Dependiendo de la temperatura de salida, la superficie del
radiador puede calentarse hasta alcanzar unos 110°C.
¡Peligro de quemadura!
Mantenimiento y limpieza
Después de realizar la puesta en servicio y después de
interrupciones de servicio de mayor duración, purgue el aire
del radiador.
La
limpieza
deberá
realizarse
empleando
detergentes suaves usuales en el comercio.
Reclamación
En caso de presentarse algún daño, póngase en contacto con
su artesano especializado.
¡Atención!
Encargue los trabajos de montaje y de reparación únicamente
a artesanos especializados a fin de no perder los derechos
que le asisten según la ley de saneamiento por defectos
ocultos.
Accesorios
En conformidad con los documentos de venta actualmente
vigentes.
¡Entréguense las instrucciones de montaje y de
servicio al consumidor final!
VII Desarrollo del montaje
1
¡Antes de realizar la instalación, lea detenidamente
las instrucciones de montaje!
2
¡Efectúe el transporte y el almacenamiento
únicamente con el embalaje protector!
3
Lugar de instalación
Advertencia
En caso de una operación eléctrica adicional, será
imprescindible observar las áreas de protección que prescribe
la norma VDE 0100 Sección 701 (la parte lateral del radiador
debe estar alejada de las bañeras y duchas, la caja de
enchufe y el interruptor de reloj, a una distancia de por lo
menos 0,6 m).
4
¡Cerciórese de que el contenido del paquete esté
completo y de que no presente daños!
A
Radiador
A1 Roseta de pared
A2 Chapa de revestimiento
B
Soporte de pared
C
Revestimiento del soporte de pared
D
Cubierta del distanciador compuesta de 2 piezas
E
Tuerca hexagonal DIN 936
F
Arandela DIN 125
G
Perno roscado M8x60
H
Instrucciones de montaje
I
Discos cónicos DIN 6319
J
Cojinetes cónicos DIN 6319
K
Tornillo de espiga de hexágono interior
L
Espiga 10Lx80
M
Espiga y tornillo para el apoyo lateral
N
Perno roscado M4 x6
O
Distanciador
P
Pieza de fijación posterior
Q
Pieza de fijación delantera
R
Tornillo con cabeza ranurada en cruz M6x25
S
Pata para el apoyo lateral
T
Disco de agujero oblongo
U
Apoyo lateral
V
Perno de fijación instantánea a presión
W
Válvula acodada
X
Racor de cierre
Y
Válvula de gobierno termostático
Z
Tapón de purga
Nota:
El material de fijación suministrado está previsto para
emplearlo en edificios de uso particular para la fijación del
radiador en muros que dispongan de una capacidad portante
suficiente. Sin embargo, es necesario examinar in situ cuál
es el método de fijación más apropiado y adaptar el material
de fijación a las circunstancias arquitectónicas.
5
Preparar las herramientas que hagan falta
6
Quitar únicamente la laminilla protectora de los
puntos de empalme y de montaje y dejar la laminilla
restante hasta el momento de la puesta en servicio
del radiador.
7
Atornillar los tapones de purga (Z).
8
Montar los dispositivos de fijación
Introduzca los pernos roscados M8x60 (G) arriba a la
izquierda y a la derecha y atorníllelos hasta el tope. Fije el
revestimiento del soporte de pared (C) (con los agujeros
ovalados hacia adelante y los rebordes hacia arriba) con dos
tuercas hexagonales DIN 936 (E).
9
Unir la pieza de fijación posterior (P) y la pieza de
fijación delantera (Q) en el centro en el hueco inferior
del tubo transversal mediante un tornillo con cabeza
ranurada en cruz M6x25 (R) sin apretarlo demasiado.
10
Atornillar el racor de cierre (X) y la válvula acodada
(W) con su correspondiente racor reductor para
tubos en los dos manguitos de ½".
11
Montar los dispositivos de fijación de radiadores
(para las medidas véase la tabla de datos técnicos y
la ilustración de las distancias entre las
perforaciones)
-
Fije el soporte de pared (B) en la pared empleando para
ello un tornillo de espiga de hexágono interior (K) y una
espiga 10Lx80 (L).
-
Fije el distanciador (O) en la pared empleando para ello
un tornillo de espiga de hexágono interior (K) y una
espiga 10Lx80 (L).
-
Fije la pata para el apoyo lateral (S) en la pared
empleando para ello una espiga y un tornillo (M) y un
disco de agujero oblongo (T).
12
Introducir las tuercas hexagonales DIN 936 (E) a la
izquierda y a la derecha en los pernos roscados
únicamente
M8x60 (G) dejando unos 5 mm de espacio hacia el
tornillo inferior.
Coloque a la izquierda y a la derecha los discos cónicos (I) y
los cojinetes cónicos (J) en el orden que aparece en la
ilustración.
13
Montar el radiador
Introduzca desde abajo el radiador con los pernos roscados
en el soporte de pared (B) montado previamente y en los
distanciadores (O).
Coloque a la izquierda y a la derecha los cojinetes cónicos (J)
y los discos cónicos (I) en el orden que aparece en la
ilustración. Asegure el radiador a la izquierda y a la derecha
mediante las tuercas hexagonales DIN 936 (E).
14
Alinear el radiador.
Bloquee el punto de fijación inferior por medio del perno
roscado M4x6 (N). Alinee el radiador en relación con los tubos
de conexión desplazándolo a lo largo de los agujeros
oblongos o ajustando los tornillos hexagonales en los pernos
roscados M8.
A continuación, apriete bien los distintos tornillos de
fijación.
15
Introducir el perno de fijación instantánea (V) en la
pata para el apoyo lateral (S) y fijarlo en el radiador
mediante el apoyo lateral (U).
16
Conectar el radiador a la tubería de agua empleando
la válvula acodada y el racor de retorno.
¡Revisar la estanqueidad del equipo!
17
Atornillar la válvula de gobierno termostático (Y) en
la válvula acodada y montar la cubierta (D) del
distanciador.
18
Colocar la roseta de pared (A1) en el extremo del
protector (A2).
Coloque el protector (A2) con ambos dispositivos de sujeción
en la parte superior y en la inferior entre los tubos
transversales del radiador a la altura correspondiente.
Bloquee los dispositivos de sujeción mediante un giro de 90°.
19
Eliminar los materiales de envoltura mediante el
sistema de reciclaje.
Los radiadores inservibles y los accesorios deberán ser
eliminados a través del sistema de reciclaje o de la forma
prescrita (obsérvense las prescripciones locales).
Руководство по монтажу
I
Технические данные
II
Обозначения
A
нагревательная поверхность
BH фактическая монтажная высота
BL фактическая монтажная длина
BT монтажная глубина
G
вес
H
расстояние от просверленного отверстия до
середины подсоединяемого трубопровода
L1, L2, L3 расстояния отверстий
n
степенной показатель радиатора
NA расстояние между центрами ниппелей
NR артикул
P
нагревательная мощность
P
нагревательная мощность электрического стержня
1
V
вмещаемое количество воды
III
Вид сбоку/сзади и расстояния для
сверления
(правое
исполнение
исполнение зеркально противоположно)
IV
Соединения
Соединения: 2 x G 3/4 (наружная резьба) назад
Напорный трубопровод можно подсоединить как к угло-
вому вентилю, так и к запорной муфте. Вход потока в
вентиль возможен с любой стороны.
Выпуск воздуха: G 1/4" (внутренняя резьба) назад
V
Эксплуатация
Рабочее давление: макс. 10 бар
Испытательное давление: 13 бар
Условия эксплуатации: горячая вода до 110°C, возможен
дополнительный электрический нагрев (максимальная
температура нагнетания при дополнительном электри-
ческом нагреве 80°C).
VI
Указания изготовителя
Допустимое использование
Радиатор разрешается использовать только для отопле-
ния внутренних помещений и для сушки текстильных
изделий, выстиранных в воде. Любое иное использование
является использованием не по назначению и поэтому
недопустимо!
Примечание:
Соблюдать условия эксплуатации и требования к воде по
DIN 2035. Применять только в замкнутых циркуляционных
отопительных системах.
Примечание:
Поставляемые радиаторы служат исключительно для
прогрева помещения. Они не рассчитаны на то, чтобы на
них сидели или использовали их в качестве подножек.
В зависимости от температуры нагнетания поверхность
радиатора может нагреваться до 110°C.
Опасность ожога!
Мойка и техническое обслуживание
После ввода в эксплуатацию и сравнительно длительных
перерывов эксплуатации выпустите воздух из радиатора.
Для чистки разрешается использовать только мягкие,
неабразивные бытовые чистящие средства.
Рекламация
В случае повреждения обратитесь к лицензированному
мастеру!
Внимание!
Чтобы не утратили силу ваши права, предусмотренные
законом об ответственности изготовителя за дефекты
изделия, поручайте монтаж и ремонты только лицензи-
рованному мастеру!
Принадлежности
В соответствии с действующим документом о продаже.
Инструкцию по монтажу и эксплуатации
передать конечному пользователю!
VII Последовательность монтажа
1
Перед монтажом внимательно прочесть
руководство по монтажу!
2
Транспортировка и хранение только в защитной
упаковке!
3
Место установки
Примечание
В
должны соблюдаться защитные зоны, предусмотренные
нормой VDE 0100, часть 701 (радиатор должен быть
расположен сбоку вне зоны ванны или душа, розетка и
таймер сбоку от него на расстоянии не меньше 0,6 м).
4
Проверить содержимое упаковки на
комплектность и отсутствие повреждений!
A
A1 стенная розетка
A2 облицовка
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Примечание:
как
изображено,
левое
Входящий в комплект крепежный материал рассчитан на
применение в частных домах на основаниях с достаточ-
ной несущей способностью. Однако подходящий метод
крепления следует всегда определять на месте прове-
дения работ, выбирая подходящий крепежный материал с
учетом окружающих условий!
5
Подготовить необходимый инструмент
6
Защитную пленку удалять только в местах
соединения и крепления. Остальную пленку
оставить на радиаторе до начала его
использования.
7
Ввернуть пробку для выпуска воздуха (Z).
8
Смонтировать крепления
Ввернуть до упора шпильки M8x60 (G) вверху слева и
справа. Зафиксировать облицовку стенного кронштейна
(C)
(продолговатые
вперед, а загибы вверх).
9
Свободно соединить задний зажимной элемент
(P) с передним зажимным элементом (Q)
посередине в самом нижнем промежутке между
поперечными трубами винтом с крестовым
шлицом M6x25 (R).
10
Ввернуть запорную муфту (X) и угловой вентиль
(W) с соответствующим переходником в две
муфты 1/2".
случае
дополнительного
электрического
радиатор
стенной кронштейн
облицовка стенного кронштейна
облицовка дистанционного держателя из 2 частей
шестигранная гайка DIN 936
шайба DIN 125
шпилька M8x60
руководство по монтажу
конические шайбы DIN 6319
конические седла DIN 6319
шуруп с внутренним шестигранником
дюбель 10Lx80
дюбель и винт для бокового опирания
установочный винт M4 x6
дистанционный держатель
задний зажимной элемент
передний зажимной элемент
винт с крестовым шлицом M6x25
лапа для бокового опирания
шайба с продолговатым отверстием
боковая опора
упорный болт
угловой вентиль
запорная муфта
головка термостата
пробка для выпуска воздуха
двумя
шестигранными
гайками
DIN
отверстия
должны
быть
нагрева
936
(E)
обращены
3