Expansietank voor hydraulische besturingen
Expansion tank for hydraulic steering systems
Expansionstank für hydraulische Steuerungen
Vase d'expansion pour commandes hydrauliques
Depósito de expansión para dispositivos de gobierno hidráulicos
Serbatoio d'espansione per comandi idraulici
1
A
NEDERLANDS
De expansietank zorgt voor een vergroting
van de expansieruimte bij hydraulische
besturingssystemen.
Monteer de tank boven de (bovenste)
stuurpomp. Raadpleeg de bovenstaande
installatievoorbeelden voor het opstellen
van de tank.
Gebruik de meegleverde slang en één van
de slangpilaren (G1/4" of G3/8") om de
tank aan te sluiten op de pomp.
Monteer de slangpilaar in:
- de aansluiting normaliter bestemd voor
de vuldop van de (bovenste) stuurpomp
(A), of
- de bovenste aansluiting voor een
verbindingsleiding van de (bovenste)
stuurpomp (B), maak in dat geval het
beluchtingsgat in de vuldop van de
(bovenste) stuurpomp dicht.
N.B. Dit deel van het besturingssysteem is
vrijwel drukloos, de druk is alleen afhankelijk
van de hoogte van de vloeistofkolom tussen
tank en stuurpomp.
Vul het besturingsysteem via de tank.
Volg voor het vullen de aanwijzingen op
welke in de installatiehandleiding van de
hydraulische besturing zijn gegeven.
De eerste dagen na het vullen dient
het olieniveau enkele malen te worden
gecontroleerd en indien noodzakelijk dient
olie te worden bijgevuld.
2
A
B
B
The expansion tank provides additional
expansion room in hydraulic steering
systems.
Fit the tank above the (top) steering pump.
See the above installation examples for
how to position the tank.
Connect the tank to the pump using the
hose supplied and one of the hose pillars
(G1/4" or G3/8").
Connect the hose pillar to:
- the connection that is normally used for
the filler cap of the (top) steering pump
(A), or
- the top connection for a connecting pipe
of the (top) steering pump (B). In that
case blank off the aeration hole in the
filler cap of the (top) steering pump.
N.B. This part of the steering system is
almost non-pressurised. The pressure
depends only on the height of the liquid
column between the tank and the steering
pump.
Fill the steering system through the tank.
Follow the instructions for filling the system
given in the installation manual for the
hydraulic steering system.
The oil level must be checked several
times during the first days after filling and if
necessary the oil must be topped up.
FRANÇAIS
HTANK
3
B
ENGLISH
Installatieinstructies
Installation instructions
Einbauanleitung
Instructions d'installation
Instrucciones de instalación
Istruzioni per il montaggio
4
A
A
DEUTSCH
Der
Expansionstank
sorgt
Vergrößerung des Expansionsraumes bei
hydraulischen Steuersystemen.
Den Tank über der (oberen) Steuerpumpe
montieren. Zum Aufstellen des Tanks
oben stehende Einbauvorschriften zurate
ziehen.
Den mitgelieferten Schlauch und einen
der Schlauchpfosten (G1/4" oder G3/8")
benutzen, um den Tank an der Pumpe
anzuschließen.
Den Schlauchpfosten montieren an:
- den
normalerweise
Verschlussdeckel
der
Steuerpumpe (A) bestimmten Anschluss
oder
- den
oberen
Anschluss
Verbindungsleitung von der (oberen)
Steuerpumpe (B); in diesem Fall muss
das Belüftungsloch im Verschlussdeckel
der (oberen) Steuerpumpe dicht sein.
Hinweis: Dieser Teil des Steuersystems
ist
nahezu
druckfrei,
der
ausschließlich
von
der
Flüssigkeitssäule
zwischen
Steuerpumpe abhängig.
Das Steuersystem über den Tank befüllen.
Für das Füllen die Hinweise in der
Einbauanleitung der hydraulischen
Steuerung zurate ziehen.
In den ersten Tage nach dem Füllen muss
der Ölstand einige Male kontrolliert und
gegebenenfalls Öl nachgefüllt werden.
für
eine
für
den
(oberen)
für
eine
Druck
ist
Höhe
der
Tank
und
020120.01