HOLZMANN MASCHINEN DKS 21PRO Manual De Instrucciones

HOLZMANN MASCHINEN DKS 21PRO Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para DKS 21PRO:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
USER MANUAL
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FR
MANUEL D'UTILISATION
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
Edition: 26.06.2016 – Revision - 01 – CEC - DE/EN/ES/FR/IT
DKS
21PRO
DEKUPIERSÄGE
SCROLL SAW
SIERRA MARQUETERÍA
SCIE À CHANTOURNER
SEGA A SCORRIMENTO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HOLZMANN MASCHINEN DKS 21PRO

  • Página 1 Originalfassung BETRIEBSANLEITUNG DEKUPIERSÄGE Übersetzung / Translation USER MANUAL SCROLL SAW MANUAL DE INSTRUCCIONES SIERRA MARQUETERÍA MANUEL D’UTILISATION SCIE À CHANTOURNER ISTRUZIONI PER L'USO SEGA A SCORRIMENTO 21PRO Edition: 26.06.2016 – Revision - 01 – CEC - DE/EN/ES/FR/IT...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    19.3 Riesgos residuales ..................34 20 MONTAJE 20.1 Montaje ......................35 21 FUNCIONAMIENTO 21.1 Instrucciones de uso ..................38 21.2 Funcionamiento ....................39 22 MANTENIMIENTO 22.1 Plan de mantenimiento ................... 40 22.2 Limpieza ......................41 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 2 DKS 21PRO...
  • Página 3 CONFORMITÉ UE / DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE 40 GARANTIEERKLÄRUNG (DE) 41 GUARANTEE TERMS (EN) 42 DECLARACIÓN DE GARANTÍA (ES) 43 DÉCLARATION DE GARANTIE (FR) 44 DICHIARAZIONE DI GARANZIA (IT) 45 PRODUKTBEOBACHTUNG PRODUCT MONITORING FORM HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 3 DKS 21PRO...
  • Página 4: Sicherheitszeichen / Safety Signs / Señales De Seguridad / Symboles De Sécurité / Segnali Di Sicurezza Vorwort (De)

    ES Notas generales FR Note général IT Avvertenza generale DE Schutzausrüstung tragen! EN Protective clothing! ES ¡Use equipos de protección! FR Porter des vêtements de protection IT Indossare i dispositivi di protezione! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 4 DKS 21PRO...
  • Página 5 EN High voltage! ¡Riesgo de descarga eléctrica! Haute tension! Tensione elettrica pericolosa! DE Warnung vor Schnittverletzungen! EN Warning about cut injuries! ¡Riesgo de corte! Risque de coupure! Attenzione alle lesioni da taglio! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 5 DKS 21PRO...
  • Página 6 PREFACIO 3 VORWORT (DE) Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung der Dekupiersäge DKS 21PRO. Folgend wird übliche Handelsbezeichnung Geräts (siehe Deckblatt) dieser Betriebsanleitung durch die Bezeichnung "Maschine" ersetzt. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden.
  • Página 7: Komponenten

    PREFACIO 4 TECHNIK 4.1 Komponenten DKS 21PRO Sägeblattspanner Absauganschluss Tragegriff Befestigungsloch Lampe Werkzeugfach Sägeblattschutz Tischeinlage Staubgebläse Arbeitstisch Tischverlängerung Niederhalter Sägeblatt Schmieröffnung Ein-Aus-Schalter Sägeblattklemmung Fixierschraube Arbeitstischwinkel Schnittgeschwindigkeitsregler (stufenlos) 4.2 Lieferumfang HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 7 DKS 21PRO...
  • Página 8: Technische Daten

    PREFACIO 4.3 Technische Daten DKS 21PRO Spannung 230 V / 50 Hz Motorleistung 120 W Schnittgeschwindigkeit 500 – 1700 min Sägeblatthub 21 mm Sägeblattlänge 127 mm Schnitthöhe max. 90° / 45° 57 / 27 mm Ausladung 406 mm Arbeitstischschwenkung 0° - 45°...
  • Página 9: Sicherheitshinweise

    Vor Wartungs- oder Einstellarbeiten ist die Maschine von der Spannungsversorgung zu trennen!  Stellen Sie sicher, dass die Maschine ausgeschaltet ist, bevor sie an die Stromversorgung angeschlossen wird  Die Maschine nie mit defektem Schalter verwenden HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 9 DKS 21PRO...
  • Página 10: Restrisiken

    Maschine ordentlich gewartet und gepflegt wird und die Maschine bestimmungsgemäß und von entsprechend geschultem Fachpersonal bedient wird. Trotz aller Sicherheitsvorrichtungen ist und bleibt ihr gesunder Hausverstand und Ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung zur Bedienung einer Maschine der wichtigste Sicherheitsfaktor! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 10 DKS 21PRO...
  • Página 11: Montage

    Werkstückhalter wie in den Abbildungen gezeigt an den Halter montieren. Dieser muss vorher an der Maschine mit der Knebelschraube fixiert sein. Sichern Sie den Sägeblattschutz mit der Schraube und Mutter. Tischverlängerungen: Tischverlängerungen wie in den Abbildungen gezeigt an den Arbeitstisch montieren. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 11 DKS 21PRO...
  • Página 12 Tischeinlage nach oben abnehmen. Sägeblattspanner nach oben klappen und Spannung durch drehen gegen den Uhrzeigersinn lösen. Sägeblattklemmung oben und unten lösen. Sägeblatt einlegen. Sägeblattklemmung oben und unten festziehen. Sägeblatt durch Drehen des Sägeblattspanners in Uhrzeigersinn spannen. Sägeblattspanner einklappen. Tischeinlage einlegen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 12 DKS 21PRO...
  • Página 13 Vorgangsweise ist gleich wie bei Sägeblättern ohne Stift. Nur bei der Sägebandklemmung muss der Stift in die Halterung eingeführt werden. Werkbankmontage: Um Vibrationen zu vermindern, ist es empfehlenswert, die Maschine mit den vier Befestigungslöchern auf eine massive Werkbank zu montieren. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 13 DKS 21PRO...
  • Página 14: Betrieb

    Drücken roter Knopf (0): Ausschalten Schnittgeschwindigkeitsregler: Mit dem Schnittgeschwindigkeitsregler (1) kann die Hubzahl entsprechend des zu schneidenden Materials eingestellt werden. Arbeitstischwinkel einstellen: Fixierknopf (1) Arbeitstischwinkel lösen. Arbeitstisch auf gewünschten Winkel einstellen und Fixierknopf wieder festziehen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 14 DKS 21PRO...
  • Página 15 • Bohrung über den Sägeblattschlitz im Arbeitstisch platzieren. • Sägeblatt durch das Loch im Werkstück und den Sägeblattschlitz führen und wieder einspannen. • Nach fertigem Innenschnitt das Sägeblatt wieder ausspannen und das Werkstück entnehmen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 15...
  • Página 16: Wartung

    Entsorgen Sie Ihre Maschine nicht im Restmüll. Kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden für Informationen bzgl. der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Maschine oder gleichwertiges Gerät kaufen, ist dieser verpflichtet, Ihre alte fachgerecht zu entsorgen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 16 DKS 21PRO...
  • Página 17: Fehlerbehebung

    AN DAS SPEISESTROMNETZ IM VORHINEIN AUSSCHLIESSEN. HINWEIS Sollten sie sich bei notwendigen Reparaturen nicht in der Lage fühlen diese ordnungsgemäß verrichten, oder besitzen vorgeschriebene Ausbildung dafür nicht, ziehen immer eine Fachwerkstätte zum Beheben des Problems hinzu. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 17 DKS 21PRO...
  • Página 18: Preface (En)

    Dear Customer! This manual contains information and important instructions for the installation and correct use of the scroll saw DKS 21PRO. Following the usual commercial name of the device (see cover) is substituted in this manual with the name "machine".
  • Página 19: Technic

    PREFACIO TECHNIC 11.1 Components DKS 21PRO Blade tension knob Dust collector plug Carry handle Fixing hole Light Tool storage box Saw blade guard Table insert Dust blower Work table Table extension Downholder Blade Lubrication hole ON-OFF-switch Blade fixing Table tilt fixing knob Speed controller (infinitely variable) 11.2...
  • Página 20: Technical Details

    PREFACIO 11.3 Technical details DKS 21PRO Voltage 230 V / 50 Hz Motor power 120 W Stroke speed 500 – 1700 min Stroke height 21 mm Blade length 127 mm Cutting height max. 90° / 45° 57 / 27 mm...
  • Página 21: Prohibited Use

     Always disconnect the machine prior to any actions performed at the machine.  Avoid unintentional starting  Do not use the machine with damaged switch HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 21 DKS 21PRO...
  • Página 22: Remaining Risk Factors

    These risk factors can be minimized through obeying all security and operation instructions, proper machine maintenance, proficient and appropriate operation by persons with technical knowledge and experience. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 22 DKS 21PRO...
  • Página 23: Assembly

    Fix the saw blade guard with the screw and nut. Table extensions: Fix the table extensions to the work table as shown in the images. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 23 DKS 21PRO...
  • Página 24: Dust Blower

    Loosen the upper and lower blade fixing. Insert blade. Tighten the upper and lower blade fixing. Tighten blade by turning the blade tension knop clockwise. Fold the blade tension knop. Replace table insert. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 24...
  • Página 25 It is the same procedure as with saw blades without pins. Only the pin must be inserted exactly into the bracket of the blade fixing. Mount on a workbench: To reduce vibrations, it is recommended to assemble the machine with the four fixing holes on a massive workbench HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 25 DKS 21PRO...
  • Página 26: Operation Instructions

    Setting worktable angle: Loosen table tilt fixing knob (1). Set worktable to desired angle and retighten the table tilt fixing knob. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 26 DKS 21PRO...
  • Página 27 • Install the saw blade through the hole in the work piece and through the work blade slot, and fasten the blade to the holders. • When you have completed the inside cut, remove the saw blade and then remove the workpiece from the work table. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 27 DKS 21PRO...
  • Página 28: Maintenance Plan

    Do not dispose the machine in residual waste. Contact your local authorities for information regarding the available disposal options. When you buy at your local dealer for a replacement unit, the latter is obliged to exchange your old. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 28...
  • Página 29 TO THE ELECTRICITY GRID. NOTICE Should you in necessary repairs not able to properly to perform or you have not the prescribed training for it always attract a workshop to fix the problem. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Página 29 DKS 21PRO...
  • Página 30: Prefacio (Es)

    Por favor, tenga en cuenta que las reclamaciones posteriores Holzmann Maschinen no los puede aceptar.
  • Página 31: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 18.1 Componentes DKS 21PRO Botón de tensión de la hoja de sierra Boca de aspiración Asa de mano Agujero de fijación Lámpara Caja de herramientas Protección de la hoja de sierra Inserto de mesa Soplador Mesa de trabajo Mesa de extensión...
  • Página 32: Datos Técnicos

    SEGURIDAD 18.3 Datos técnicos DKS 21PRO Voltaje 230 V / 50 Hz Potencia 120 W Velocidad de corte 500 – 1700 min Recorrido de la hoja 21 mm Longitud de la hoja 127 mm Máxima altura de corte 90° / 45°...
  • Página 33: Instrucciones De Seguridad

    Esta distancia es de 2 m.   Cuando trabaje en y con la máquina, use equipo de protección adecuado (ropa de trabajo ajustada, gafas de seguridad o careta, protección auditiva, máscara antipolvo)! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 34: Riesgos Residuales

    Riesgo de lesiones en los ojos por los desechos que vuelan, incluso con gafas de seguridad.  Riesgo de ruido: trabajar sin protección auditiva puede dañar su audición.  Riesgo de lesión por retroceso: HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 35: Montaje

    Fije el protector de la hoja de sierra con el tornillo y la tuerca. Extensiones de la mesa: Monte las extensiones de la mesa en la mesa de trabajo como se muestra en las imágenes. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 36 Inserte la hoja de sierra. Apriete la abrazadera de la hoja de sierra en la parte superior e inferior. Sujete la hoja de sierra girando el tensor de la hoja de sierra en sentido horario. Pliegue el tensor de la hoja de sierra. Coloque el inserto de la mesa. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 37 MONTAJE Hoja de sierra con pinza: El procedimiento es el mismo que con las hojas de sierra sin pinza. Solo la piza debe insertarse exactamente en el soporte del accesorio de la hoja. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 38: Funcionamiento

     Al cortar piezas gruesas, es especialmente importante tener en cuenta que la cuchilla no esté doblada o torcida.  Revise la pieza de trabajo en busca de objetos extraños como clavos y tornillos. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 39 Utilice siempre máquina sistema aspiración conectado. Soplador: Ajuste el soplador de polvo de modo que el polvo siempre sea expulsado de la línea de corte para que la línea de corte sea siempre visible. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 40: Mantenimiento

     Limpie la máquina de virutas y polvo. Después de 20 horas de funcionamiento:  Lubricar cojinete y eje. Abra el orificio de lubricación y lubrique el cojinete y el eje con un lubricante. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 41: Limpieza

     Apretar el tornillo de fijación NOTA En todos los casos que deba hacer una reparación en la máquina, pero no tiene los conocimientos necesarios, por favor, lleve la máquina a reparar a un servicio técnico. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 42: Préface (Fr)

    Cher client! Ce manuel contient des informations et des conseils pour une utilisation correcte et sûre et l'entretien de la scie à chantourner DKS 21PRO. Ci-après le nom commercial habituel de l'appareil (voir page de couverture) de ce manuel sera remplacé...
  • Página 43: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 25.1 Composants DKS 21PRO Bouton de tension de la lame Buse d'aspiration Trou de fixation Poignée de transport Boîte à outils Lampe Insert de table Protection de lame de scie Souffleuse Table de travail Rallonge de table...
  • Página 44: Données Techniques

    SÉCURITÉ 25.3 Données techniques DKS 21PRO Voltage 230 V / 50 Hz Puissance du moteur 120 W Vitesse de course 500 – 1700 min Hauteur de course 21 mm Longueur de la lame 127 mm Hauteur de coupe max. 90° / 45°...
  • Página 45: Utilisation Interdite

    Débrancher la machine du secteur avant chaque entretien, activités similaires ou pause.  Assurez-vous que la machine est hors tension avant de le connecter à l'alimentation électrique.  Ne jamais utiliser la machine avec un interrupteur défectueux HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 46: Risques Résiduels

    à du personnel qualifié. Malgré tous les dispositifs de sécurité, l’utilisation de votre bon sens et qualifications / formation est essentiel pour faire fonctionner une machine comme la DKS21PRO, c’est le facteur de sécurité le plus important.! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 47: Assemblage

    être préalablement fixée sur la machine avec la vis à oreilles. Fixez le protecteur de lame avec la vis et l'écrou. . Rallonges de table: Fixez les rallonges de table à la table de travail comme indiqué dans les images . HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 48 Insérer la lame. Serrer la fixation supérieure et inférieure de la lame. Serrer la lame en tournant le bouton de tension de la lame dans le sens des aiguilles d’une montre. Pliez le bouton de tension de la lame. Mettez l'insert de table . HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 49 . Monter sur un établi: Pour réduire les vibrations, il est recommandé de monter la machine avec les quatre trous de fixation sur un banc de travail massif. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 50: Fonctionnement

    Régler l'angle de table de travail: Desserrez le bouton de fixation de l'inclinaison de la table (1). Régler la table de travail à l'angle désiré et resserrer le bouton de fixation de l'inclinaison de la table. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 51 • Installez la lame de scie à travers le trou dans la pièce de travail et à travers la fente de lame de travail, et fixez la lame sur les supports. • Lorsque vous avez terminé la coupe intérieure, retirez la lame de scie puis retirez la pièce de la table de travail. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 52: Plan D'entretien

    Ne pas jeter votre appareil dans la poubelle. Contacter les autorités locales pour obtenir des informations sur les possibilités d'élimination disponibles. Lorsque vous achetez une nouvelle machine ou un dispositif équivalant à votre revendeur, le revendeur est tenu de recycler votre vieille machine professionnellement.. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 53  La table de travail est desserrée  Serrer la vis de fixation REMARQUE Si vous ne possédez pas les compétences nécessaires pour réparer la machine si nécessaire, adressez-vous à un atelier de réparation compétent pour réparer la machine HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 54: Prefazione (It)

    Gentile Cliente, Queste istruzioni per l'uso contengono informazioni e importanti avvertenze sulla messa in servizio e uso della sega a scorrimento DKS 21PRO. Di seguito il nome commerciale dell'apparecchio (vedi copertina) viene sostituito nelle presenti istruzioni per l'uso con la definizione "macchina".
  • Página 55: Componenti

    COMPONENTI COMPONENTI 32.1 Tecniche DKS 21PRO Tendilama Attacco aspirazione Maniglia di trasporto Foro di montaggio Lampada Vano portautensili Proteggi-lama Inserto del tavolo Soffiatore di polvere Tavolo di lavoro Prolunga tavola Premibarra Lama Foro di lubrificazione Interruttore on/off Bloccaggio della lama Vite di fissaggio angolo del piano di regolatore della velocità...
  • Página 56: Dati Tecnici

    SICUREZZA 32.3 Dati tecnici DKS 21PRO Tensione 230 V / 50 Hz Potenza motore 120 W Velocità di taglio 500 – 1700 min Corsa della lama 21 mm Lunghezza della lama 127 mm Altezza di taglio max. 90° / 45...
  • Página 57: Avvertenze Per La Sicurezza

    Prima di svolgere lavori di manutenzione o regolazione la macchina deve essere scollegata dall'alimentazione di tensione!  Assicurarsi che la macchina sia spenta prima di collegarla all'alimentazione elettrica  Non utilizzare mai la macchina con interruttore difettoso HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 58: Rischi Residui

    Nonostante tutti i dispositivi di sicurezza il vostro sano buonsenso e la vostra idoneità tecnica/formazione all'uso di una macchina è, e resta, il fattore di sicurezza più importante! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 59: Montaggio

    Fissare il proteggi-lama con il bullone e il dado. Prolunghe da banco: Montare le prolunghe sul piano di lavoro come mostrato nelle illustrazioni. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 60 Allentare il bloccaggio della lama in alto e in basso. Inserire la lama. Serrare il morsetto della lama in alto e in basso. Tendere la lama ruotando il tendilama in senso orario. Ripiegare il tenditore della lama. Inserto dalla tavola. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 61 La procedura è la stessa delle lame senza perno. Solo in caso di morsetto della lama a nastro il perno deve essere inserito nel supporto. Montaggio su banco da lavoro: Per ridurre le vibrazioni, si raccomanda di montare la macchina con i quattro fori di montaggio su un banco di lavoro solido. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 62: Uso

    Regolare l'angolo del piano di lavoro: Allentare la manopola di fissaggio (1) dell’angolo del piano di lavoro. Regolare il piano di lavoro sull'angolo desiderato e serrare nuovamente la manopola di fissaggio. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 63 • Inserire la lama attraverso il foro del pezzo in lavorazione e la fessura della lama e bloccarla di nuovo. • Quando il taglio interno è stato completato, sbloccare di nuovo la lama e rimuovere il pezzo. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 64: Manutenzione E Piano Di Manutenzione

    Non smaltire la macchina nei rifiuti non riciclabili. Contattare le autorità locali per informazioni sulle opzioni di smaltimento disponibili. Quando si acquista una nuova macchina o un apparecchio equivalente dal rivenditore, questo è obbligato a smaltire il vecchio apparecchio. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 65: Rimedi In Caso Di Anomalie

    CALLACCIANDOSI CORRETTAMENTE ALLA RETE DI ALIMENTAZIONE. NOTA Se, qualora vi fosse l'esigenza di effettuare delle riparazioni, voi non vi sentite in grado di farle, o non disponete della necessaria formazione, rivolgetevi sempre a un'officina specializzata per risolvere il problema. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 66: Ersatzteile / Spare Parts / Piezas De Recambio / Pièces De Rechange / Parti Di Ricambio

    O utilice la opción de pedido online a través del catálogo de piezas de recambio o del formulario de solicitud de piezas de recambio que encontrará en nuestra página web Encontrará la dirección de pedidos en las direcciones del servicio postventa que se encuentra en el prólogo de esta documentación. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 67 (ES) Encontrará el catálogo electrónico de piezas de recambio en nuestra página web (piezas de recambio) (FR) Vous pouvez trouver le catalogue électronique des pièces détachées sur notre page d'accueil (pièces détachées) (IT) Potete trovare il catalogo elettronico dei ricambi sulla nostra homepage (ricambi) HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 68: Disegno Esploso

    ERSATZTEILE / SPARE PARTS / PIEZAS DE RECAMBIO / PIÈCES DE RECHANGE / PARTI DI RICAMBIO 38.2 Explosionszeichnung / exploded view / Vistas de despiece / Vues éclatées / Disegno esploso HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 69 Bezeichnung / name / Nombre / nom / Denominazione DEKUPIERSÄGE / SCROLL SAW / SEGA A SCORRIMENTO Typ / model / modelo / Type / Modello DKS 21PRO EU-Richtlinien / EC-directives / Directivas CE / Directives UE / Direttive UE ▪2006/42/EC; ▪2011/65/EUC ▪2014/30/EC...
  • Página 70: Garantieerklärung (De)

    Kundendienst oder senden Sie uns Ihre Anfrage einfach per umseitig beiliegendem Formular ein. Mail: info@holzmann-maschinen.at oder Nutzen sie das Online Reklamations.- bzw. Ersatzteilbestellformular zur Verfügung gestellt auf unserer Homepage: www.holzmann-maschinen.at unter der Kategorie Service/News HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 71: Guarantee Terms (En)

    1.) Warranty: For mechanical and electrical components Company Holzmann Maschinen GmbH garants a warranty period of 2 years for DIY use and a warranty period of 1 year for professional/industrial use - starting with the purchase of the final consumer (invoice date).
  • Página 72: Declaración De Garantía (Es)

    Mail: info@holzmann-maschinen.at o utilice el formulario de reclamación o de pedido de piezas de recambio online que encontrará en nuestra página web: www.holzmann-maschinen.at en el apartado Servicio de atención al cliente/Noticias HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 73: Déclaration De Garantie (Fr)

    à l'aide du formulaire joint au verso. Mail: info@holzmann-maschinen.at ou utilisez le formulaire de réclamation ou de commande de pièces détachées en ligne fourni sur notre page d'accueil : www.holzmann-maschinen.at sous la catégorie Service/News HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 74: Dichiarazione Di Garanzia (It)

    Mail: info@holzmann-maschinen.at oppure utilizzare il modulo di reclamo online o il modulo d'ordine dei pezzi di ricambio fornito sulla nostra homepage: www.holzmann-maschinen.at nella categoria Service/News HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at DKS 21PRO...
  • Página 75: Produktbeobachtung Product Monitoring Form

    V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r k i n d c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: HOLZMANN MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA...

Tabla de contenido