Publicidad

Enlaces rápidos

0140052/1
IM-P014-17
MI Issue 1
STAPS
Cabezal inalámbrico
para aplicaciones ATEX y IECEx
Guía rápida de instalación
1. Seguridad
2. Información general
3. Instalación del cabezal
4. Recambios
5. Certificación y
aprobaciones
6. Datos técnicos
© Copyright 2013
IM-P014-17 MI Issue 1
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Spirax Sarco STAPS

  • Página 1 0140052/1 IM-P014-17 MI Issue 1 STAPS Cabezal inalámbrico para aplicaciones ATEX y IECEx Guía rápida de instalación 1. Seguridad 2. Información general 3. Instalación del cabezal 4. Recambios 5. Certificación y aprobaciones 6. Datos técnicos © Copyright 2013 IM-P014-17 MI Issue 1...
  • Página 2: Aplicaciones

    Determinar la correcta instalación y dirección del fluido iv) Los productos Spirax Sarco no están diseñados para resistir tensiones externas que pueden ser inducidas por el sistema en el que están montados. Es responsabilidad del instalador considerar estas tensiones y tomar las precauciones adecuadas para minimizarlas.
  • Página 3 Herramientas y consumibles Usar siempre las herramientas correctas, los procedimientos de seguridad y el equipo de protección adecuado. Utilizar siempre recambios originales Spirax Sarco. 1.10 Indumentaria de protección Considere si necesitará indumentaria de protección para proteger de los riesgos de, por ejemplo, productos químicos, altas / bajas temperaturas, ruido, caída de objetos, daños...
  • Página 4: Devolución De Productos

    Se recuerda que, de acuerdo con la legislación de Comunidad Europea sobre la salud, seguridad e higiene, el cliente o almacenista que retorne productos a Spirax Sarco para su reparación o control, debe proporcionar la necesaria información sobre los peligros y las precauciones que hay que tomar debido a los residuos de productos contaminantes o daños mecánicos que puedan representar un riesgo para la salud o seguridad medio...
  • Página 5: Información General

    (4"), mediante una abrazadera ajustable. ¿Cómo funciona? Un cabezal STAPS montado en la tubería aguas arriba de la trampa 'escucha' el sonido característico de la trampa en funcionamiento. Este sonido característico se clasifica y se transmite a través de la red inalámbrica de 2,4 GHz a un PC central. El PC será el que determine el estado del purgador y calcula las pérdidas de vapor.
  • Página 6: Instalación Del Cabezal

    3. Instalación del cabezal Nota: Leer la Sección 1 de Seguridad antes de proceder con la instalación. El cabezal STAPS incluye las siguientes partes: 1 conjunto cabezal con sensor, 1 abrazadera de montaje y tuerca mariposa. incluye el cabezal con la electrónica, Tamaño ½"...
  • Página 7: Cómo Montar La Batería En El Cabezal

    1 m? Calorifugado - Asegurar de que se elimina todo el calorifugado en la zona de la tubería donde se va a montar el cabezal STAPS. NO volver a calorifugar el cabezal STAPS, incluyendo la abrazadera y la columna.
  • Página 8 3.1.2 Girar la tapa del cabezal en sentido contrario a las agujas del reloj y alinear el saliente de la tapa con la flecha marcada en el cuerpo y separar la tapa del cuerpo. Fig. 7 3.1.3 Retire el embalaje de la batería e introducirla en el soporte en el cabezal. Asegúrese de que la polaridad de la batería sea la correcta (+ hacia arriba).
  • Página 9: Cómo Montar El Cabezal

    Cómo montar el cabezal Asegurar de que se retira cualquier resto de calorifugado en la zona en la que se va a montar el cabezal STAPS. NO calorifugar el cabezal STAPS. 3.2.1 Para tuberías tamaño ½" a 1¼" Deslice la lengüeta de la parte inferior de la abrazadera inferior en la ranura correspondiente de la parte superior de la abrazadera.
  • Página 10 Atención: Si se instala en una tubería caliente, se debe verificar que la abrazadera esté correctamente apretada 15 minutos después. Máximo 150 mm Fig. 12 Fig. 13 IM-P014-17 MI Issue 1...
  • Página 11 3.2.2 Para tuberías de 1½", 2" - 2½" y 3" - 4" Las tuberías de tamaños más grandes utilizan abrazaderas sin fin en lugar de la abrazadera estándar para sujetar el cabezal en la tubería. Separar las abrazaderas sin fin y se deslizarlas sobre la tubería, apretar ligeramente dejando espacio para poder colocar la base de la columna del cabezal debajo de la abrazadera.
  • Página 12: Montaje Remoto Del Cabezal Staps

    (no suministradas). Fig. 17 No fijar el cabezal directamente en una tubería de vapor o cualquier otra estructura caliente. No calorifugar el cabezal STAPS, incluyendo la abrazadera y la columna. IM-P014-17 MI Issue 1...
  • Página 13: Dirección Mac Y Pan-Id

    Asegúrese de la dirección MAC se indica junto con el tipo de trampa y referencia de localización. Se requerirán estos datos para la introducir en el software STAPS - Ver la nota de derechos de autor del software a continuación.
  • Página 14 4. Recambios Solo las partes listadas a continuación están disponibles como recambios para el sistema STAPS. No se suministran otras piezas como recambios. Fig. 22 Recambios disponibles Batería (SAFT LS 33600 de 3,6 V ) Kit de juntas tóricas ('O' rings) Soporte para montaje de cabezal, abarcón y tuercas...
  • Página 15: Certificación Y Aprobaciones

    2. Peligro por descarga electrostática – Limpiar solo usando un trapo húmedo. 3. Solo se pueden usar baterías SAFT LS 33600 Litio-cloruro de tionilo de 3,6 V dentro del control inalámbrico de funcionamiento de trampas STAPS. 4. No se permite conectar un sensor de presión al control inalámbrico de fun- cionamiento de trampas STAPS en áreas peligrosas.
  • Página 16: Etiquetas Del Producto

    Etiquetas del producto Fig. 20a Fig. 20b Aquí aparecen las aprobaciones específicas al país Fig. 20 Etiqueta en la tapa delantera del cabezal IM-P014-17 MI Issue 1...
  • Página 17 Fig. 20a E113596 UL913 CSA 60079-0 Fig. 20b CSA 60079-11 CL I, II, III, DIV 1 GP A, B, C, D, E, F, G IM-P014-17 MI Issue 1...
  • Página 18 Etiquetas del producto - continuación Aquí aparecen las Fig. 21a aprobaciones específicas al país Fig. 21b Fig. 21 Caja electrónica etiqueta en parte trasera IM-P014-17 MI Issue 1...
  • Página 19 Fig. 21a E113596 UL913 CSA 60079-0 Fig. 21b CSA 60079-11 CL I, II, III, DIV 1 GP A, B, C, D, E, F, G IM-P014-17 MI Issue 1...
  • Página 20: Datos Técnicos

    Etiquetas del producto - continuación WARNING - USE ONLY SAFT LS33600 BATTERIES AVERTISSEMENT - N’UTILISE QUE SAFT LS33600 BATTERIES WARNING - USE ONLY SAFT LS33600 BATTERIES AVERTISSEMENT - N’UTILISE QUE SAFT LS33600 BATTERIES Fig. 22 Etiqueta dentro del compartimento de batería (detrás de tapa delantera) 6.

Tabla de contenido