Trouble-Shooting/Guía de Solucionar Problemas/Dépannage
If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective steps.
Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue estos pasos correctivos.
Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement, apporter les correctifs suivants.
Problem/Problema/Problème
Leaks underneath handle.
Goteo debajo de la manija.
Fuites sous la manette.
Aerator (19) leaks or has an inconsistent
water flow pattern.
El aireador (19) gotea o el chorro de agua
está irregular.
Le brise-jet (19) fuit ou la diffusion des jets
qui s'en écoulent n'est pas uniforme.
Need Help?
Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 for additional assistance or service.
Requiere asistencia?
Besoin d'aide?
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 pour obtenir du
service ou de l'aide additionnels.
Cause/Causa/Cause
Retainer nut has come loose.
Tuerca de ajuste se ha aflojado.
L'écrou de fixation s'est desserré.
Aerator (19) is dirty or misfitted.
El aireador (19) está sucio o mal puesto.
Le brise-jet (19) est mal ajusté ou sale.
Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383para asistencia adicional o servicio
Action/Solución/Correctif
Tighten the retainer nut.
Apriete la tuerca de ajuste.
Serrer l'écrou de fixation.
Unscrew the aerator (19) to check rubber packing
or replace the aerator.
Destornille el aireador (19) para chequear el
empaque de caucho. Vuelva a instalar el aireador.
Dévisser le brise-jet (19) pour vérifier le joint en
caoutchouc. Réassembler le brise-jet