenado en un ® Cuando el depósito de AdBlue está y el cumplimiento de la nueva norma Euro 6 sin depósito específico, situado bajo el maletero, vacío, un dispositivo reglamentario que ello repercuta en las prestaciones ni en el...
Información práctica Indicadores de autonomía ® Cuando se alcanza la reserva del depósito En caso de riesgo de ausencia de arranque debida a una falta de aditivo AdBlue ® de AdBlue o si se detecta un fallo de Autonomía comprendida entre 600 y 2.400 km funcionamiento del sistema anticontaminación El dispositivo reglamentario de SCR, un indicador le permite conocer, al poner...
Página 176
Información práctica Autonomía comprendida entre 0 y 600 km Inmovilización por falta de aditivo AdBlue ® Al poner el contacto, el testigo SERVICE Al poner el contacto, el testigo SERVICE se enciende y el testigo UREA parpadea, se enciende y el testigo UREA parpadea, acompañados de una señal sonora y de la acompañados de una señal sonora y de la indicación de un mensaje (por ejemplo: "Llene...
Información práctica En caso de detección de un fallo de funcionamiento del sistema anticontaminación SCR Cuando se superan los 1.100 km recorridos después de la confirmación del fallo de funcionamiento del sistema anticontaminación SCR se activa automáticamente un dispositivo de antiarranque del motor. En cuanto sea posible, lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Información práctica Puesta(s) a nivel del aditivo AdBlue ® ® El depósito de AdBlue se llenará en cada Precauciones de uso revisión del vehículo en la red CITROËN o en El aditivo AdBlue ® es una solución fabricada Utilice el aditivo AdBlue ®...
Información práctica Recomendaciones de almacenamiento Procedimiento El AdBlue ® se congela por debajo de los -11°C Antes de efectuar la puesta a nivel, asegúrese aproximadamente y se degrada a partir de los de que el vehículo está estacionado en una 25°C.
Página 180
Información práctica F Una vez que haya vertido el contenido del Importante: Cuando efectúe una puesta bote, en caso de que se haya derramado a nivel después de una inmovilización producto, limpie el contorno del orificio de por falta de aditivo indicada mediante llenado del depósito con un paño húmedo.
Información práctica ® Protecciones AIRBUMP Fabricadas con TPU (poliuretano termoplástico), estas protecciones laterales que presentan burbujas de aire en su interior, garantizan una función amortiguadora. Situadas en las caras laterales, delantera y trasera del vehículo, protegen la carrocería atenuando los impactos ligeros propios del uso diario del vehículo: postes de estacionamiento, apertura de una puerta, arañazos...
Información práctica Consejos de mantenimiento Las recomendaciones generales de mantenimiento del vehículo se detallan en la guía de mantenimiento y de garantías. ® Faros y luces Mantenimiento de los adhesivos Mantenimiento de los AIRBUMP Estos elementos de personalización Los AIRBUMP ®...
En caso de avería Triángulo de preseñalización (almacenamiento) Este dispositivo es un complemento al encendido de las luces de emergencia. Su presencia a bordo del vehículo es obligatoria. El triángulo se puede guardar bajo la alfombrilla de maletero (en la caja de almacenamiento) o, según la versión del vehículo, bajo el asiento del acompañante. Colocación del triángulo en Antes de bajar del vehículo para montar la calzada...
En caso de avería Kit de reparación provisional de neumáticos Este kit está compuesto por un compresor y un cartucho de producto de sellado. Permite reparar temporalmente un neumático. De este modo, podrá llegar hasta el taller más cercano. Está diseñado para reparar la mayoría de los pinchazos que pueden afectar al neumático, localizados en la banda de rodadura.
En caso de avería Descripción del kit A. Selector de posición "Reparación" o Cartucho de producto de sellado. "Inflado". G. Tubo blanco con tapón para la reparación. B. Interruptor de encendido "I"/apagado "O". H. Tubo negro para el inflado. C. Botón de desinflado. Adhesivo de limitación de velocidad.
En caso de avería Procedimiento de reparación F Desenrolle completamente el tubo blanco G. F Conecte la toma eléctrica del compresor a 1. Sellado F Desenrosque el tapón del tubo blanco. la toma de 12 V del vehículo. F Corte el contacto. F Acople el tubo blanco a la válvula del F Arranque el vehículo y deje el motor en F Gire el selector A hasta la...
Página 187
En caso de avería F Retire el kit y enrosque el tapón del tubo F Active el compresor situando el interruptor blanco. 2. Inflado B en la posición "I", hasta que la presión Tenga cuidado para no ensuciar el vehículo con el líquido.
En caso de avería Extracción del cartucho F Guarde el tubo negro. F Extraiga la base acodada del tubo blanco. F Mantenga el compresor en vertical. F Desenrosque el cartucho por la parte inferior. F Ajuste la presión mediante el compresor F Conecte de nuevo la toma eléctrica del compresor a la toma de 12 V del vehículo.
En caso de avería Control de presión/Inflado ocasional F Conecte la toma eléctrica del compresor a El compresor también puede utilizarse, sin En caso de modificación de la presión inyectar producto, para: la toma de 12 V del vehículo. de uno o varios neumáticos, será F Arranque el vehículo y deje el motor en Controlar la presión o inflar necesario reinicializar el sistema de...
En caso de avería Rueda de repuesto Procedimiento para sustituir una rueda dañada por la rueda de repuesto utilizando el utillaje que se entrega con el vehículo. Acceso al utillaje Detalle del utillaje Todos estos útiles son específicos para su vehículo y pueden variar según el equipamiento.
En caso de avería Acceso a la rueda de repuesto* La rueda de repuesto está situada bajo el suelo Extracción de la rueda Colocación de la rueda del maletero. F Afloje el tornillo central amarillo. F Coloque la rueda en su alojamiento. F Levante la rueda de repuesto hacia usted F Afloje unas vueltas el tornillo central F Suelte la caja de herramientas tirando de...
En caso de avería Desmontaje de la rueda Procedimiento Estacionamiento del vehículo Inmovilice el vehículo de modo que no obstaculice la circulación. El suelo debe ser horizontal, estable y no deslizante. Tense el freno de estacionamiento, corte el contacto e introduzca la primera marcha para bloquear las ruedas.
Página 193
En caso de avería F Coloque la base del gato 2 en el suelo y F Despliegue el gato 2 hasta que la parte superior esté en contacto con el emplazamiento A o B asegúrese de que está en posición vertical utilizado;...
En caso de avería Montaje de la rueda Fijación de la rueda de repuesto Si el vehículo va equipado con llantas de aluminio, es normal observar que, al apretar los tornillos durante el montaje, las arandelas no están en contacto con la rueda de repuesto.
Página 195
En caso de avería Procedimiento F Coloque la rueda en el buje. F Baje el vehículo hasta el suelo. F Apriete los tornillos al máximo utilizando F Apriete los tornillos al máximo con la F Pliegue el gato 2 y retírelo. solo la llave desmonta-ruedas 1.
En caso de avería Cambio de una lámpara Luces delanteras Con determinadas condiciones Los faros van equipados con cristales meteorológicas (bajas temperaturas, de policarbonato cubiertos con un humedad), es normal la aparición de barniz protector: F No los limpie con un paño seco vaho en la cara interior del cristal de los faros y de las luces traseras, que o abrasivo, ni con productos...
En caso de avería Luces diurnas/Luces de posición Luces de cruce (LED) F Retire la tapa de protección tirando de la F Desconecte el conector de la lámpara. Para cambiar estos diodos F Retire la lámpara y sustitúyala. electroluminiscentes (LED), consulte en la red lengüeta.
En caso de avería Luces de carretera Indicadores de dirección F Retire la tapa de protección tirando de la Un parpadeo más rápido del testigo Las lámparas de color ámbar, como lengüeta. del indicador de dirección (derecho o los indicadores de dirección, deben F Desconecte el conector de la lámpara (no izquierdo) indica el fallo de una de las sustituirse por lámparas de las mismas...
En caso de avería Faros antiniebla F Bajo el paragolpes delantero, afloje los F Retire el portalámparas presionando los 3 tornillos de fijación del guardabarros. dos clips (arriba y abajo) con los dedos F Separe el guardabarros para acceder al pulgar e índice.
En caso de avería Repetidores laterales de Durante el desmontaje: intermitente Tenga cuidado para no dañar F Inserte un destornillador en el lado del la pintura del vehículo con el destornillador. repetidor. F Bascule el destornillador para extraer el Asegúrese de que el cable y el conector no se caen en el interior repetidor y retírelo.
En caso de avería Luces traseras Luces de posición (W5W) Cambio de las luces 2. Luces de freno (P21W) Estas lámparas se cambian desde el interior F Separe las lengüetas de sujeción del 3. Indicadores de dirección (PY21W) del maletero. portalámparas y retírelo.
En caso de avería Tercera luz de freno (LED) Luces de matrícula (W5W) F Inserte un destornillador fino en una de Para la sustitución de los diodos electroluminiscentes (LED), consulte en la red las muescas del exterior del plástico CITROËN o en un taller cualificado. transparente.
En caso de avería Iluminación interior Luz de techo Maletero (W5W) con lámparas (W5W) F Utilizando un destornillador fino de punta F Suelte la caja presionando el soporte por plana, suelte el conjunto de la consola que detrás. F Retire la lámpara y sustitúyala. rodea a la luz de techo.
En caso de avería Cambio de un fusible Acceso al utillaje Cambio de un fusible Antes de cambiar un fusible, es necesario: F Conocer la causa de la avería y solucionarla. F Apagar todos los consumidores eléctricos. F Inmovilizar el vehículo y cortar el contacto. F Identificar el fusible defectuoso utilizando las tablas de correspondencias y los En buen estado...
En caso de avería Instalación de accesorios eléctricos El circuito eléctrico del vehículo está diseñado para funcionar con los equipamientos de serie u opcionales. Antes de instalar otros equipamientos o accesorios eléctricos en el vehículo, consulte en la red CITROËN o en un taller cualificado.
En caso de avería Fusibles en el salpicadero Caja de fusibles izquierda Fusible Intensidad Funciones N° Pedal del freno (contactor 2), Stop & Start Reglaje de la altura de los faros, calefacción adicional (diésel), ayuda al estacionamiento, toma de diagnosis, retrovisores exteriores (reglaje eléctrico) Bomba aditivo diésel, dirección asistida eléctrica, pedal de Las 2 cajas de fusibles están situadas en la...
Página 207
En caso de avería Fusible Intensidad Funciones N° Testigos de cinturones no abrochados Airbags Cuadro de a bordo Cerraduras Luz de techo, lectores de mapa Claxon Lavalunas delantero y trasero Antirrobo (contactor) Limpialuneta...
En caso de avería Caja de fusibles derecha Fusible Intensidad Funciones N° Retrovisores con deshelado Luneta trasera con función deshelado Elevalunas eléctricos delanteros Asientos delanteros calefactados Caja enganche de remolque Caja enganche de remolque...
En caso de avería Fusibles en el compartimento motor Fusible Intensidad Funciones N° Aire acondicionado 30 / 40 Stop & Start Caja de fusibles habitáculo Caja de fusibles habitáculo La caja de fusibles está situada en el Caja de servicio inteligente (BSI) compartimento motor, cerca de la batería.
Página 210
En caso de avería Fusible Intensidad Funciones N° Luz de carretera izquierda Control motor Motor de arranque Caja de velocidades pilotada ABS, ESC ABS, ESC Caja de fusibles habitáculo Caja de velocidades pilotada Caja de servicio inteligente (BSI) Sistema anticontaminación diésel (AdBlue ®...
En caso de avería Batería de 12 V Procedimiento para arrancar el motor a partir de otra batería o para recargar la batería descargada. Antes de intervenir Inmovilice el vehículo, tense el freno de estacionamiento, sitúe la palanca de cambios en punto muerto y corte el contacto.
En caso de avería Arranque a partir de otra batería Si la batería del vehículo está descargada, el Antes de la desconexión motor se puede arrancar mediante una batería Antes de desconectar la batería, espere auxiliar (externa o de otro vehículo) y los cables 2 minutos después de cortar el contacto.
En caso de avería Recarga de la batería con Las baterías contienen sustancias Antes de manipular la batería, protéjase un cargador de baterías los ojos y la cara. nocivas como ácido sulfúrico y plomo, Cualquier operación en la batería por lo que deben eliminarse según las debe realizarse en un medio ventilado, Con el Stop &...
En caso de avería Remolcado Procedimiento para remolcar su vehículo o remolcar otro vehículo mediante un dispositivo mecánico amovible. La anilla de remolcado está situada debajo Consignas generales del suelo del maletero o, según la versión, bajo Respete la legislación vigente en cada país. el asiento del acompañante.
En caso de avería Remolcado de su vehículo Remolcado de otro vehículo F En el paragolpes delantero, presione la F Desbloquee la dirección girando la llave de F En el paragolpes trasero, presione la parte parte inferior de la tapa para soltarla. contacto una muesca y destense el freno inferior de la tapa para soltarla.
En caso de avería Inmovilización por falta de carburante (diésel) Para los vehículos equipados con un motor Motor Blue HDi HDi, en caso de agotar la reserva, será F Efectúe un repostaje de al menos cinco necesario cebar el circuito de carburante. litros de gasoil.
Características técnicas Elementos de identificación Existen distintos dispositivos de marcado visibles que permiten la identificación y la búsqueda del vehículo. D. Etiqueta de neumáticos/pintura Esta etiqueta, pegada en el pilar central, en el lado del conductor, incluye la siguiente información: - las presiones de inflado en vacío y con carga;...
MyCITROËN a través El diodo verde permanece encendido (sin de la página Web CITROËN del país, parpadear) cuando se ha establecido la accesible en www.citroen.com. comunicación. Se apaga cuando finaliza la comunicación. Esta llamada es atendida por la plataforma "Llamada de Urgencia Localizada", que recibe...
Audio y telemática Llamada de Asistencia Localizada Funcionamiento del sistema Pulse esta tecla durante más de 2 segundos para solicitar Al poner el contacto, el piloto asistencia si el vehículo se ha Si ha adquirido el vehículo fuera de la verde se enciende durante quedado inmovilizado.
Audio y telemática Pantalla táctil de 7 pulgadas Navegador GPS - Autorradio multimedia - Teléfono Bluetooth ® Índice Primeros pasos Mandos en el volante Menús Multimedia Radio Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Música Navegación Navegación - Guiado Tráfico Configuración Servicios de conexión CITROËN Multicity Connect Teléfono Preguntas frecuentes...
Audio y telemática Primeros pasos Utilice las teclas disponibles a ambos lados En caso de calor excesivo, el sistema de la pantalla táctil para acceder a los menús se puede poner en modo vigilancia y, una vez dentro del menú, utilice los botones (apagado completo de la pantalla y desactivación del sonido) durante un que aparecen en la pantalla táctil.
Página 229
Audio y telemática Acceso directo: Mediante las teclas táctiles La pantalla es de tipo "resistiva", por lo situadas en la banda superior de la pantalla que es necesario pulsarla con firmeza, táctil, se puede acceder directamente a la especialmente en las acciones que selección de la fuente de audio, a la lista de requieren arrastrar el dedo por la pantalla emisoras (o a los títulos, según la fuente) o al...
Audio y telemática Mandos en el volante Multimedia: cambiar de fuente Radio: mostrar la lista de emisoras. multimedia. Multimedia: mostrar la lista de las Teléfono: descolgar el teléfono. pistas. Llamadas en curso: acceso al menú Radio, presión continua: actualizar la teléfono (colgar, modo secreto, modo lista de las emisoras captadas.
Audio y telemática Menús Climatización Ayuda a la Multimedia conducción Permite seleccionar una fuente de audio, una Permite gestionar los diferentes reglajes de Permite acceder al ordenador de a bordo. emisora de radio y mostrar las imágenes. temperatura y el caudal de aire. Activar, desactivar, configurar algunas funciones del vehículo.
Página 233
Audio y telemática Servicios de conexión Teléfono Configuración (Según equipamiento) Configurar el sonido (balance, ambiente, (CITROËN MULTICITY CONNECT ) Permite conectar un teléfono mediante etc.), la intensidad luminosa del puesto de Permite conectarse a un portal de aplicaciones Bluetooth ® conducción, la pantalla (idioma, unidades, para facilitar, asegurar y personalizar los fecha, hora, etc.) y acceder a una ayuda...
Audio y telemática Multimedia Nivel 1 Nivel 2 "Multimedia" Lista de emisoras FM Página primaria Memorizar...
Página 235
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Multimedia Pulsar en una emisora de radio para Lista de emisoras FM seleccionarla. Lista Radio FM Radio DAB Radio AM Multimedia Seleccionar el cambio de fuente. Fuente iPod Bluetooth Multimedia Pulsar en un espacio vacío y, a continuación, en "Memorizar".
Página 236
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 "Multimedia" Lista de emisoras FM Página secundaria Multimedia Fotografías...
Página 237
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Memorizar Pulsar en una emisora para seleccionarla. Multimedia Actualiz. lista Actualizar la lista en función de la recepción. Página secundaria Frecuencia Introducir la frecuencia de radio deseada. Lista de radio Validar Guardar los cambios.
Página 238
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 "Multimedia" Página secundaria Multimedia Ajustes Ajustes Ajustes...
Página 239
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Multimedia Presentación del último soporte multimedia Página secundaria utilizado. Lista multimedia Reproducción aleatoria (todas las pistas) Multimedia Reproducción aleatoria Seleccionar los parámetros de reproducción. (álbum actual) Ajustes Reproducción en circuito Amplificación AUX Seguimiento RDS Multimedia...
Audio y telemática Radio Seleccionar una emisora Modificar una frecuencia Pulse en " Multimedia " para Pulse en Multimedia para visualizar visualizar la página primaria. la página primaria. Pulse en Multimedia para visualizar la página primaria y, a continuación, seleccione " Memorizar ". Pulse en Multimedia para visualizar la página primaria y, a continuación, A través de una búsqueda...
Audio y telemática Memorizar una emisora Activar/Desactivar el RDS Y A CONTINUACIÓN Seleccione una emisora o una frecuencia Pulse en Multimedia para visualizar (Consulte el apartado correspondiente). la página primaria y, a continuación, pulse en la página secundaria. Seleccione el cambio de fuente. Pulse en "Memorizar".
Audio y telemática Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) Acceso directo: Acceso a la selección de Indicación del nombre de la fuente de audio, a la lista de emisoras (o la emisora que se está de títulos según la fuente) o al reglaje de la Selección de la emisora de temperatura.
Audio y telemática Radio digital - Seguimiento DAB (Digital Audio Broadcasting) DAB/FM Radio digital La radio digital ofrece un audio de Si el "Seguimiento auto DAB / FM" El "DAB" no cubre el 100% del está activado, se produce un desfase calidad superior y permite visualizar territorio.
Audio y telemática Música Reproductor USB Toma Auxiliar (AUX) Seleccionar la fuente Pulse en Multimedia para visualizar la página primaria. Seleccione el cambio de fuente. Inserte la llave USB en la toma USB o conecte Conecte el dispositivo portátil (reproductor el dispositivo USB a la toma USB mediante un MP3, etc.) a la toma Jack mediante un cable de cable adaptado (no incluido).
Audio y telemática Información y consejos El autorradio reproduce archivos de audio Para poder reproducir un CDR o un CDRW Utilice únicamente llaves USB con formato grabado, durante la grabación, seleccione con formato "wma, .aac,.flac,.ogg, .mp3" a FAT32 (File Allocation Table). los estándares ISO 9660 nivel 1, 2 o Joliet, una velocidad comprendida entre 32 Kbps y preferentemente.
Página 246
Audio y telemática ® ® Streaming audio Bluetooth Conectar reproductores Apple El streaming permite escuchar los archivos de Las clasificaciones disponibles son audio del teléfono a través de los altavoces del las del dispositivo portátil conectado vehículo. (artistas/álbumes/géneros/playlists/ audiobooks/podcasts). Conecte el teléfono: consulte el apartado Por defecto, se utiliza la clasificación "...
Audio y telemática Navegación Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Navegación Criterios de cálculo "Navegación" Página primaria...
Página 249
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Introd. destino Visualizar los últimos destinos. El más rápido El más corto Tiempo/distancia Seleccionar los criterios de guiado. Ecológico En el mapa se muestra el trayecto seleccionado según el/los criterio(s). Criterios de cálculo Peajes Ferrys...
Página 250
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Introd. destino Dirección "Navegación" Página secundaria Para gestionar los contactos y sus direcciones, consulte el Navegación apartado " Teléfono ". Contactos Para utilizar las funciones del teléfono, consulte el apartado " Teléfono ".
Página 251
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Lugar actual Puntos de interés Configurar la dirección. Centro ciudad Dirección Archivar Guardar la dirección que se está utilizando. Añadir etapa Añadir una etapa al recorrido. Guiar hacia Pulsar para calcular el itinerario. Fichas contactos Navegación Crear ficha...
Página 252
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 "Navegación" Página secundaria Navegación Buscar punto de interés Búsqueda de POI por nombre Mostrar en el mapa el punto de interés...
Página 253
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todos los POI Automóvil Navegación Lista de las categorías disponibles. Rest./Hoteles Después de seleccionar la categoría, seleccionar Página secundaria los puntos de interés. Personales Buscar POI Por nombre Buscar Guardar los cambios. Seleccionar todo Navegación Seleccionar los parámetros de visualización de...
Página 254
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Desviar "Navegación" Mensajes tráfico Página secundaria Configurar mapa Configurar mapa Navegación Ajustes Ajustes Bascule entre Ajustes los dos menús.
Página 255
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios En el itinerario Alrededor vehíc. Navegación Configurar las opciones de los mensajes y el En el destino radio de filtro. Página secundaria Desviar a una distancia de Desviar Mensajes tráfico Recalcular itinerario Finalizar Guardar los cambios.
Audio y telemática Navegación - Guiado Seleccionar un destino Hacia un nuevo destino Pulse en Navegación para visualizar Seleccione " Archivar " para guardar Para eliminar la información de la página primaria. la dirección registrada en una ficha guiado, pulse " Ajustes ". de contacto.
Audio y telemática Hacia uno de los últimos Hacia un contacto de la agenda destinos Pulse en Navegación para visualizar Seleccione el destino Para poder utilizar la navegación la página primaria. elegido entre los contactos "hacia un contacto de la agenda", es de la lista propuesta.
Audio y telemática Hacia unas coordenadas GPS Hacia un punto del mapa Hacia los puntos de interés (POI) Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar Los puntos de interés (POI) se organizan en la página primaria. la página primaria. diferentes categorías.
Página 259
Audio y telemática La actualización anual de la cartografía le permitirá beneficiarse de la indicación de nuevos puntos de interés. Asimismo, puede actualizar las Zonas de riesgo/Zonas de peligro mensualmente. El procedimiento detallado está disponible en: http://citroen.navigation.com.
Audio y telemática Tráfico Configurar las alertas Información de tráfico Zonas de riesgos/Zonas de Visualización de los mensajes peligro Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar la página primaria. Estas funciones solo estarán la página primaria. disponibles si las Zonas de riesgo se Pulse en la página secundaria.
Audio y telemática Configurar los filtros Escuchar los mensajes TA Seleccione el mensaje en Pulse en Navegación para visualizar Pulse en Navegación para visualizar la lista propuesta. la página primaria. la página primaria. Pulse en la página secundaria. Pulse en la página secundaria. Seleccione la lupa para escuchar la información vocal.
Audio y telemática Configuración Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Ajustes de audio "Configuración" Ajustes de audio Página primaria Ajustes de audio...
Página 263
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Ambientes Seleccionar el ambiente sonoro. Configurar la distribución del sonido en el Distribución vehículo gracias al sistema Arkamys ® Seleccionar el nivel sonoro o regularlo en función Configuración Efectos de la velocidad del vehículo. Seleccionar la melodía y el volumen del timbre Sonidos Ajustes de audio...
Página 264
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 "Configuración" Unidades Página secundaria Ajustes de fábrica Configuración Reglaje de la hora y de la fecha Pantalla...
Página 265
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Configurar las unidades de indicación de la Unidades distancia, el consumo y la temperatura. Configuración Seleccionar el o los datos deseados en la lista y Borrar datos pulsar Eliminar. Página secundaria Ajustes de fábrica Configurar los reglajes de fábrica.
Página 266
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 "Configuración" Selección del idioma Página secundaria Configuración Calculadora Calendario...
Página 267
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Comentarios Configuración Página secundaria Validar Seleccionar el idioma y validar. Idioma Configuración Página secundaria Seleccionar la calculadora. Calculadora Configuración Página secundaria Seleccionar el calendario. Calendario...
Audio y telemática Reglaje de los sonidos Ayuda interactiva Pulse en Configuración para Pulse en Configuración para Los reglajes de audio (Ambientes, visualizar la página primaria. visualizar la página primaria. Graves, Agudos, Loudness) son diferentes e independientes para cada Seleccione "Ajustes de audio". fuente de audio.
Página 269
Audio y telemática Sistema Modificar los parámetros del sistema Pulse en Configuración para Pulse en Configuración para Pulse en Configuración para visualizar la página primaria y, a visualizar la página primaria y, a visualizar la página primaria y, a continuación, pulse en la página continuación, pulse en la página continuación, pulse en la página secundaria.
Audio y telemática Servicios de conexión Nivel 1 Nivel 2 "Servicios de Identificación conexión" Página primaria Página secundaria Aplicaciones de ayuda a Navegación Internet a través la conducción, apartado del teléfono Bluetooth Dial-Up "CITROËN Multicity Networking (DUN). Connect"* Config. conexión DUN Algunos smartphone de nueva generación no aceptan esta norma.
Audio y telemática CITROËN Multicity Connect Pulse en el menú "Servicios de La aplicación "MyCITROËN" es un vínculo "CITROËN Multicity Connect"* es un conexión" para visualizar las entre el usuario, la Marca y su red. servicio de aplicaciones de ayuda a la aplicaciones.
Audio y telemática Teléfono Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 "Teléfono" Página primaria Diario de llamadas Contactos...
Página 273
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Todas las llamadas Llamadas recibidas Llamadas enviadas Teléfono Después de configurar las diferentes opciones, Contactos lanzar la llamada. Diario de llamadas Consultar Lupa Crear Llamar Fichas contactos Nuevo Importar Eliminar Consultar Teléfono Eliminar todo...
Página 274
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 "Teléfono" Bluetooth (dispositivos) Página secundaria Dispositivos detectados Teléfono conexión Opciones del Teléfono...
Página 275
Audio y telemática Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Comentarios Iniciar la búsqueda de un dispositivo para realizar la Buscar conexión. Teléfono conexión Detener la conexión Bluetooth del dispositivo Desconectar seleccionado. Página secundaria Importar los contactos del teléfono seleccionado Actualizar para guardarlos en el autorradio.
Audio y telemática Vincular un teléfono ® Bluetooth Procedimiento desde el sistema Por motivos de seguridad, y porque requieren una atención especial por Active la función Bluetooth del teléfono y Seleccione el nombre del parte del conductor, las operaciones asegúrese de que está "visible para todos" teléfono en la lista y pulse de vinculación del teléfono móvil (configuración del teléfono).
Pulse en la página secundaria. poner el contacto la vinculación se efectúa sin tener que realizar ninguna acción (Bluetooth Visite la página Web www.citroen.es para activado). obtener más información (compatibilidad, Para modificar el modo de conexión Seleccione "...
Audio y telemática Gestionar los teléfonos Recibir una llamada Realizar una llamada vinculados Una llamada entrante se anuncia mediante Esta función permite conectar o Se desaconseja encarecidamente el timbre del teléfono y la aparición de un utilizar el teléfono durante la desconectar un dispositivo así...
Audio y telemática Gestionar los contactos/las fichas Seleccione " Contactos ". Pulse en Teléfono para visualizar la Seleccione " Estado memoria " página primaria. para consultar el número de fichas utilizadas, disponibles, etc. Seleccione el contacto en la lista propuesta. Seleccione "...
Audio y telemática Preguntas frecuentes La siguiente tabla reúne las respuestas a las preguntas realizadas con mayor frecuencia acerca del autorradio. Navegación PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN El cálculo del itinerario no Los criterios de guiado pueden ser contradictorios con la Verifique los criterios de guiado en el menú finaliza.
Página 281
Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Algunas retenciones en el Al encender el navegador, el sistema tarda unos minutos en captar Espere a recibir correctamente la información de itinerario no se indican en la información de tráfico. tráfico (en el mapa se mostrarán los iconos de la tiempo real.
Página 282
Audio y telemática Radio PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad de recepción El vehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay Active la función "RDS" en el menú de accesos de la emisora ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula. directos para permitir que el sistema verifique escuchada se degrada si hay alguna emisora más potente en la zona...
Página 283
Audio y telemática Multimedia PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La reproducción de la llave Algunos archivos que se incluyen con la llave pueden ralentizar Elimine los archivos de origen de la llave y limite USB empieza después de de manera considerable el acceso a la reproducción (tiempo de el número de subcarpetas en el menú...
Página 284
Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN El sonido del reproductor El CD utilizado está rayado o es de mala calidad. Inserte un CD de buena calidad y consérvelo en de CD está degradado. buenas condiciones. Los ajustes del autorradio (graves, agudos, ambiente) no están Vuelva a poner el nivel de los agudos o los adaptados.
Página 285
Audio y telemática Ajustes PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Al modificar el reglaje de La elección de un ambiente implica la modificación de los ajustes Modifique los ajustes de los agudos y los graves los agudos y los graves, el de los agudos y los graves. o del ambiente para obtener el audio deseado.
Página 286
Audio y telemática PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN La calidad sonora de las Para obtener una calidad de audio óptima, los ajustes de audio Compruebe que los ajustes de audio (Volumen, fuentes de audio varía de (Volumen, Grave, Agudo, Ambiente, Loudness) se pueden adaptar Grave, Agudo, Ambiente, Loudness) se adaptan una a otra.
Página 287
El teléfono Bluetooth no es compatible con el sistema. Puede comprobar la compatibilidad de su teléfono en www.citroen.es (servicios). Cuando está conectado El sonido depende a la vez del sistema y del teléfono. Aumente el volumen del autorradio y del teléfono al Bluetooth, el sonido del al máximo si es necesario.
Página 288
Índice alfabético ABS ..............90 Asientos para Cable audio ...........242 Accesorios ............158 Cable jack .............242 niños ...... 95, 101-103, 107, 108, 114 Aceite motor ..........167 Asientos para niños clásicos ......107 Cadenas para la nieve ........154 Acondicionamientos ......... 71, 73 Asientos para niños ISOFIX ....110-113 Cadenas para nieve ........154 Acondicionamientos del maletero ....75 Asientos térmicos ...........50...
Página 289
Índice alfabético ® Complementos de aditivo AdBlue ....176 Deshelado delantero ........65 Filtro de aire ..........170 Compresor neumático ........182 Desmontaje de la alfombrilla ......74 Filtro de partículas ........169, 170 Conducción económica ........9 Desmontaje de una rueda ......190 Filtro habitáculo ..........170 Conexión Bluetooth ......
Página 290
Índice alfabético Identificación del vehículo ......220 Lámparas (sustitución)......194, 199 Maletero ..........47, 68, 75 Iluminación automática de las luces ..78, 81 Lavado (consejos) ......... 171, 180 Mando a distancia ........40, 41 Iluminación automática de las luces de Lavalunas trasero ...........86 Mando del limpiaparabrisas .....
Página 291
Índice alfabético Niños (seguridad) .......... 115 Parasol ............69-71 Radio ..........238, 239, 242 Nivel de aceite ........27, 167 Park Assist ............ 142 Radio digital - DAB (Digital Audio Nivel de aditivo AdBlue ® ....... 172 Pastillas de frenos......... 171 Broadcasting) ........240, 241 Nivel de aditivo gasoil ........169 Percha .............73...
Página 292
Índice alfabético Ú Útiles .............182 SCR (Reducción Catalítica Selectiva) ..172 Telemando ..........40, 41, 43 Seguridad Tercer piloto de stop ........200 para niños ....97, 101-103, 108, 110-115 Testigo de airbags........15, 16 Señal de emergencia ......89, 181 Testigo de alerta ..........17 Sillas infantiles i-Size ........
Página 299
Hay etiquetas dispuestas en diferentes lugares del Tenga en cuenta la siguiente información: vehículo que incluyen advertencias de seguridad e - El montaje de un equipamiento o accesorio eléctrico información relativa a la identificación del vehículo. Estas no recomendado por Automóviles CITROËN puede etiquetas forman parte integrante del vehículo, no las provocar una avería en los sistemas eléctricos de su retire.
Seguridad Tabla recapitulativa para la instalación de ANULA Y SUSTITUYE las sillas infantiles ISOFIX Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de las sillas infantiles ISOFIX en las plazas del vehículo equipadas con anclajes ISOFIX. En las sillas infantiles ISOFIX universales y semiuniversales, la clase ISOFIX de la silla infantil, determinada mediante una letra comprendida entre la A y la G , se indica en la silla infantil junto al logo ISOFIX.