Endress+Hauser Cleanfit CPA871 Manual De Instrucciones
Endress+Hauser Cleanfit CPA871 Manual De Instrucciones

Endress+Hauser Cleanfit CPA871 Manual De Instrucciones

Portasondas retráctil flexible para aplicaciones de proceso con agua, aguas residuales, de la industria química y las industrias pesadas
Ocultar thumbs Ver también para Cleanfit CPA871:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

BA01323C/23/ES/05.19
71440462
2019-04-30
Products
Manual de instrucciones
Cleanfit CPA871
Portasondas retráctil flexible para aplicaciones de proceso
con agua, aguas residuales, de la industria química y las
industrias pesadas
Solutions
Services

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Endress+Hauser Cleanfit CPA871

  • Página 1 Products Solutions Services BA01323C/23/ES/05.19 71440462 2019-04-30 Manual de instrucciones Cleanfit CPA871 Portasondas retráctil flexible para aplicaciones de proceso con agua, aguas residuales, de la industria química y las industrias pesadas...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Cleanfit CPA871 Índice de contenidos Índice de contenidos Sobre este documento ....4 Accesorios ......55 Avisos .
  • Página 4: Sobre Este Documento

    Sobre este documento Cleanfit CPA871 Sobre este documento Avisos Estructura de la información Significado Este símbolo le alerta ante una situación peligrosa. PELIGRO No evitar dicha situación peligrosa puede provocar lesiones muy graves o Causas (/consecuencias) accidentes mortales. Consecuencias del no cumplimiento (si procede) ‣...
  • Página 5: Instrucciones Básicas De

    Uso previsto El portasondas retráctil de funcionamiento manual o neumático Cleanfit CPA871, está diseñado para la instalación de sensores de turbidez en depósitos y tuberías. Gracias a su diseño, puede utilizarse en sistemas presurizados (→  61).
  • Página 6: Seguridad Profesional

    Instrucciones básicas de seguridad Cleanfit CPA871 Seguridad profesional Como usuario, usted es el responsable del cumplimiento de las siguientes condiciones de seguridad: • Prescripciones de instalación • Normas y disposiciones locales Endress+Hauser...
  • Página 7: Seguridad De Operación

    Cleanfit CPA871 Instrucciones básicas de seguridad Seguridad de operación Antes de la puesta en marcha el punto de medición: 1. Verifique que todas las conexiones sean correctas. 2. Asegúrese de que los cables eléctricos y conexiones de mangueras no estén dañadas.
  • Página 8: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Cleanfit CPA871 Descripción del producto Diseño del producto Conexión para enjuague (salida) Bloqueo automático de la posición límite, proceso Conexión para interruptor de posición límite Bloqueo automático de la posición límite, servicio Anillo de fijación para la cubierta protectora Conexión neumática (mover...
  • Página 9: Principio De Medición

    Cleanfit CPA871 Descripción del producto 3.1.1 Principio de medición A0039361  2 Sistema de sellado, portasondas en la posición de servicio Cámara de enjuague, entrada Junta, dispositivo de accionamiento neumático (1 x junta tórica) Orificio para fugas Cámara de enjuague, salida Junta, cámara de enjuague (1 x Junta tórica)
  • Página 10: Recepción De Material E Identificación Del Producto

    Recepción de material e identificación del producto Cleanfit CPA871 Recepción de material e identificación del producto Recepción de material 1. Verificar que el embalaje no esté dañado.  Notifique al suministrador cualquier daño en el embalaje. Guarde el embalaje dañado hasta que se haya resuelto la cuestión.
  • Página 11: Identificación Del Producto

    Cleanfit CPA871 Recepción de material e identificación del producto Identificación del producto 4.3.1 Placa de identificación La placa de identificación le proporciona la siguiente información sobre su equipo: • Identificación del fabricante • Código de producto • Código ampliado de producto •...
  • Página 12: Certificados Y Homologaciones

    Recepción de material e identificación del producto Cleanfit CPA871 Certificados y homologaciones Los organismos competentes en seguridad canadienses han revisado el diseño del portasondas y lo han registrado conforme a los requisitos del sistema CRN (Número de registro canadiense, "Canadian Registration Number") para todas las provincias de Canadá.
  • Página 13: Instalación

    Cleanfit CPA871 Instalación Instalación Condiciones de instalación 5.1.1 Orientación El portasondas está diseñado para instalarse en depósitos y tuberías. Debe disponer para ello de conexiones a proceso apropiadas. AVISO Daños por escarcha en el portasondas ‣ En el caso de uso en exteriores, compruebe que no puede penetrar agua en el dispositivo de accionamiento neumático.
  • Página 14: Dimensiones

    Instalación Cleanfit CPA871 5.1.2 Dimensiones Versión corta (2.40) (2.40) (4.61) (2.40) (4.21) 42 (1.65) (0.47) (0.47) A0023897 A0023894  5 Dispositivo de accionamiento manual, versión  4 Dispositivo de accionamiento neumático, corta, dimensiones en mm (in) versión corta, dimensiones en mm (in) Portasondas en la posición de medición...
  • Página 15 Cleanfit CPA871 Instalación Versión larga (2.40) (2.40) (4.21) (2.40) (4.21) 42 (1.65) (0.7) (0.7) (0.47) (0.47) A0023898 A0023895  7 Dispositivo de accionamiento manual,  6 Dispositivo de accionamiento neumático, versión larga, dimensiones en mm (in) versión larga, dimensiones en mm (in) Portasondas en la posición de medición...
  • Página 16 Instalación Cleanfit CPA871 Versión de la cámara de inmersión (2.40) (2.40) (4.61) (2.40) (4.21) 42 (1.65) (1.5) (1.5) (0.47) (0.47) A0023896 A0023899  8 Versión de la cámara de inmersión con dispositivo  9 Versión de la cámara de inmersión con de accionamiento neumático, dimensiones en mm...
  • Página 17 Cleanfit CPA871 Instalación Altura de la conexión a proceso Conexión a proceso Altura XP en mm (in) CB Clamp 2" 16 (0,63) ISO2852, ASME BPE-2012 A0024100 CC Clamp 2½" 16 (0,63) ISO2852, ASME BPE-2012 A0024101 FA Brida DN 40 PN16, EN1092-1...
  • Página 18: Profundidades De Inmersión

    Instalación Cleanfit CPA871 5.1.3 Profundidades de inmersión A0023893  10 Profundidades de inmersión en mm (in) Carrera corta, 36 mm (1,42 in) Carrera larga, 78 mm (3,07 in) Versión de inmersión Versiones Conexión a proceso CB Clamp ISO 2852 14,9 (0,59)
  • Página 19: Montaje Del Portasondas

    Instalación Sistema de medición A0029620  12 Sistema de medición (ejemplo) Portasondas Cleanfit CPA871 Cable de medición Transmisor Liquiline CM44x Sensor Recomendaciones para la instalación Las dos juntas tóricas para el sellado del proceso cierran el proceso en la posición límite correspondiente.
  • Página 20 Instalación Cleanfit CPA871 A0039105  13 Sistema de sellado mediante un bypass Válvula de retención Válvula abierta/cerrada, función de cierre hidráulico Aguas residuales Válvula de cierre abierta/cerrada Agua/Detergente Es necesario efectuar comprobaciones y tareas de mantenimiento de las juntas con regularidad.
  • Página 21 Cleanfit CPA871 Instalación Instalación en el proceso / Retirada del portasondas ADVERTENCIA Riesgo de lesiones debido a la alta presión, alta temperatura o productos químicos peligrosos si existen fugas del producto de proceso. ‣ Llevar guantes, gafas y ropa protectores.
  • Página 22 Instalación Cleanfit CPA871 Conexión neumática para operaciones de configuración automáticas Requisitos indispensables: • Presión del aire de 4 a 7 bar (presión absoluta) (58 a 102 psi) • Calidad del aire comprimido conforme a la norma ISO 8573-1:2001 Clase de calidad 3.3.3 o 3.4.3 •...
  • Página 23 Cleanfit CPA871 Instalación A0039091 A0039092  16 Válvula de 4/2 vías  17 Válvula de 5/2 vías La conexión 1 está acoplada al suministro de aire comprimido. Las conexiones 2 y 4 se usan para acoplarse al dispositivo de accionamiento neumático.
  • Página 24 Instalación Cleanfit CPA871 Conexiones para enjuague Las conexiones de la cámara de servicio permiten enjuagar la cámara (incluido el sensor) con agua o detergente. La diferencia de presión entre el cierre hidráulico y el proceso no debe superar los 6 bar (87 psi).
  • Página 25 Cleanfit CPA871 Instalación Conexión de los interruptores de posición límite Con la detección de posición límite es posible transmitir a un sistema que esté ubicado aguas abajo (un transmisor, un amplificador de conmutación, un terminal de interfaz de salida) la información de si el portasondas está en la posición de medición o en la de servicio (en el caso de que se trate de un dispositivo de accionamiento manual, solo es necesaria la posición de medición).
  • Página 26 Instalación Cleanfit CPA871 A0022163  20 Cable de conexión para el interruptor de posición límite en el transmisor, el amplificador de conmutación, el terminal de interfaz de salida, etc. Posición de medición Posición de medición Posición de servicio Posición de servicio Solo los pines 1 y 2 están asignados a portasondas que se activan manualmente con...
  • Página 27: Instalación Del Sensor

    Cleanfit CPA871 Instalación Instalación del sensor 5.3.1 Preparación del sensor y el portasondas A0030154  22 Instalación del sensor Anillo de empuje con junta tórica 1. Retire con cuidado el capuchón de protección del sensor. Compruebe que están la junta tórica y el anillo de empuje junta tórica (→  22, pos. 1).
  • Página 28 Instalación Cleanfit CPA871 A0030155  23 Opciones de instalación del sensor Adaptador del sensor Tubo de retracción El adaptador del sensor está en la parte superior del tubo de retracción El adaptador del sensor está debajo del tubo de retracción (no es visible) Según la versión del portasondas, el adaptador del sensor está...
  • Página 29 Cleanfit CPA871 Instalación Instalación y retirada de los sensores si el adaptador del sensor está a la vista (A) A0030156  24 Instalación del sensor Llave fija para tuercas (AF 17/19 mm) Cubierta protectora Conector provisional Sensor En esta versión es posible instalar sensores de gel y de KCl.
  • Página 30 Instalación Cleanfit CPA871 Instalación y retirada de los sensores si el adaptador del sensor no está a la vista (pos. A0030157  25 Instalación del sensor Llave fija para tuercas (AF 17/19 mm) Cubierta protectora Conector provisional (capuchón de protección) Sensor Tubo de retracción...
  • Página 31 Cleanfit CPA871 Instalación 7. Coloque la cubierta protectora en el portasondas. Al mismo tiempo, vaya haciendo pasar el cable de medición a lo largo del perfil de guía para cable (que hay en el anverso de la cubierta protectora). Coloque siempre la cubierta protectora antes de mover el portasondas a la posición de medición.
  • Página 32 Instalación Cleanfit CPA871 5. Enrosque el "Adaptador para gel - KCl" (pos. 6) en la posición del conector provisional y apriételo con la mano (3 Nm [2,2 lbf ft]). 6. Apriete con la mano la tuerca de fijación en el sentido horario y luego utilice una llave fija (AF 24 mm) y apriételo ¼...
  • Página 33: Verificación Tras La Instalación

    Cleanfit CPA871 Instalación Verificación tras la instalación Únicamente debe poner el sensor en marcha si puede responder afirmativamente a las preguntas siguientes: • ¿Están el sensor y el cable intactos? • ¿La orientación es correcta? • ¿El sensor está instalado en un portasondas y no cuelga del cable?
  • Página 34: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Cleanfit CPA871 Puesta en marcha Antes de la puesta en marcha, compruebe que: • todas las juntas asientan correctamente en el portasondas y en la conexión a proceso. • el sensor está instalado y conectado correctamente. • la conexión de agua a las conexiones para enjuague (si las hay) es correcta o las conexiones para enjuague están selladas.
  • Página 35: Operaciones De Configuración

    Cleanfit CPA871 Operaciones de configuración Operaciones de configuración Adaptación del portasondas a las condiciones de proceso A0023307  28 Marcas de posición (posición de servicio) Portasondas con dispositivo de accionamiento neumático El portasondas con dispositivo de accionamiento neumático no está equipado con elementos de configuración.
  • Página 36: Operación Manual

    Operaciones de configuración Cleanfit CPA871 7.1.1 Operación manual A0030330  30 Sentido de giro Botón de desbloqueo (posición de servicio) Botón de desbloqueo (posición de medición) Desplazamiento del portasondas desde la posición de servicio hasta la posición de medición 1. Pulse el botón de desbloqueo (A).
  • Página 37 Cleanfit CPA871 Operaciones de configuración Inserción/Retracción del portasondas si falla el suministro de aire comprimido A0030306  31 Fallo del el suministro de aire comprimido Bloqueo de la posición límite para la posición de servicio Bloqueo de la posición límite para la posición de medición ATENCIÓN...
  • Página 38: Mantenimiento

    Mantenimiento Cleanfit CPA871 Mantenimiento ADVERTENCIA Riesgo de lesiones en caso de fuga de producto ‣ Antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento, compruebe que la tubería de proceso está vacía y enjuagada. ‣ Desplace el portasondas hacia la posición de servicio.
  • Página 39 Cleanfit CPA871 Mantenimiento Intervalo Medidas de mantenimiento ‣ Bianual Limpie el portasondas en profundidad. ‣ o al cabo de 5000 carreras (lo que Retire los residuos de producto. ‣ ocurra en primer lugar) Cambie todas las juntas que están en contacto con el producto.
  • Página 40: Limpieza Del Portasondas

    Mantenimiento Cleanfit CPA871 Limpieza del portasondas ADVERTENCIA Riesgo de lesiones en caso de fuga de producto ‣ Antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento, compruebe que la tubería de proceso está vacía y enjuagada. ‣ Desplace el portasondas hacia la posición de servicio.
  • Página 41: Detergente

    Cleanfit CPA871 Mantenimiento Detergente ADVERTENCIA Disolventes orgánicos que contienen halógenos Pruebas limitadas de acción cancerígena. Peligroso para el medio ambiente con efectos a largo plazo. ‣ No utilice disolventes orgánicos que contengan halógenos. ADVERTENCIA Tiocarbamida Nocivo si se ingiere. Pruebas limitadas de acción cancerígena. Posible riesgo de daños al feto.
  • Página 42: Recambios De Juntas

    Mantenimiento Cleanfit CPA871 Recambios de juntas Para cambiar las juntas, detenga el proceso y retire el portasondas completamente. ATENCIÓN Riesgo de lesiones debido producto residual y altas temperaturas ‣ Al trabajar con las piezas que están en contacto con el producto, protéjase contra los restos de producto y las altas temperaturas.
  • Página 43: Versión Estándar

    Cleanfit CPA871 Mantenimiento 8.5.1 Versión estándar Recambio de la junta en la conexión a proceso A0030290  32 Recambios de juntas, parte 1 Tornillos de fijación AF8 1. Afloje los cuatro tornillos de fijación (pos. 1). A0030291  33 Recambios de juntas, parte 2 Conexión a proceso...
  • Página 44 Mantenimiento Cleanfit CPA871 Recambio de la junta en la conexión para enjuague A0030292  34 Recambios de juntas, parte 3 Tuerca de fijación Adaptador para conexión de enjuague 1. Afloje las tuercas de fijación (pos. 4) con una llave fija o una llave inglesa (AF 19 mm, en la cubierta protectora).
  • Página 45 Cleanfit CPA871 Mantenimiento Recambio de la junta en la caja de soporte A0030310  36 Recambios de juntas, parte 4 Tornillos de fijación AF8 1. Afloje los cuatro tornillos de fijación (pos. 1). Cámara de servicio Caja de soporte Junta tórica, caja de soporte Juntas tóricas, fondo de la cámara de servicio...
  • Página 46 Mantenimiento Cleanfit CPA871 Portasondas Acople la caja de soporte y la cámara de servicio A0030343  38 Ensamblaje de la caja de soporte Cámara de servicio Caja de soporte Pin de posicionamiento Muesca de posicionamiento 1. Coloque la caja de soporte (pos. 7) sobre una superficie nivelada.
  • Página 47 Cleanfit CPA871 Mantenimiento Compruebe la estanqueidad Utilice el conector para comprobar que el portasondas está correctamente sellado: 1. Cierre la salida de la cámara de enjuague con el conector. 2. Ejerza presión neumática a la entrada de la cámara de enjuague (máx. 6 bar de presión absoluta).
  • Página 48: Versión De La Cámara De Inmersión

    Mantenimiento Cleanfit CPA871 8.5.2 Versión de la cámara de inmersión Recambio de la junta en la conexión a proceso A0030294  40 Recambios de juntas, parte 1 1. Afloje los cuatro tornillos de fijación (pos. 1). A0030295  41 Recambios de juntas, parte 2 Conexión a proceso...
  • Página 49 Cleanfit CPA871 Mantenimiento Recambio de la junta en el adaptador de la conexión para enjuague A0030292  42 Recambios de juntas, parte 3 Tuerca de fijación AF19 Adaptador para conexión de enjuague AF17 1. Afloje las tuercas de fijación (pos. 4) con una llave fija o una llave inglesa de 19 mm (en la cubierta protectora).
  • Página 50 Mantenimiento Cleanfit CPA871 Recambio de juntas en la cámara de inmersión Caja de soporte Cámara de inmersión - parte superior Cámara de inmersión - parte media Cámara de inmersión - parte inferior Tornillos de fijación, tornillo Allen 2,5 mm (0,1 in) Junta tórica, cámara de servicio externa...
  • Página 51 Cleanfit CPA871 Mantenimiento Portasondas En la versión con cámara de inmersión, la entrada y la salida de la cámara de servicio son fijas. Al acoplar el tupo de inmersión, compruebe que el agujero para fugas (pos. 11), la salida de la cámara de servicio (núm. 12) y la cámara de inmersión (núm. 16) están todos en la misma línea.
  • Página 52 Mantenimiento Cleanfit CPA871 A0030347  46 Montaje de la caja de soporte y la cámara de inmersión Caja de soporte Pin de posicionamiento Muesca de posicionamiento 4. Coloque la caja de soporte (pos. 7) sobre una superficie nivelada.  La muesca de posicionamiento (pos. 14) ha de estar visible desde arriba.
  • Página 53 Cleanfit CPA871 Mantenimiento 11. Ejerza presión neumática a la entrada de la cámara de enjuague (máx. 6 bar de presión absoluta) 12. Mantenga el portasondas sumergido hasta el fondo de la cámara de enjuague. Al hacerlo, no sumerja el dispositivo de accionamiento en el agua.
  • Página 54: Reparaciones

    Conforme a la normativa legal y en calidad de empresa certificada ISO, Endress+Hauser debe cumplir con determinados procedimientos para el manejo de los equipos devueltos que hayan estado en contacto con el producto.
  • Página 55: Accesorios

    Cleanfit CPA871 Accesorios Accesorios Se enumeran a continuación los accesorios más importantes disponibles a la fecha de impresión del presente documento. ‣ Póngase en contacto con la Oficina de ventas o servicios de su zona para que le proporcionen información sobre accesorios no estén incluidos en esta lista.
  • Página 56: Material De Instalación De Las Conexiones Para Enjuague

    Accesorios Cleanfit CPA871 10.1 Material de instalación de las conexiones para enjuague Juego de filtros CPC310, CVC400 • Filtro de agua (colector de suciedad) 100 µm, completo, incl. placa de montaje • N.º de pedido 71031661 Kit reductor de presión •...
  • Página 57: Depósito De Fluidos

    Cleanfit CPA871 Accesorios 10.3 Depósito de fluidos Depósito de fluidos • Brida DN 25 ISO 1092-2 PN16 • Material: acero inoxidable 1.4404 (AISI 316 L) 25 (0.98) 66 (2.6) 160 (6.3) A0039147  49 Dimensiones en mm (pulgadas) Conector provisional disponible para tareas de mantenimiento...
  • Página 58: Sensores

    Accesorios Cleanfit CPA871 10.4 Sensores 10.4.1 Sensores de pH Orbisint CPS11D / CPS11 • Sensor de pH para tecnología de proceso • Versión opcional SIL para conexión con transmisores homologados según SIL • Con diafragma de PTFE repelente de la suciedad •...
  • Página 59: Sensores Isfet De Ph

    Cleanfit CPA871 Accesorios Ceragel CPS72D / CPS72 • Electrodo redox con sistema de referencia que incluye trampa de iones • Product Configurator de la página de productos: www.es.endress.com/cps72d www.es.endress.com/cps72 Información técnica TI00374C 10.4.3 Sensores ISFET de pH Tophit CPS441D / CPS441 •...
  • Página 60: Sensores De Conductividad

    Accesorios Cleanfit CPA871 10.4.5 Sensores de conductividad Memosens CLS82D • Sensor de cuatro electrodos • Con tecnología Memosens • Product Configurator de la página de productos: www.es.endress.com/cls82d Información técnica TI01188C 10.4.6 Sensores de oxígeno Oxymax COS22D / COS22 • Sensor esterilizable para la medición del oxígeno disuelto •...
  • Página 61: Datos Técnicos

    Cleanfit CPA871 Datos técnicos Datos técnicos 11.1 Entorno Temperatura ambiente -10 a +70°C (+10 a +160°F) Temperatura de -10 a +70°C (+10 a +160°F) almacenamiento 11.2 Proceso Temperatura de proceso -10 a +140 °C (14 a 284 °F) para todos los materiales excepto PVDF y PVDF conductivo -10 a +100 °C / 90 ºC (14 a 212 °F / 194 ºC) para materiales de PVDF y PVDF conductivo...
  • Página 62 Datos técnicos Cleanfit CPA871 Presión y temperatura Dispositivo de accionamiento manual, inserción/retracción del portasondas hasta 8 nominales p [psi] p [bar] T[°C] T[°F] A0039156  50 Rangos de presión y temperatura para las versiones básica y con cámara de inmersión con materiales 1.4404, aleación Hastelloy C22 y PEEK...
  • Página 63 Cleanfit CPA871 Datos técnicos p [psi] p [bar] T[°C] T[°F] A0039268  52 Rangos de presión y temperatura para las versiones básica y con cámara de inmersión con materiales 1.4404, aleación Hastelloy C22 y PEEK (CPA871-++G/H++++++) Versión básica y con cámara de inmersión Rango estático, no admite inserción/retracción del portasondas...
  • Página 64 Datos técnicos Cleanfit CPA871 Dispositivo de accionamiento neumático, inserción/retracción del portasondas hasta 16 bar p [psi] p [bar] T[°C] T[°F] A0039157  54 Rangos de presión y temperatura para las versiones básica y con cámara de inmersión con materiales 1.4404, aleación Hastelloy C22 y PEEK (CPA871-++E/F++++++) Versión básica y con cámara de inmersión...
  • Página 65: Construcción Mecánica

    Cleanfit CPA871 Datos técnicos 11.3 Construcción mecánica Diseño, dimensiones → Sección "Instalación" Volumen de la cámara de Volumen cm³ (in³) (máx.) Volumen cm³ (in³) enjuague (mín.) Cámara única 12,02 (0,73) 2,81 (0,17) Cámara de inmersión, corta 15,75 (0,96) 6,73 (0,41) Cámara de inmersión, larga 17,14 (1,05)
  • Página 66: Índice Alfabético

    Índice alfabético Cleanfit CPA871 Índice alfabético Accesorios ....... . . 55 Recepción de material .
  • Página 68 *71440462* 71440462 www.addresses.endress.com...

Tabla de contenido