Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BL771
®
OWNER'S GUIDE
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
GUÍA DEL USUARIO
www.ninjakitchen.com
1 877 646-5288

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ninja BL771

  • Página 1 BL771 ® OWNER’S GUIDE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE GUÍA DEL USUARIO www.ninjakitchen.com 1 877 646-5288...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    BE FOLLOWED, INCLUDING THE 1. To protect against electrical shock, do FOLLOWING: not submerge the appliance or allow the READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE power cord to come into contact with USING YOUR NINJA MEGA KITCHEN ® water or any other liquid. SYSTEM ™...
  • Página 3 21. DO NOT overfill. 9. Keep hands, hair, clothing, as well as utensils out of container while processing 22. Extreme caution must be used when to reduce the risk of severe injury to moving an appliance containing hot persons or damage to the appliance. A food, water or other liquids.
  • Página 4: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour usage domestique seulement AVERTISSEMENT : LORS DE L’USAGE D’UN APPAREIL ÉLECTRIQUE, DES MESURES POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES D’ÉLECTROCUTION ET DE BLESSURES : DEVRAIENT TOUJOURS ÊTRE 1. Pour éviter les risques d’électrocution, RESPECTÉES, Y COMPRIS LES n’immergez pas l’appareil et assurez-vous MESURES SUIVANTES :...
  • Página 5 8. Posez toujours l’appareil sur une surface 21. NE REMPLISSEZ PAS excessivement le sèche et de niveau. pichet. 9. Afin de réduire le risque de blessures 22. Soyez extrêmement prudent lorsque graves ou de dommages à l’appareil, vous déplacez un appareil contenant des gardez les mains, les cheveux, les aliments, de l’eau ou d’autres liquides vêtements et les ustensiles hors du...
  • Página 6: Instrucciones Importantes De Seguridad

    SIGUIENTES: 1. Para protegerse de una descarga eléctrica, no sumerja el artefacto ni LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES permita que el cable de alimentación ANTES DE USAR SU NINJA MEGA ® entre en contacto con agua o cualquier KITCHEN SYSTEM otro líquido.
  • Página 7: Este Producto Eléctrico Es Para Uso Doméstico

    8. Use siempre el artefacto sobre una 22. Debe tener mucho cuidado al mover un superficie seca y nivelada. artefacto que contenga alimentos, agua u otros líquidos calientes. 9. Mantenga sus manos, cabello, ropa y utensilios fuera del recipiente al 23.
  • Página 8: Technical Specifications

    3 tasses (24 oz), 0,71 L Capacité du gobelet à portion individuelle : 2 tasses (16 oz), 0,47 L Ninja et Ninja Mega Kitchen System sont des marques de commerce d’Euro-Pro Operating LLC. ESTE MANUAL CUBRE EL MODELO: BL771 30 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Contents Thank you for Getting to Know Your Ninja Mega Kitchen System ........10 ® ™ Using the Ninja Mega Kitchen System ............12 purchasing the ® ™ Assembly and Use for the Pitcher ..............13 Ninja Mega ® Assembly and Use for the Single Serve Cup ...........15 Kitchen System ™...
  • Página 10: Getting To Know Your Ninja ® Mega Kitchen System

    Getting To Know Your Ninja Mega Kitchen System ® ™ a Bowl Lid with Locking Handle j 6-Blade Assembly (pitcher) b Pitcher Lid with Locking Handle k 64 oz. Bowl c 24 oz. Mini Prep Bowl Blade l 72 oz. Pitcher...
  • Página 11 ® ™ and outstanding performance, a true asset to any kitchen. It is perfect for ice crushing, blending, food processing, and complete juicing. The Ninja Mega Kitchen System also features a unique capability ®...
  • Página 12: Using The Ninja ® Mega Kitchen System

    Using the Ninja Mega Kitchen System ® ™ PLEASE KEEP THESE IMPORTANT SAFEGUARDS IN MIND WHEN USING THE APPLIANCE: IMPORTANT: Never add ingredients into the container before placing the attachment in first. IMPORTANT: Attachments are not interchangeable. CAUTION: Blades are sharp! Use extreme caution when handling the blade assemblies.
  • Página 13: Assembly And Use For The Pitcher

    Assembly and Use for the Pitcher Assembly Fig. 3a Fig. 1 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 2 Fig. 3b 6 Add the ingredients to the pitcher, making IMPORTANT: Make sure that the motor sure that they do not exceed the highest base is plugged in for use.
  • Página 14 Assembly and Use for the Pitcher - cont. WARNING: Never leave the appliance unattended while in use. REMOVAL Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 9 Select the speed that best suits your needs. 12 Depending on the consistency of the contents (Fig.
  • Página 15: Assembly And Use For The Single Serve Cup

    Assembly and Use for the Single Serve Cup WARNING: Never leave the appliance unattended while in use. ASSEMBLY REMOVAL Fig. 2 Fig. 1 Fig. 5 Fig. 4 Fig. 3 For best results, use short “PULSES”... Practice makes perfect!! 6 Once you have reached your desired IMPORTANT: Make sure that the motor consistency, turn the power button off.
  • Página 16: Assembly And Use For The Bowl

    Assembly and Use for the Bowl WARNING: Never leave the appliance unattended while in use. ASSEMBLY ASSEMBLY Fig. 3a Fig. 4 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3b Fig. 5 7 Plug the power cord into the electrical outlet IMPORTANT: Make sure that the motor and press the power button ( ).
  • Página 17 REMOVAL Activate Suction Fig. 4a Fig. 2 Suction Lever Release Suction Fig. 4b Fig. 3 Fig. 4 Fig. 1 USING THE 4-BLADE ASSEMBLY IMPORTANT: Use the suction lever when using the dough blade on SPEED 1/DOUGH. 1 Holding the 4-Blade assembly by the shaft, place it onto the gear shaft inside the bowl.
  • Página 18: Assembly And Use For The Mini Prep Bowl

    Assembly and Use for the Mini Prep Bowl WARNING: Never leave the appliance unattended while in use. ASSEMBLY Fig. 4 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 USING THE 3 CUP MINI PREP BOWL 4 Hold the prep bowl blade by the shaft and carefully place it over the center post of the 1 Place the 64 oz.
  • Página 19 REMOVAL Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 7 Plug the power cord into the electrical outlet 10 To remove the lid, pull the lid handle up to a 90° angle and lift the lid off. (Fig. 6) and press on the power button ( ). 8 Select the speed that best suits your needs.
  • Página 20: Speed Setting & Uses

    Speed Setting & Uses SPEED FUNCTION CONTAINER ATTACHMENT TYPE OF FOOD BUTTON Smoothies Single Serve Single Serve Cup Single Serve Blade Single Serve Frappes Blending Milk Shakes Onion Single Serve Single Serve Cup Single Serve Blade Mincing Garlic Mini Prep Bowl MIni Prep Bowl Blade Pulse Herbs...
  • Página 21: Care & Maintenance

    Care & Maintenance HOW TO CLEAN HOW TO STORE CAUTION: Make sure that the motor base 1 Store the Ninja Mega Kitchen System ® ™ is unplugged from the power source before upright with the pitcher on the motor base,...
  • Página 22: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide PROBLEMS POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS Make sure the container is securely placed on motor base. Make sure the lid is securely on container in the correct position (align arrows). The appliance is turned “Off”. Press the power button ( ) to turn “On”. Check that the plug is securely inserted into the electrical outlet.
  • Página 23: Product Registration

    Product Registration lease visit www.ninjakitchen.com or call 1-877-646-5288 to register your new Ninja product ® within ten (10) days of purchase. You will be asked to provide the store name, date of purchase and model number along with your name and address.
  • Página 24: Familiarisez-Vous Avec Votre Mélangeur Ninja Md Mega Kitchen System Mc

    Familiarisez-vous avec votre mélangeur Ninja Mega Kitchen System a Couvercle du bol avec poignée de verrouillage i Lame à pétrir (bol) b Couvercle du pichet avec poignée de verrouillage j Jeu de six lames (pichet) c Lame du mini-bol de préparation de 3 tasses (24 oz) k Bol de 8 tasses (64 oz) d Couvercle pour gobelet à...
  • Página 25 élégante, qui offre un rendement exceptionnel. Il s’agit d’un excellent atout dans toute cuisine. Voici l’appareil idéal pour broyer la glace, hacher et mélanger des aliments ou faire des jus. De plus, le mélangeur Ninja Mega Kitchen System peut pétrir la pâte pour la...
  • Página 26: Utilisation Du Mélangeur Ninja Md Mega Kitchen System Mc

    Utilisation du mélangeur Ninja Mega Kitchen System VEUILLEZ GARDER À L’ESPRIT CES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LORSQUE VOUS UTILISEZ L’APPAREIL : IMPORTANT : Il faut toujours insérer le jeu de lames dans le récipient avant d’y ajouter des ingrédients. IMPORTANT : Les accessoires ne sont pas interchangeables.
  • Página 27: Assemblage Et Utilisation Du Pichet

    Assemblage et utilisation du pichet Assemblage Fig. 3a Fig. 1 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 3b Fig. 2 6 Ajoutez les ingrédients dans le récipient, en IMPORTANT : Assurez-vous que le bloc- vous assurant qu’ils ne dépassent pas la ligne moteur est branché...
  • Página 28 Assemblage et utilisation du pichet – suite AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant l’utilisation. DÉMONTAGE UTILISATION Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 9 Choisissez la vitesse correspondant à vos 12 Selon la consistance des aliments dans le besoins.
  • Página 29: Assemblage Et Utilisation Du Gobelet À Portion Individuelle

    Assemblage et utilisation du gobelet à portion individuelle AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant l’utilisation. ASSEMBLAGE UTILISATION DÉMONTAGE Fig. 1 Fig. 2 Fig. 5 Fig. 4 Fig. 3 Pour de meilleurs résultats, utilisez de brèves « PULSIONS »... C’est en pratiquant qu’on arrive à...
  • Página 30: Assemblage Et Utilisation Du Bol

    Assemblage et utilisation du bol AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant l’utilisation. ASSEMBLAGE Fig. 3a Fig. 4 Fig. 1 Fig. 5 Fig. 2 Fig. 3b 7 Branchez le cordon d’alimentation dans la IMPORTANT : Assurez-vous que le bloc- prise électrique et appuyez sur le bouton de moteur est branché...
  • Página 31: Utilisation De La Lame À Pétrir

    UTILISATION DÉMONTAGE UTILISATION Activation de la succion Fig. 4a Levier de succion Relâchement de Fig. 2 la succion Fig. 4b Fig. 3 Fig. 1 Fig. 4 UTILISATION DU JEU DE QUATRE LAMES IMPORTANT : Lorsque vous utilisez la lame à pétrir et que vous activez la VITESSE 1/PÉTRIR 1 En tenant l’arbre du jeu de quatre lames, «...
  • Página 32: Assemblage Et Utilisation Du Mini-Bol De Préparation

    Assemblage et utilisation du mini-bol de préparation AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant l’utilisation. ASSEMBLAGE Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 UTILISATION DU MINI-BOL DE 4 En tenant l’arbre de la lame du mini-bol de PRÉPARATION DE 3 TASSES préparation, insérez celle-ci dans la tige centrale du mini-bol.
  • Página 33 UTILISATION DÉMONTAGE Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 7 Branchez le cordon d’alimentation dans la 10 Pour retirer le couvercle, tirez sur la poignée prise électrique et appuyez sur le bouton de du couvercle à un angle de 90° et soulevez mise en marche ( ).
  • Página 34: Réglages De Vitesse Et Utilisations

    Réglages de vitesse et utilisations BOUTON DE RÉGLAGE DE LA FONCTION CONTENANT ACCESSOIRE TYPE D’ALIMENT VITESSE Mélange avec le Boissons frappées Gobelet à portion Lame à portion gobelet à portion Portion individuelle Frappés aux fruits individuelle individuelle individuelle Laits fouettés Lame à...
  • Página 35: Soins Et Entretien

    Soins et entretien RANGEMENT NETTOYAGE 1 Rangez le mélangeur à Ninja Mega Kitchen MISE EN GARDE : Assurez-vous que le bloc- System en position verticale en fixant le moteur est débranché avant d’insérer ou de récipient au bloc-moteur, avec le jeu de six retirer des accessoires pour les laver.
  • Página 36: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage PROBLÈMES CAUSES ET SOLUTIONS POSSIBLES Assurez-vous que le contenant utilisé est solidement fixé au bloc-moteur. Assurez-vous que le couvercle est solidement fixé au récipient, dans la bonne position (alignez les flèches). L’appareil est éteint (position « Off »). Appuyez sur le bouton d’alimentation ( ) pour mettre l’appareil en marche.
  • Página 37: Enregistrement Du Produit

    1-877-646-5288 pour enregistrer Veuillez visiter le site Web votre nouveau produit Ninja dans les dix (10) jours suivant l’achat. Vous devrez fournir le nom du magasin, la date d’achat, le numéro de modèle, ainsi que votre nom et adresse.
  • Página 38: Partes De Su Ninja ® Mega Kitchen System Mr

    Partes de su Ninja Mega Kitchen System ® a Tapa de tazón con mango de traba j Mecanismo de 6 cuchillas (jarra) b Tapa de jarra con mango de traba k Tazón de 64 oz. c Cuchilla para tazón chico de 24 oz.
  • Página 39: Características

    ® un diseño elegante y un rendimiento increíble, un excelente agregado para cualquier cocina. Es ideal para moler hielo, licuar, procesar alimentos y hacer jugos. ¡El Ninja Mega Kitchen System ®...
  • Página 40: Uso Del Ninja Mega Kitchen System Mr

    Uso del Ninja Mega Kitchen System ® TENGA EN CUENTA ESTAS MEDIDAS DE SEGURIDAD AL UTILIZAR EL ARTEFACTO: IMPORTANTE: Nunca agregue ingredientes en el recipiente antes de colocarle las cuchillas. IMPORTANTE: Los accesorios no son intercambiables. CUIDADO: ¡Las cuchillas son filosas! Tenga mucho cuidado al manipular las cuchillas.
  • Página 41: Armado Y Uso De La Jarra

    Armado y uso de la jarra Armado Fig. 3a Fig. 1 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 3b Fig. 2 6 Agregue los ingredientes a la jarra, teniendo IMPORTANTE: Verifique que la base del cuidado para no exceder la línea de máximo motor esté...
  • Página 42: Extracción

    Armado y uso de la jarra - cont. ADVERTENCIA: Nunca deje el artefacto desatendido mientras esté funcionando. EXTRACCIÓN Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 9 Seleccione la velocidad de acuerdo con sus 12 Dependiendo de la consistencia del contenido, necesidades. (Fig. 6) use el pico vertedor para vaciar los líquidos.
  • Página 43: Armado Y Uso Del Tazón Individual

    Armado y uso del tazón individual ADVERTENCIA: Nunca deje el artefacto desatendido mientras esté funcionando. ARMADO EXTRACCIÓN Fig. 1 Fig. 2 Fig. 5 Fig. 4 Fig. 3 Para obtener un mejor resultado, use “PULSOS” cortos... ¡La práctica hace la perfección!! 6 Una vez que haya alcanzado la consistencia IMPORTANTE: Verifique que la base del deseada, apague el botón de encendido.
  • Página 44: Armado Y Uso Del Tazón

    Armado y uso del tazón ADVERTENCIA: Nunca deje el artefacto desatendido mientras esté funcionando. ARMADO Fig. 3a Fig. 4 Fig. 1 Fig. 5 Fig. 2 Fig. 3b 7 Enchufe el cable de alimentación en el IMPORTANTE: Verifique que la base del tomacorriente y presione el botón de motor esté...
  • Página 45: Uso Del Accesorio De 4 Cuchillas

    EXTRACCIÓN Activar succión Fig. 4a Palanca de succión Liberar succión Fig. 2 Fig. 4b Fig. 3 Fig. 4 Fig. 1 USO DEL ACCESORIO DE 4 CUCHILLAS 1 Coloque la base del motor sobre una superficie limpia, seca y nivelada como una 1 Sosteniendo el accesorio de 4 cuchillas por mesada o mesa.
  • Página 46: Armado Y Uso Del Tazón Chico

    Armado y uso del tazón chico ADVERTENCIA: Nunca deje el artefacto desatendido mientras esté funcionando. ARMADO Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 USO DEL TAZÓN CHICO DE 3 TAZAS 4 Sostenga la hoja del tazón por el vástago y colóquela con cuidado sobre el poste central 1 Coloque el tazón de 64 oz.
  • Página 47 EXTRACCIÓN Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 7 Enchufe el cable de alimentación en el 10 Para remover la tapa, tire del mango de la tomacorriente y presione el botón de tapa hacia arriba hasta un ángulo de 90° y saque la tapa.
  • Página 48: Velocidades Y Usos

    Velocidades y usos BOTÓN DE FUNCIÓN RECIPIENTE ACCESORIO TIPO DE ALIMENTO VELOCIDAD Batidos Licuado de una Taza individual Cuchilla individual Una porción Frappés porción Malteadas Cebolla Una porción Taza individual Cuchilla individual Picado Tazón chico Cuchilla del tazón chico Pulso Hierbas Masa para pan Masa para torta...
  • Página 49: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y Mantenimiento ALMACENAMIENTO LIMPIEZA 1 Guarde el Ninja CUIDADO: Verifique que la base del motor Mega Kitchen System ® posición vertical con la jarra sobre la base del esté desenchufada del tomacorriente antes de motor, el accesorio de 6 cuchillas dentro de colocar o sacar cualquier accesorio y antes de limpiarla.
  • Página 50: Guía De Diagnóstico De Problemas

    Guía de diagnóstico de problemas PROBLEMAS POSIBLE CAUSA Y SOLUCIÓN Verifique que el recipiente esté correctamente colocado sobre la base del motor. Verifique que la tapa esté colocada en el recipiente en la posición correcta (flechas alineadas). El artefacto está apagado. Presione el botón de encendido ( ) para encenderlo.
  • Página 51: Garantía Limitada De Un (1) Año

    Registro del producto www.ninjakitchen.com o llame al 1-877-646-5288 para registrar su nuevo producto Ninja ® Visite dentro de los diez (10) días siguientes a la compra. Se le preguntará el nombre de la tienda, la fecha de compra y el número de modelo, junto con su nombre y su dirección.
  • Página 52 Copyright © 2014 Euro-Pro Operating LLC / Droit d’auteur © Euro-Pro Operating LLC, 2014. Euro-Pro, Ninja, & Ninja Mega Kitchen System are trademarks of Euro-Pro Operating LLC. Euro-Pro, Ninja, et Ninja Mega Kitchen System sont des marques de commerce d’Euro-Pro Operating LLC.

Tabla de contenido