Impresora multifunción KODAK OFFICE HERO La impresora multifunción KODAK combina facilidad de uso y tintas económicas para proporcionar imágenes y documentos de alta calidad. Desde ahora… ¡Imprima desde cualquier lugar! ■ Imprima desde su teléfono inteligente o su equipo utilizando las aplicaciones de GOOGLE Cloud Print.
Uso del alimentador automático de documentos (ADF)......13 Imprimir..................... 15 Imprimir documentos................15 Imprimir imágenes................16 Copiar......................19 Escanear ....................20 Enviar faxes ....................21 Envío de faxes ..................21 Recepción de faxes ................21 Solicitar consumibles .................. 22 www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 5
Normas de seguridad de los cartuchos de tinta ........... 30 Información sobre la garantía ..............31 Garantía limitada.................. 31 Cobertura de la Garantía Limitada ............31 Limitaciones ..................32 Sus derechos ..................33 Fuera de los Estados Unidos y Canadá ..........33 Declaración de conformidad ............... 33 www.kodak.com/go/aiosupport...
Descripción general de la impresora Esta impresora le permite imprimir, copiar, escanear y enviar por fax imágenes y documentos. Componentes 1 Panel de control 4 Bandeja de salida 2 Alimentador automático de 5 Alargador de la bandeja de salida documentos (ADF) con tope para el papel 3 guías de papel del ADF...
Página 8
Descripción general de la impresora 6 Puerto del cable de alimentación 10 Puerto de entrada de línea telefónica 7 Puerto Ethernet 11 Unidad dúplex (hacia afuera) 8 Puerto USB 12 Área de limpieza de acceso trasero 9 Puerto de salida de línea telefónica www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 9
Descripción general de la impresora 13 Cubierta 17 Puerto USB frontal 14 Cabezal de impresión con cartuchos de Vidrio del escáner tinta instalados Bandeja de papel 15 Tapa del escáner 16 Ranura para tarjetas de memoria...
Botones de navegación Se utilizan para navegar por los menús y desplazarse por las imágenes Botón OK (Aceptar) Selecciona un elemento del menú, acepta una configuración y continúa con la operación actual Luz de atención Parpadea en caso de error www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 11
Descripción general de la impresora Descripción de funciones Botón Phonebook Muestra la agenda de números de fax archivados en la (Agenda) impresora, le permite guardar o editar números telefónicos Teclado numérico Se utiliza para marcar un número telefónico o un número de marcado rápido para enviar faxes;...
KODAK. Para obtener los mejores resultados en la impresión de documentos, utilice los papeles para documentos KODAK o un papel que exhiba el logo de Tecnología COLORLOK en el paquete. Utilice solamente papeles diseñados para impresoras de inyección de tinta.
4 x 6 pulg. 8,5 x 14 pulg. Unidades inglesas 102 x 152 mm 220 x 355 mm Unidades métricas Para obtener más información acerca de los tipos y tamaños de papeles, consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/hero6_1manuals.
Levante la bandeja de salida y tire del alargador de la bandeja de papel. bandeja de salida bandeja de papel Asegúrese de que la guía de papel izquierda esté completamente hacia la izquierda. Mueva la guía de papel frontal hacia adelante. guía de papel izquierda guía de papel frontal www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 15
Descripción general de la impresora Airee y apile el papel, luego colóquelo en la bandeja. Deslice el papel hacia adelante hasta que haga tope. Desplace las guías de papel izquierda y frontal hasta que toquen el papel. Empuje la bandeja de papel hasta que encaje bien y baje la bandeja de salida.
Página 16
Descripción general de la impresora Tire del alargador de la bandeja de salida hasta que quede totalmente extendido. Levante el tope para el papel. tope para el papel alargador de la bandeja de salida www.kodak.com/go/aiosupport...
Descripción general de la impresora Cargar papel fotográfico La capacidad de la bandeja de papel es de 70 hojas de papel fotográfico. Para cargar papel fotográfico: Levante la bandeja de salida y tire del alargador de la bandeja de papel. Retire el papel que haya en la bandeja.
De ser necesario, retire los originales del alimentador automático de documentos (ADF). Levante la tapa del escáner y coloque el original con la cara que desea copiar hacia abajo en el ángulo frontal derecho. Cierre la tapa del escáner. www.kodak.com/go/aiosupport...
Funciones básicas Uso del alimentador automático de documentos (ADF) Puede cargar hasta 35 originales (papel común de 20 a 24 lb / 75 a 90 g/m ) en el alimentador automático de documentos (ADF). El ADF admite originales desde B5 (176 x 250 mm / 6,9 x 9,8 in) hasta tamaño legal (216 x 356 mm / 8,5 x 14 in).
Página 20
El ADF puede utilizarse para copiar, escanear o enviar faxes de originales de una sola cara o a doble cara. Para obtener más información acerca del uso del ADF y la impresión doble cara, consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/hero6_1manuals. www.kodak.com/go/aiosupport...
Imprima desde su teléfono inteligente o su equipo utilizando las aplicaciones de GOOGLE Cloud Print. ■ Con KODAK Email Print envíe los documentos a su impresora utilizando cualquier servicio de correo electrónico. Para obtener más información acerca de cómo configurar estas características, consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/hero6_1manuals.
WINDOWS. El software Home Center le permite editar y mejorar las imágenes de manera rápida. En un equipo con un sistema operativo MAC o WINDOWS, puede imprimir imágenes desde el software KODAK EASYSHARE o desde cualquier otro software de edición o de manejo de imágenes. www.kodak.com/go/aiosupport...
Página 23
Funciones básicas Imprimir desde una tarjeta de memoria o un dispositivo conectado por USB Puede imprimir imágenes desde las siguientes tarjetas o dispositivos conectados por USB: Ranura para tarjetas de memoria Puerto USB frontal • Tarjeta MULTIMEDIA (MMC) • Cámara activada con tecnología PICTBRIDGE •...
Página 24
Pulse Start Black (Iniciar negro) para imprimir una imagen en blanco y negro o Start Color (Iniciar color) para imprimir una imagen en color. Para obtener más información acerca de la impresión, consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/hero6_1manuals. www.kodak.com/go/aiosupport...
Mediante el uso del ADF, puede copiar originales en una sola cara o a doble cara para producir copias a doble cara. Para obtener más información acerca del copiado y la impresión doble cara, consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/hero6_1manuals.
Start Color (Iniciar color) para hacer un escaneo en color. Para obtener más información acerca del escaneo, consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/hero6_1manuals. Utilice la Herramienta de manejo de la Impresora en línea KODAK para configurar estos destinos; consulte la Guía del usuario ampliada. www.kodak.com/go/aiosupport...
Funciones básicas Enviar faxes Antes de enviar o recibir faxes, asegúrese de que la línea telefónica esté conectada al puerto Line in (Entrada) ubicado en la parte posterior de la impresora. Envío de faxes Para enviar un fax: Pulse Fax. Ingrese un número de fax mediante el teclado numérico.
Funciones básicas Para obtener más información acerca del envío de faxes, consulte la Guía del usuario ampliada en www.kodak.com/go/hero6_1manuals. Solicitar consumibles Puede solicitar cartuchos de tinta, papel y accesorios en línea. Para solicitar consumibles, asegúrese de que el equipo esté conectado a Internet, luego: Abra el software Home Center.
■ Si el cable USB 2.0 se desconectó de la impresora, vuelva a conectarlo, o si se interrumpió el suministro eléctrico a la impresora, reinicie el equipo. Conectividad inalámbrica Para obtener información sobre problemas de conectividad inalámbrica, visite www.kodak.com/go/inkjetnetworking.
Página 30
(verifique el LED de conectividad Wi-Fi y el SSID). – el router transmita datos. – el cortafuego (excepto el cortafuego de WINDOWS) permita los servicios que necesita la impresora. Para obtener más información, vaya www.kodak.com/go/inkjetnetworking. ■ Atasco del soporte móvil Abra la cubierta y elimine cualquier obstrucción. ■...
Página 31
■ Errores con el cartucho Verifique que se hayan instalado cartuchos de tinta KODAK. No utilice cartuchos de otras marcas que no de tinta sean Kodak ni cartuchos de tinta recargados. ■ Retire los cartuchos y vuelva a colocarlos. Asegúrese de que los cartuchos encajen correctamente.
Página 32
■ Si está conectado a una línea telefónica DSL, asegúrese de conectar un filtro DSL a la ficha telefónica. Para obtener más información, visite www.kodak.com/go/aiosupport. ■ Códigos/mensajes de Visite www.kodak.com/go/aiosupport, luego escriba el código o mensaje de error. error www.kodak.com/go/aiosupport...
– el número de asistencia técnica de Kodak (se encuentra dentro de la impresora al abrir la cubierta de la impresora) – el número de modelo de la impresora (se encuentra en el panel de control sobre el LCD), y –...
Información sobre seguridad y garantía Información sobre seguridad La impresora multifunción KODAK OFFICE HERO 6.1 es un producto con LED de Clase 1. ■ Siempre siga todas las advertencias y las instrucciones indicadas en el producto. ■ Utilice solamente la fuente de alimentación indicada en la etiqueta con las normas adherida al producto.
Página 35
Kodak en www.kodak.com/go/contact. Para el personal de asistencia técnica: PRECAUCIÓN:...
■ Si se daña la pantalla LCD, comuníquese de inmediato con Kodak. Si tocara con las manos la solución contenida en la pantalla, láveselas bien con agua y jabón. Normas de seguridad de los cartuchos de tinta ■...
Producto, Kodak, a su propia discreción, reembolsará el precio de compra pagado por este, siempre y cuando el Producto se devuelva a Kodak junto con un documento acreditativo del precio de compra pagado. La reparación, el reemplazo o el reembolso del precio de compra constituyen las únicas vías de satisfacción en virtud de...
Información sobre seguridad y garantía Limitaciones Esta garantía no cubre las circunstancias que estén fuera del control de Kodak. Esta garantía no tendrá validez cuando el problema se deba a daños causados durante el envío, accidentes, alteraciones, modificaciones, servicio técnico no autorizado, uso indebido, abuso, uso con accesorios o dispositivos incompatibles (tales como tinta o cartuchos de terceros), incumplimiento de las instrucciones de Kodak en relación con el funcionamiento,...
Los términos y condiciones de la presente garantía pueden ser diferentes fuera de los Estados Unidos y Canadá. A menos que una compañía Kodak otorgue al usuario una garantía específica por escrito, no existe ninguna otra garantía o responsabilidad más allá...