TECHNIK / TECHNICS / TÉCNICA / TECHNIQUE /
TECNOLOGIA
3.1
Lieferumfang / Volumen de suministro / Contenu de la livraison /
Dotazione di fornitura
Bezeichnung / Description /
Nr.
Denominación / Désignation /
Denominazione
Abricht-/Dickenhobelmaschine /
1
jointer & planer / Regruesadora / Raboteuse
/ Pialla combinata a filo e spessore
Abrichtanschlag / planer fence / Tope de
2
rectificado / Butée de dégauchissage /
Arresto per pialla a filo
Absaugschlauch / cannulation / Tubo de
3
aspiración / Tuyau d'aspiration / Tubo di
aspirazione
Schlauchschellen / hose clips / Abrazaderas /
4
Colliers de tuyau / Fascette stringitubo
Schiebestock / sliding stick / Bastón de
5
corredera / Bâton d'insertion / Spintore
Absauganschluss / dust collector / Conexión
6
del sistema de aspiración / Raccord
d'aspiration / Attacco aspirazione
Halterung Abrichtanschlag / holder planer
fence / Tope de rectificado (soporte) /
7
Support Butée de dégauchissage / Arresto
per pialla a filo (Supporto)
Brückenschutzabdeckung / blade guard /
Cubierta protectora del puente / Cache de
8
protection de portique / Copertura di
protezione ponte
Absaugstutzen / suction socket / Tubuladuras
9
de aspiración / Tubulure d'aspiration / Presa
di aspirazione
Staubsack / bag / Bolsa para el polvo / Sac à
10
copeaux / Sacchetto raccogli-polvere
HOLZMANN MASCHINEN GmbH
TECHNIK / TECHNICS / TÉCNICA / TECHNIQUE / TECNOLOGIA
www.holzmann-maschinen.at
Bezeichnung / Description /
Nr.
Denominación / Désignation /
Denominazione
Fixierhebel / fixation handle / Palanca de
11
fijación / Levier de fixation / Leva di fissaggio
Stiftbolzen/ stud bolt / Tornillo prisionero /
12
Goujon / Vite prigioniera
Sockelelemente / base plates / Elementos de
14-
zócalo / Plaques de l'embase / Elementi di
14c
base
Vordere Lenkrollenhalterung (Lenkrolle) /
front caster support assembly(swivel caster)/
15
Soporte delantero de la rueda de dirección /
Roulettes pivotantes avant / Supporto ruote
orientabili anteriori
Verbindungselement / connecting lever /
16
Elemento de unión / Élément de connexion /
Elemento di collegamento
Hintere Rollenhalterung (starre Rolle)) /
rear caster support assembly (rigid castor) /
17
Soporte trasero de la rueda fija (Rueda de
dirección) / Support de roulettes arrières /
Supporto ruote posteriori
Hobelmesserlehre/ planer knife gauge /
18
Calibre para cuchilla recta / Gabarit de la
lame de rabot / Dima per lame pialla
Schrauben Untergestell / screws base frame
19
/ Tornillos bastidor / Vis du châssis inférieur /
Viti sottotelaio
Bedienungsanleitung / manual /
20
Instrucciones de uso / Mode d'emploi /
Manuale d'uso
9
HOB 260ABS