Página 2
Cricket son marcas comerciales registradas con licencia de Cricket Wireless LLC. Las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños. Alcatel es una marca comercial de Alcatel-Lucent que se usa con licencia otorgada por TCL Communication Ltd. IDOL 5 es una marca comercial de TCL Communication Ltd.
Índice Para comenzar .................... 6 Configuración del teléfono..................6 Cómo aumentar la duración de la batería ............. 9 Cómo encender y apagar el teléfono ..............9 Cómo utilizar tu teléfono ................... 11 Conoce tu teléfono ....................12 Funciones principales....................14 Llamadas telefónicas ................
Página 4
Servicio de mensajes ................36 Cómo abrir la pantalla de mensajes ............... 36 Cómo enviar un mensaje ..................36 Cómo contestar un mensaje ..................37 Cómo reenviar un mensaje ..................37 Cómo copiar un mensaje ..................38 Cómo cambiar la configuración de los mensajes ..........38 Correo electrónico ..................
Página 5
Zonas de conexión móvil y anclaje ............48 Para compartir los datos de tu teléfono mediante una conexión USB ....48 Para compartir la conexión de datos de tu teléfono como una zona de conexión Wi-Fi móvil ................... 48 Para cambiar el nombre o asegurar tu zona de conexión móvil portátil ..49 Cómo usar Wi-Fi Direct ................
Página 6
Aplicaciones de Google ................65 Gmail ..........................65 Google Calendar ....................... 66 Google Chrome ......................66 Google+........................66 Google Maps ......................67 Google Search ......................69 Google Music ......................70 Google Play Store ...................... 71 Cómo crear una cuenta de Google Wallet ............74 Aplicaciones .....................
Página 7
Recomendaciones de seguridad ............. 91 Seguridad general ..................... 91 Información de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) sobre la exposición a RF: ......................91 Cumplimiento de normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ..................... 94 Normas sobre compatibilidad de los teléfonos móviles con prótesis auditivas ......................
Para comenzar Configuración del teléfono Instalación de la tarjeta nano-SIM Para hacer llamadas tienes que colocar la tarjeta SIM. No es necesario que apagues el teléfono antes de colocar o retirar la tarjeta SIM, ya que el teléfono tiene la función “hot swap” (intercambio directo, sin desconexión). 1.
Página 9
2. Pon con cuidado la tarjeta nano-SIM y la tarjeta microSD (se vende por separado) en la bandeja SIM como se muestra a continuación. Asegúrate de que ambas tarjetas estén en el sentido correcto y aseguradas. 3. Cierra con cuidado la bandeja SIM Importante: Para evitar que el teléfono se dañe, utiliza la tarjeta nano-SIM estándar incluida en la caja.
2. Enchufa el cargador en un enchufe eléctrico de CA estándar. 3. Cuando la batería esté completamente cargada, desenchufa el cargador y desconéctalo del teléfono. Advertencia: Usa únicamente cargadores y cables aprobados por Alcatel. El uso de cargadores no aprobados podría dañar el teléfono.
Al intentar quitar la batería podrías ocasionarte lesiones; además, se anulará la garantía. No intentes desarmar, dañar ni quitar la batería del equipo. Cómo aumentar la duración de la batería Las aplicaciones activas, la intensidad del brillo de la pantalla, el uso de Bluetooth y Wi-Fi y la función de GPS pueden agotar la carga de la batería.
1. En el campo de idioma, elige el que quieras usar y luego toca GET STARTED (Comenzar). 2. Toca Keep your apps & data (Conservar tus aplicaciones y datos) para transferir tus datos de tu teléfono Android anterior, cuenta de Google o .
Cómo despertar tu teléfono Oprime la tecla de encendido para activar la pantalla. Importante: Si definiste un patrón de bloqueo, PIN o contraseña para el teléfono (ver Settings [Configuración] > Lock screen [Pantalla de bloqueo] > Screen lock [Bloquear pantalla]) tendrás que dibujar el patrón o ingresar el PIN o la contraseña para desbloquearla.
Conoce tu teléfono Sensor L/P Altavoz Flash de la cámara Lente de la cámara Luz indicadora Barra de estado y notificaciones Bandeja SIM Teclas de volumen Tecla de encendido Pantalla táctil Tecla Now Tecla de aplicaciones recientes Tecla atrás Tecla de inicio Puerto para auriculares Puerto de carga Micrófono...
Página 15
Cámara Flash de la cámara/Linterna Antena NFC Ranura para tarjeta SIM/ranura para tarjeta microSD Tecla de Tecla de volumen encendido Tecla Now Puerto para Puerto de carga/ auriculares intercambio de datos...
Funciones principales Tecla Función Toca para alternar entre las aplicaciones, actividades Tecla de aplicaciones y documentos. recientes Desde cualquier aplicación o pantalla, toca para Tecla de inicio volver a la pantalla principal. Oprime por unos segundos para activar Google Now. Tecla atrás Toca para volver a la pantalla anterior, cerrar un cuadro de diálogo, menú...
Página 17
Tecla de Oprime para bloquear o activar la pantalla. encendido Oprime por unos segundos para mostrar el menú emergente para seleccionar entre las opciones de apagar, reiniciar o poner en modalidad para viajes en avión. Oprime la tecla de encendido y la tecla para subir el volumen para reiniciar.
Página 18
Personaliza la pantalla principal al añadir accesos directos a aplicaciones, miniaplicaciones, carpetas y fondos de pantalla. Barra de estado y notificaciones Búsqueda por voz Accesos directos Accesos directos favoritos Pantalla principal ampliada Además de la pantalla principal, el teléfono tiene pantallas de inicio extendidas para ofrecer más espacio para añadir íconos, miniaplicaciones y más.
Página 19
Cómo añadir elementos a la pantalla principal • Para añadir una aplicación a la pantalla principal, toca , oprime por unos segundos tu aplicación deseada y arrástrala a la pantalla principal. • Para añadir una miniaplicación a tu pantalla principal, oprime por unos segundos sobre un espacio libre de la pantalla y toca WIDGETS (Miniaplicaciones).
Página 20
Cómo desinstalar o desactivar una aplicación 1. Desde la pantalla principal, toca 2. Oprime la aplicación por unos segundos. 3. Para desinstalar una aplicación, arrástrala a Uninstall (Desinstalar) en la parte superior de la pantalla y suelta. Importante: No todas las aplicaciones se pueden desinstalar o desactivar.
Íconos de estado y notificaciones El teléfono te mostrará mediante íconos sencillos qué es lo que está pasando exactamente. A continuación te contamos qué significan: Íconos de estado Conectado mediante GPRS Se fijó la alarma. La conexión Bluetooth está La conexión GPRS está en uso. encendida.
Página 22
Íconos de notificaciones Nuevo mensaje de Gmail Llamada no contestada Nuevo mensaje de correo El desvío de llamadas está electrónico activado. Nuevo mensaje de texto o Conectado a una VPN multimedia Hay un problema con la entrega de mensajes de texto o mensajes La radio está...
Cómo usar el panel de notificaciones Arrastra hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones. Arrastra hacia abajo nuevamente para ingresar al panel de Configuración rápida. Si hay notificaciones, puedes tocarlas para acceder directamente a ellas. Panel de notificaciones Si hay notificaciones, arrastra la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y leer la información detallada.
Página 24
Panel de configuración rápida Arrastra el panel de notificaciones hacia abajo o toca para abrir el panel de configuración rápida. Puedes ingresar a las configuraciones que usas habitualmente, por ejemplo, Wi-Fi, brillo de la pantalla o modalidad para viajes en avión, entre otras. Puedes abrir este panel desde cualquier lugar del equipo, incluso desde la pantalla de bloqueo.
3. Toca Swipe (deslizar), Pattern (patrón), PIN, o Password (contraseña). • Toca None (ninguno) para desactivar el bloqueo de la pantalla. • Toca Swipe (deslizar) para habilitar el bloqueo de la pantalla. • Toca Pattern (patrón) para crear el patrón que debes dibujar para desbloquear la pantalla.
Llamadas telefónicas Cómo hacer llamadas Cómo llamar desde el marcador 1. Desde la pantalla principal toca 2. Toca para abrir el marcador. 3. Ingresa el número de teléfono con el teclado que aparece en la pantalla. Toca para borrar los dígitos incorrectos. Importante: A medida que ingresas los dígitos, el teléfono busca los contactos que puedan coincidir.
4. Toca para hacer una llamada. Consejo: Para hacer una llamada internacional, oprime por unos segundos la tecla “0” para ingresar el símbolo “+”. A continuación ingresa el código del país, seguido del código de la ciudad y del área. Luego ingresa el número de teléfono.
Cómo recibir llamadas Cómo contestar una llamada Cuando recibas una llamada telefónica, desliza hacia arriba para contestarla. Importante: Para silenciar el timbre antes de contestar la llamada, oprime la tecla para bajar o subir el volumen. Cómo rechazar una llamada Cuando recibas una llamada telefónica, desliza hacia arriba para rechazarla.
Advertencia: Debido a los altos niveles de volumen, no coloques el teléfono cerca del oído si estás usando el altavoz. Cómo administrar llamadas entre varias personas Cuando están disponibles las funciones de llamada en espera y llamada tripartita, puedes alternar entre dos llamadas o puedes hacer una llamada de conferencia.
Cómo hacer una llamada de conferencia Mientras una llamada está en curso puedes hacer otra llamada. 1. En el marcador, ingresa el número y toca 2. Una vez establecida la conexión, toca > y marca el segundo número. Con esto la primera llamada queda en espera mientras marcas el segundo número.
Página 31
Respuesta rápida Toca para modificar tus respuestas rápidas disponibles. Configuración de las llamadas - Correo de voz Servicio: Se abre un cuadro de diálogo donde puedes elegir el servicio de correo de voz del operador u otro servicio. Configuración: Si estás usando el servicio de correo de voz del operador, se abre un cuadro de diálogo donde puedes ingresar el número de teléfono que usarás para escuchar o administrar el correo de voz.
Página 32
- Configuración adicional Toca Caller ID (identificador de llamadas) para usar la configuración predeterminada del operador para mostrar tu número en las llamadas salientes. Marca la casilla Call waiting (llamada en espera) para recibir notificaciones cuando tienes una llamada en curso y recibes otra llamada.
Contactos Añade contactos en tu teléfono y sincronízalos con los contactos de tu cuenta de Google o de otras cuentas que admitan la sincronización. Para ver tus contactos, toca en la pantalla principal Desde allí, tocas las pestañas que están en la parte superior para cambiar rápidamente a FAVORITES (Favoritos) o ALL CONTACTS (Todos los contactos).
2. Este menú te permite elegir cómo te gustaría compartir los contactos. Las opciones disponibles dependerán de las aplicaciones y servicios instalados. Cómo crear un contacto 1. Desde la pantalla de contactos, toca para añadir un nuevo contacto. 2. Toca el campo de la cuenta que está en la parte superior de la pantalla para elegir dónde quieres guardar el contacto.
Cómo vincular contactos Dado que el teléfono se sincroniza con varias cuentas por Internet, es posible que veas entradas duplicadas de un mismo contacto. Puedes combinar todos los datos de un mismo contacto que están por separado en una sola entrada de la lista de contactos. 1.
Cómo ingresar texto Cómo usar el teclado virtual Configuración del teclado virtual Toca Settings (Configuración) > Language & Input (Idioma y entrada) para seleccionar el teclado que desees configurar y tendrás a tu disposición una serie de ajustes. Ajusta la orientación del teclado virtual Mueve el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación del teclado virtual.
Edición de texto Modifica el texto que ingresaste. • Oprime unos segundos o toca dos veces dentro del texto que quieras editar. • Arrastra las pestañas para destacar la sección deseada. • Aparecerán las siguientes opciones: Para modificar el texto, escoge entre: CUT (Cortar), COPY (Copiar) y SHARE (Compartir).
Servicio de mensajes Usa la aplicación de mensajes para enviar mensajes de texto (SMS) y mensajes multimedia (MMS). Cómo abrir la pantalla de mensajes Desde la pantalla principal toca Una vez que estés en la aplicación de mensajes, puedes crear un mensaje nuevo, buscar mensajes anteriores o abrir una cadena de mensajes.
4. Si quieres enviar un mensaje multimedia, toca el ícono con forma de sujetapapeles para adjuntar un archivo o una presentación de imágenes al mensaje. 5. Toca para enviar el mensaje. Importante: • También puedes incluir las direcciones de correo electrónico de los destinatarios de mensajes multimedia.
Cómo copiar un mensaje Para copiar un mensaje de texto desde el teléfono a la tarjeta SIM, en la pantalla que muestra la cadena oprime por unos segundos el mensaje que quieres guardar; luego toca > Save message to SIM card (Guardar mensaje en la tarjeta SIM).
Correo electrónico Desde la pantalla principal, toca > Email (Correo electrónico). Recibe y envía mensajes de correo electrónico desde tu webmail u otras cuentas usando POP3 o IMAP, o ingresa a tu cuenta de Exchange ActiveSync para enviar y recibir mensajes empresariales. Cómo configurar tu cuenta de correo electrónico 1.
Cómo responder un mensaje de correo electrónico Responder o reenviar un mensaje que recibiste. También puedes borrar mensajes o administrarlos de otra manera. Responder o reenviar un mensaje de correo electrónico. 1. Abre el mensaje que quieres responder o reenviar. 2.
Cómo redactar y enviar un mensaje de correo electrónico 1. Abre la bandeja de entrada de tu correo electrónico y toca Importante: Si tienes más de una cuenta de correo electrónico en el teléfono, toca la línea del remitente a fin de seleccionar la cuenta que quieres usar para enviar el mensaje.
Cómo editar una cuenta de correo electrónico Cambia la configuración para una cuenta, como qué tan seguido revisas si hay correo electrónico, cómo se te avisa de nuevos mensajes, tu firma de correo electrónico y los detalles de los servidores que la cuenta usa para enviar y recibir correo.
Cómo agregar una nueva conexión de datos móviles Para conectarte a Internet puedes usar los Nombres de Punto de Acceso (APN) preestablecidos. Si quieres agregar un nuevo APN, comunícate con tu proveedor de servicio para obtener la información necesaria. > Settings (Configuración) > Mobile 1.
Cómo conectarse a una red Wi-Fi 1. Desde la pantalla principal, toca > Settings (Configuración) > Wi-Fi. Los puntos de acceso Wi-Fi, o “hotspots”, que tu teléfono detectó aparecerán con sus nombres y configuraciones de seguridad. 2. Toca un punto de acceso para conectarte a él. Si las características de seguridad están activadas, deberás ingresar una contraseña para acceder.
Cómo verificar el estado de la red Wi-Fi Para verificar la red Wi-Fi mira el indicador en la barra de estado. También puedes tocar el punto de acceso al que el teléfono está conectado actualmente en la pantalla Wi-Fi. Luego puedes verificar la intensidad de la señal de la red en la ventana emergente.
4. El PIN de WPS aparece en la pantalla. Ingresa el PIN en la página de configuración del punto de acceso. Después de ingresar el PIN, tu teléfono encuentra automáticamente el punto de acceso y configura la conexión. Importante: Para obtener información detallada sobre la función WPS, consulta la documentación correspondiente.
Cómo conectarse a una VPN 1. Desde la pantalla principal, toca > Settings (Configuración) > More (Más) > VPN (VPN). 2. Toca la VPN a la que quieras conectarte. 3. Cuando se te indique, ingresa las credenciales solicitadas, y luego toca CONNECT (CONECTAR).
Zonas de conexión móvil y anclaje Comparte la conexión de datos móviles de tu teléfono con una sola computadora mediante un cable USB (anclaje USB) o con hasta ocho dispositivos a la vez al convertir tu teléfono en una zona de conexión móvil Wi-Fi portátil.
Para cambiar el nombre o asegurar tu zona de conexión móvil portátil Cuando se activa la Zona de conexión móvil, puedes cambiar el nombre (SSID) de la red Wi-Fi de tu teléfono y asegurar su red de Wi-Fi. • Toca Settings (Configuración) > More (Más) > Mobile Hostpot and Tethering (Zona de conexión móvil y anclaje) >...
Cómo usar Wi-Fi Direct Wi-Fi Direct permite que dos dispositivos establezcan una conexión de Wi-Fi directa punto a punto sin necesitar un enrutador inalámbrico. Cómo conectarse a otro equipo vía Wi-Fi Direct > Settings (Configuración) > Wi-Fi. 1. Desde la pantalla principal, toca 2.
Cómo recibir datos mediante Wi-Fi Direct Cuando se reciba un intento de transferir datos vía Wi-Fi Direct, verás una notificación en la barra de estado. Toca Accept (Aceptar) para comenzar a recibir los datos. Los archivos recibidos se almacenan automáticamente en una carpeta dedicada (WiFiShare, por ejemplo) en el directorio de almacenamiento del teléfono o del microSD.
Bluetooth Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de corto alcance. Los teléfonos u otros equipos con funcionalidad Bluetooth pueden intercambiar información en forma inalámbrica en un rango de unos 32 pies (10 metros). Los equipos con Bluetooth se deben vincular antes de que se establezca la comunicación.
Cómo vincular tu teléfono con otro equipo Bluetooth. 1. Desde la pantalla principal, toca > Settings (Configuración) > Bluetooth. 2. Asegúrate de que el Bluetooth esté activado. Tu teléfono busca y muestra automáticamente las identidades de todos los equipos Bluetooth disponibles dentro de su alcance. Puedes tocar >...
Cómo enviar datos mediante Bluetooth 1. Abre la aplicación correspondiente y selecciona el archivo o elemento que desees compartir. 2. Selecciona la opción para compartir mediante Bluetooth. El método puede variar según la aplicación y el tipo de datos. 3. Toca un equipo de Bluetooth con que el teléfono se haya emparejado o espera para que busque nuevos equipos y toca uno de ellos.
Entretenimiento Puedes usar tu teléfono para tomar fotos y registrar videos. Las fotos y los videos se almacenan en la tarjeta microSD o en el almacenamiento interno del teléfono. Puedes copiarlos a tu computadora o acceder a ellos en la aplicación Galería.
Número Función Toca para actualizar la configuración. Toca para activar o desactivar el modo HDR (alto rango dinámico). Toca para seleccionar la captura en lapso de tiempo. Toca para activar o desactivar el flash de la cámara, o permitir el modo de flash automático. Toca para abrir la Galería.
Página 59
para acceder al menú de modos, selecciona Cinemagraph, y luego toca . 1 Toca GOT IT (Entendido) para comenzar. . 2 Apunta la cámara al sujeto en movimiento y toca para capturar tu cinemagrafía. . 3 Confirma la sección de la imagen que quieres que se muestre en movimiento. .
Página 60
El creador de Collage te permite seleccionar varias fotos para combinarlas en una sola imagen y guardarla automáticamente. También podrás compartirla con tus aplicaciones de redes sociales preferidas. Para crear un colaje desde la aplicación de cámara: . 1 Toca para acceder al menú...
Modos de cámara adicionales • PANO (Panorámico): Toca para activar la función panorama. Toca el disparador para comenzar a tomar una foto panorámica y gira lentamente sin salirte de las líneas guía de la pantalla. Una vez que se tomó la foto, se guardará...
Cómo grabar un video 1. Desde la pantalla principal, toca > Camera (Cámara) y desliza a la derecha para ingresar en la función VIDEO. 2. Apunta la cámara a lo que quieras tomar. Toca cualquier área en la pantalla que quieras que la videocámara enfoque antes y durante la grabación.
Cómo configurar una canción como el timbre predeterminado. Puedes seleccionar una canción que se use como el timbre para todas las llamadas entrantes, excepto las de contactos a los cuales les hayas asignado timbres especiales. 1. Desde la pantalla principal toca >...
Número Función Toca para entrar a tu biblioteca de música. Toca para obtener acceso a la lista de canciones, donde puedes cambiar la secuencia de reproducción. T oca para obtener acceso a más opciones. Toca para escoger el modo de reproducción: Random, Repeating all, Repeating current one, Repeating off (Al azar, repetir todo, repetir el actual, repetición apagada).
Número Función Vuelve al álbum. Agrega la foto a tus favoritas. Edita la foto. Comparte la foto. Toca para obtener acceso a más opciones. Enciende el modo de edición automática. Edita la foto. Cómo grabar notas de voz La Grabadora de sonidos te permite grabar notas de voz y escucharlas cuando quieras.
Cómo grabar una nota de voz > Sound Recorder (Grabadora de 1. Desde la pantalla principal, toca sonidos). 2. Toca para comenzar a grabar. Durante la grabación, puedes hacer lo siguiente: • Toca para hacer pausa o continuar la grabación. •...
Aplicaciones de Google Iniciar sesión en tu cuenta de Google te permite sincronizar Gmail, eventos de calendario, contactos y otros datos entre tu teléfono y la web. Si no tienes una cuenta, puedes crear una fácilmente. 1. Desde la pantalla principal, toca >...
Google Calendar En la pantalla principal, toca > Calendar (Calendario) para utilizar Google Calendar, la aplicación de administración del tiempo de Google. Puedes usar el calendario para agendar citas, como reuniones y otros eventos. Puedes también sincronizar las citas con tu cuenta de Google, lo cual te permite administrar tu agenda en línea desde una PC.
Cómo utilizar Google+ Abre la aplicación Google+ y toca Home (Inicio), Collections (Colecciones), Communities (Comunidades), Notifications (Notificaciones) al pie de la pantalla. Toca para utilizar las siguientes funciones: • Perfil: toca para ver tu perfil. • Ubicaciones: ve las ubicaciones de tus amigos en el mapa y configura los parámetros para compartir tu ubicación.
Cómo obtener tu ubicación 1. En la pantalla principal, toca > Maps (Mapas). 2. Toca en la parte inferior. El mapa muestra un punto y una flecha que indican tu ubicación y la dirección hacia la que mira el teléfono. Cómo buscar una ubicación >...
4. Toca una ruta sugerida para verla en el mapa. Importante: Toca para utilizar el sistema de navegación de Google Maps y escucharás indicaciones de voz detalladas. Cómo buscar lugares cerca tuyo Google Maps te ayuda a encontrar empresas y establecimientos cerca de donde estás.
Cómo realizar una búsqueda ingresando texto Puedes buscar información en Internet o en el teléfono (como aplicaciones y contactos) con tan solo ingresar texto. > Google para abrir 1. Oprime por unos segundos la tecla Home (Inicio) Google Search. 2. Escribe los términos que deseas buscar en el cuadro de búsqueda y luego la tecla de búsqueda en el teclado, o bien toca una de las sugerencias de búsqueda que aparecen debajo del cuadro.
Importante: La disponibilidad de Google Music depende de cada región. Si no está disponible o tú no dispones de conexión por datos móviles o Wi-Fi, solo podrás escuchar la música que tengas en el teléfono. Cómo reproducir tu música En la pantalla principal, toca >...
Número Función Información sobre la canción y el artista. Tocar o arrastrar para volver a la biblioteca de música. Gráficos del álbum. A probar la canción. Control de reproducción. Saltar canciones, pausar y volver a la reproducción, utilizar reproducción aleatoria o repetir. Arrastrar la barra de progreso para reproducir una parte determinada de la canción.
Cómo crear una lista de reproducción o agregar una canción a una lista de reproducción Toca el botón que está al lado de la canción y selecciona Add to playlist (Agregar a la lista de reproducción). Cómo eliminar una canción de la lista de reproducción 1.
Cómo navegar en busca de aplicaciones Puedes buscar aplicaciones por categoría. Toca una categoría del nivel superior, como GAMES (Juegos), y luego una aplicación de una subcategoría. Puedes también buscar aplicaciones por su nombre, descripción o el nombre del desarrollador. Solo tienes que ingresar los términos de búsqueda. Cómo descargar e instalar aplicaciones Cuando encuentras la aplicación que te interesa, púlsala para abrirla y ver la pantalla de detalles en la que se muestra más información sobre la...
Página 77
• La primera vez que utilices el teléfono para adquirir un elemento de Google Play Store, se te solicitará que ingreses la información de facturación para configurar una cuenta de Google Wallet. Advertencia: Una vez que hayas usado Google Wallet para adquirir elementos en Google Play Store, tu teléfono recordará...
Aplicaciones Calculadora Desde la pantalla principal, toca > Calculator (Calculadora) para usar la calculadora integrada del teléfono, que te permite realizar cálculos matemáticos sencillos y avanzados. Reloj Desde la pantalla principal, toca > Clock (Reloj) para usar diferentes herramientas para calcular el tiempo. Cómo configurar una nueva alarma 1.
El cronómetro te permite registrar tiempos parciales, mientras que el temporizador te permite fijar un tiempo y contar hasta cero. Downloads (Descargas) La aplicación Downloads (Descargas) mantiene un registro de los archivos que descargaste usando las aplicaciones como Navegador o Gmail. Desde la pantalla principal, toca >...
Configuración del teléfono Desde la pantalla principal, toca > Settings (Configuración). La aplicación Settings (Configuración) contiene casi todas las herramientas para personalizar y configurar tu teléfono. INALÁMBRICO Y REDES Wi-Fi Enciende o apaga el Wi-Fi y configura tus conexiones de Wi-Fi. Cuando el Wi-Fi está...
• NFC: actívala para permitir el intercambio de datos cuando el teléfono esté cerca de otro equipo. • Android Beam: se puede activar Android Beam solo cuando está activada la tecnología NFC. La función permite la transmisión del contenido de la aplicación por medio de la tecnología NFC.
Página 82
• Audio enhancement (Optimización de audio): ajusta el perfil de audio y su optimización. • Do Not Disturb (No molestar): determinar cuándo tu teléfono te alertará sobre una notificación entrante. • Phone ringtone (Timbre del teléfono): determina el timbre de las llamadas entrantes. •...
• Reversible rotate (Rotar reversible): actívalo para que rote la interfaz de usuariocuando el teléfono quede invertido. Podrás también atender una llamada con el teléfono invertido. La función no se activa mientras hay una llamada en curso. • Rotation animation (Animación de rotación): selecciona una animación para cuando tu teléfono quede invertido.
Smart Lock La función Smart Lock reconoce que tienes el teléfono en el bolsillo o estás cerca de casa y lo mantiene desbloqueado. Debes fijar primero un bloqueo de pantalla para activar esta función. Aplicaciones Toca para ver detalles de las aplicaciones instaladas en tu teléfono, para administrar el uso de datos y para detenerlas.
Página 85
• Charging only (Solo carga): carga tu teléfono vía USB. • Transfer files (MTP) (Transferencia de archivos, MTP): transfiere archivos multimedia en Windows® o Mac. Importante: Para Windows XP, debes instalar los controladores y Media Player 11 (o posterior) cuando utilices un equipo multimedia (MTP) por primera vez.
PERSONAL Ubicación Activa los servicios de localización para determinar tu ubicación (ver aplicaciones de Google - Google Maps – Activar servicios de localización). Seguridad • Encrypt phone (Codificar el teléfono): codifica los datos de tu teléfono para proteger tu privacidad. •...
• Trust agents (Agentes de confianza): puedes ver o desactivar los agentes de confianza. • Screen pinning (Anclaje de pantalla): cuando esta función está habilitada, podrás mantener una ventana en la vista presionando el botón de resumen y luego el ícono de la clavija. En este caso, el usuario no puede ir a otra ventana ni abrir otra aplicación.
Página 88
Speech rate (Velocidad de discurso): puedes seleccionar la velocidad a la que deseas que hable el sintetizador. Listen to an example (Reproducción de un ejemplo): escucha una muestra breve del sintetizador de voz con los parámetros que tienes determinados. Default language status (Estado de idioma predeterminado): describe el nivel de soporte para el idioma predeterminado.
SISTEMA Fecha y hora Puedes establecer la fecha, la hora, la zona horaria, y el formato que se muestran la fecha y la hora. También puedes usar datos provistos por la red. Accesibilidad Te permite configurar las opciones de accesibilidad del sistema y los complementos de accesibilidad de tu teléfono, como el uso de TalkBack para los usuarios con visión disminuida.
Cómo actualizar el software de tu teléfono Usa la herramienta de actualización FOTA para actualizar el software de tu teléfono. Toda la información personal quedará guardada después del proceso de actualización. Te recomendamos que realices una copia de respaldo de tus datos personales usando Smart Suite antes de la actualización.
Diagnóstico y solución de problemas Si tienes problemas cuando usas el teléfono o este no funciona normalmente, puedes consultar la siguiente tabla. Si no encuentras respuesta a tu problema específico en la tabla, comunícate con la tienda donde compraste el teléfono. Problema Causas posibles Solución posible...
Página 92
Problema Causas posibles Solución posible La batería no La batería o el cargador están Comunícate con la tienda donde carga. dañados. compraste el teléfono. La temperatura del teléfono es Modifica las condiciones inferior a los 32 °F o mayor a los del ambiente para evitar 104 °F.
Página 93
Problema Causas posibles Solución posible No puedo La tarjeta nano-SIM no es válida. Comunícate con el proveedor de conectarme a servicio. la red. No estás en el área de servicio de Verifica el área de servicio con tu la red. proveedor de servicio.
Recomendaciones de seguridad Seguridad general No ocupes las manos haciendo o recibiendo llamadas mientras No lo uses en estaciones de conduces. Nunca envíes mensajes servicio. de texto mientras conduces. Mantén una separación de al menos media pulgada (15 mm) Tu teléfono puede producir entre el teléfono y el oído o el luz brillante o intermitente.
Para evitar posibles daños a la Tu teléfono puede producir audición, no escuches contenido sonidos fuertes. con el volumen alto por largos periodos de tiempo. Evita el contacto con elementos Evita las temperaturas extremas. magnéticos. Mantén tu teléfono alejado de Evita el contacto con líquidos.
Página 96
Durante las pruebas del coeficiente de absorción específica (SAR), este equipo se configuró para transmitir a su nivel máximo de energía certificado en todas las bandas de frecuencia probadas y en posiciones que simulan la exposición a radiofrecuencia cuando se lo usa contra la cabeza sin separación y cerca del cuerpo con la separación de 15 mm.
El valor de cumplimiento del SAR para el funcionamiento sobre el cuerpo se basa en una distancia de separación de 0.49 pulgadas (15 mm) entre la unidad y el cuerpo humano. Lleva este equipo a al menos 0.49 pulgadas (15 mm) del cuerpo para garantizar que se respete el nivel de exposición a RF o sea aún menor.
Página 98
Este teléfono móvil ha sido sometido a pruebas y se encontró que cumple con los límites para los equipos digitales de clase B, de acuerdo con la sección 15 de las normas de la FCC. Dichos límites han sido establecidos para brindar protección razonable contra interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales.
Normas sobre compatibilidad de los teléfonos móviles con prótesis auditivas En 2003, la FCC adoptó una serie de reglamentaciones tendientes a compatibilizar los teléfonos móviles digitales con las prótesis auditivas y los implantes cocleares. Si bien los teléfonos móviles análogos no causan interferencias con las prótesis auditivas o los implantes cocleares, no sucede lo mismo con los digitales debido a la energía electromagnética emitida por la antena del teléfono, la luz de fondo u otros componentes.
Página 100
Este teléfono fue sometido a pruebas y clasificado para su uso con prótesis auditivas con algunas de las tecnologías móviles que utiliza. Sin embargo, es posible que este teléfono cuente con tecnologías móviles más nuevas que no se hayan probado todavía para su uso con prótesis auditivas. Es importante probar minuciosamente las diferentes funciones de este teléfono y hacerlo en diferentes lugares usando la prótesis auditiva o el implante coclear, para determinar si oyes alguna interferencia.
CTIA a) No desarmes ni abras, aplastes, dobles, deformes ni perfores el equipo. b) No alteres ni intentes insertar objetos en la batería; no la sumerjas ni la expongas al agua ni a otros líquidos, no la expongas al fuego, a las explosiones ni a otros peligros.
Distracción Al conducir Para reducir los riesgos de accidente, se debe prestar atención al volante en todo momento. Usar un teléfono mientras conduces (incluso con manos libres) puede distraerte y causar accidentes. Debes cumplir con las leyes y reglamentos locales que restringen el uso de equipos móviles mientras conduces.
• No dejes caer, lances ni intentes doblar el teléfono ni sus accesorios. • No utilices sustancias químicas agresivas, como solventes o aerosoles para limpiar el teléfono ni sus accesorios. • No pintes el teléfono ni sus accesorios. • No intentes desarmas el teléfono ni sus accesorios. Solo el personal autorizado puede hacerlo.
Antena No toques la antena si no es necesario. Posición de uso normal Al realizar o recibir llamadas, sostén tu teléfono junto a tu oído, con la parte inferior cerca de tu boca. Bolsas de aire No coloques el teléfono en el área de la bolsa de aire o en el espacio que esta ocupará...
• Usa funciones especiales diseñadas para minimizar la cantidad de veces que debes oprimir teclas, como plantillas para mensajes y texto predictivo. • Descansa a menudo y estira y relaja tus músculos. Llamadas de emergencia Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, funciona con señales de radio y no se puede garantizar que las conexiones se realicen correctamente en todas las ocasiones.
Conexión con autos Busca ayuda profesional cuando conectes una interfaz del teléfono con el sistema eléctrico del vehículo. Productos dañados y defectuosos No intentes desarmar el teléfono ni sus accesorios. Solo el personal calificado puede reparar y realizar tareas de mantenimiento al teléfono o sus accesorios.
Prótesis auditivas Las personas con prótesis auditivas u otros implantes cocleares pueden oír sonidos de interferencia al utilizar equipos móviles o cuando hay uno cerca. El nivel de la interferencia dependerá del tipo de prótesis auditiva y la distancia con la fuente de interferencia; aumentar la distancia entre ellas puede reducir la interferencia.
Interferencia en automóviles Ten en cuenta que debido a las posibles interferencias con los equipos electrónicos, algunos fabricantes de vehículos no permiten el uso de teléfonos móviles en sus autos a menos que se incluya un kit de manos libres con una antena externa en la instalación.
Especificaciones Las especificaciones del teléfono se indican en tabla a continuación. Frecuencia de la red GSM: 850/900/1800/1900 UMTS: 1/2/4/5 LTE: 1/2/4/5/7/12/30 (MFBI) Sistema operativo Android™ 7.0 Pantalla FHD de 5.2 pulgadas 1920×1080 Procesador MTK6757CH/P20(4*2.35G;4*1.64G) Memoria 2 GB de RAM; 32 GB de ROM Compatible con microSD de hasta 256 GB Wi-Fi 802.11a/b/g/n/ac (2.4GHz y 5GHz)
GARANTÍA LIMITADA POR 12 MESES TLC Communications Ltd. ofrece garantía al comprador al por menor original de este equipo móvil en el caso de que durante su utilización usual se comprobara que este producto o parte del mismo es defectuoso, tanto en los materiales o en su fabricación, y que resultara en fallas del producto durante los primeros doce (12) meses desde la fecha de compra indicada en el recibo de compra original.
Página 111
• Actos de fuerza mayor, como mal tiempo, relámpagos, subidas de tensión, incendios, humedad, filtraciones de líquido o alimentos, productos químicos, descarga de archivos, fallas, alto voltaje, corrosión, oxidación. • Eliminación o modificación de las etiquetas o números de serie del equipo móvil (IMEI).
Página 112
Si necesitas información sobre la garantía y soporte, visita http://www. alcatelonetouch.us/product-support. También puedes llamar al centro de servicio al cliente de EE. UU. de Alcatel al 1-855-368-0829 para solicitar una copia impresa de la garantía.
1) Visita el sitio web del programa de reciclaje de equipos electrónicos de Alcatel en http://www.alcatelonetouch.us/electronic-recycling-program (en inglés), o 2) llama al centro de servicio al cliente de EE. UU. de Alcatel al 1-855-368-0829. Reciclaje de baterías (EE. UU. y Canadá): Alcatel colabora con Call2Recycle®...