Recomendaciones y consejos .......... 32 En caso de anomalías............33 Especificaciones técnicas..........34 Diagramas de polaridad y frecuencia de los micrófonos .............. 35 Encontrará unas instrucciones de uso animadas en la página del producto SKM 300 G3 en www.sennheiser.com. SKM 300 G3...
Se considerará uso inadecuado una utilización de los productos distinta a la descrita en este manual de ins- trucciones o el incumplimiento de las condiciones de funcionamiento. SKM 300 G3...
La familia de micrófonos inalámbricos SKM 300 G3 La familia de micrófonos inalámbricos SKM 300 G3 Este micrófono inalámbrico pertenece a la serie evolu- tion wireless Generation 3 (ew G3). Esta serie reúne equipos de transmisión de alta frecuencia modernos y con una técnica perfeccionada que ofrecen una alta...
La familia de micrófonos inalámbricos SKM 300 G3 En los bancos de canales «1» a «20» se han ajustado de fábrica preajustes de frecuencia (frecuencias fijas). Dentro de un banco de canales, los preajustes de fre- cuencia se encuentran libres de intermodulación entre ellos.
Volumen de suministro Volumen de suministro El volumen de suministro del micrófono inalámbrico SKM 300 G3 incluye: 1 micrófono inalámbrico SKM 300 G3 incl. módulo de micrófono 2 baterías de 1,5 V Mignon AA 1 clip de micrófono 1 instrucciones de uso 1 hoja de datos de frecuencias 1 hoja de «Condiciones marco y limitaciones sobre la...
Vista general del producto Vista general del producto Vista general del micrófono inalámbrico SKM 300 G3 Módulo de micrófono (cambiable) Denominación y característica del fonocaptor del módulo de micrófono (no se ve aquí, véase página 4) Tecla Mango del micrófono inalámbrico Compartimento de baterías...
La señal de audio está en modo silencio/ La señal de radiofrecuencia está desactivada Estado de la Estado de carga: batería aprox. 100 % aprox. 70 % aprox. 30 % Estado de carga crítico, el LED rojo LOW BATTERY 0 parpadea: SKM 300 G3...
El micrófono inalámbrico funciona con pilas (tipo Mignon AA, 1,5 V) o con el paquete de baterías recarga- bles de Sennheiser BA 2015 (accesorio opcional). ATENCIÓN ¡ Deterioro del micrófono inalámbrico! Si desenrosca el micrófono inalámbrico con la tecla MIC 3 pulsada, el micrófono inalámbrico se verá...
LA 2 – sólo se puede cargar el paquete de baterías BA 2015 en el micrófono ina- lámbrico. De este modo se evita una carga no admisible de baterías. Las pilas recargables sueltas no se pueden cargar. SKM 300 G3...
Cuando se enrosca de nuevo el módulo de micró- fono 1, el modo silencio se cancela y «MUTE» se apaga. Enrosque el módulo de micrófono que desee. El micrófono inalámbrico está de nuevo listo para funcionar. 10 | SKM 300 G3...
Así es posible identificar los micrófonos inalámbricos por los colores. Saque el anillo de color tal y como se muestra en la imagen. Coloque un anillo del color que desee tal y como se muestra en la imagen. SKM 300 G3 | 11...
28. Si no puede establecer una comunicación entre el micró- fono inalámbrico y el receptor, lea el capítulo «Ajustar el micrófono inalámbrico al receptor» en la página 28. Encender/Apagar el micrófono inalámbrico 12 | SKM 300 G3...
Página 14
«RF Mute». 806.125 ew300 G3 MUTE Esta función se utiliza para ahorrar capacidad en las pilas o para preparar un micrófono inalámbrico durante el modo Live sin interferir en líneas de transmisión existentes. SKM 300 G3 | 13...
Si se encuentra en una indicación standard Transcurridos 10 segundos, el bloqueo de teclas se activa automáticamente de nuevo Mientras se activa de nuevo el bloqueo de teclas, el sím- bolo del bloqueo de teclas parpadea. 806.125 ew300 G3 MUTE 14 | SKM 300 G3...
• si en el micrófono inalámbrico y en el receptor está activado el tono piloto y además • en el receptor se ha activado la indicación deseada del menú «Warnings» (véanse las ins- trucciones de uso del receptor). SKM 300 G3 | 15...
Página 17
13. Durante el funcionamiento también se puede activar/desactivar la señal de radiofrecuencia con la tecla ON/OFF. Para ello, pulse brevemente la tecla ON/OFF y proceda tal y como se ha descrito en la página 13. 16 | SKM 300 G3...
Manejo del menú Manejo del menú Una característica especial de la serie ew 300 G3 de Sennheiser es su estructura de menú unificada e intui- tiva. Ésta le permite intervenir en el funcionamiento también en situaciones de estrés, como en el escenario o durante emisiones en marcha.
Página 20
(véase página 27) Reset Restablecer los ajustes del menú de control (véase página 28) Software Revision Mostrar la versión actual del software (véase página 28) Exit Salir del menú ampliado «Advanced Menu» y volver al menú principal SKM 300 G3 | 19...
ON/OFF Aparece la indicación estándar actual. Para seguidamente volver a la última opción de menú editada: Pulse el interruptor multifunción tantas veces como sea necesario hasta que se visualice la última opción de menú editada. 20 | SKM 300 G3...
Página 22
Confirme su selección. Llegará al nivel de menú inmediatamente superior o saldrá del menú y volverá a la indi- cación standard actual. Para ir directamente a la indicación estándar actual: Pulse la tecla ON/OFF. ON/OFF SKM 300 G3 | 21...
El indicador del nivel de audio «AF» señala la desviación máxima sólo durante los pasajes de más volumen..demasiado La modulación de la línea de baja transmisión es demasiado débil. La señal de sonido produce ruidos. 22 | SKM 300 G3...
Página 24
Michael L i c h a e l Llamar «Name» Introducir y Introducir letras; confirmar letra guardar entrada «Stored» En la opción de menú «Name», introduzca un nombre de libre elección para el micrófono inalámbrico. SKM 300 G3 | 23...
«U1» a «U6» y un canal y ajustar una frecuencia de transmisión para el canal seleccionado. Observe las indicaciones relativas a la selección de frecuencias de la página 28. 24 | SKM 300 G3...
Página 26
Ajuste el canal deseado. Pulse el interruptor multifunción. Aparece la selección de frecuencias. Ajuste la frecuencia deseada. Pulse el interruptor multifunción. Sus ajustes se guardan. Ahora se encuentra de nuevo en el menú de control. SKM 300 G3 | 25...
Página 27
LED ON: Mute La tecla está retroilumi- nada cuando el micrófono ina- lámbrico emite una señal de radiofrecuencia o se encuentra en el modo silencio. Disable LED La retroiluminación de la tecla MIC 3 se apaga. 26 | SKM 300 G3...
Página 28
3. w G1 w G3 Desactive el tono piloto en el receptor de la generación 3. Ajustar el contraste del display – «LCD Contrast» Puede ajustar el contraste de la pantalla en 16 etapas. SKM 300 G3 | 27...
Asegúrese de que las frecuencias deseadas se encuentran en la hoja de datos de frecuencias incluida. Asegúrese de que las frecuencias deseadas están permitidas en su país y solicite la autori- zación correspondiente en caso necesario. 28 | SKM 300 G3...
Encontrará informaciones para el ajuste automático de micrófonos inalámbricos a receptores en el modo multi- canal en las instrucciones de uso de su receptor. Encontrará más información sobre el modo multicanal en nuestra página de Internet sobre el producto en www.sennheiser.com. SKM 300 G3 | 29...
Enrosque de nuevo la jaula en el módulo de micrófono. De vez en cuando se deben limpiar además las vías del anillo colector del módulo de micrófono: Utilice un paño para limpiar las vías del anillo colector del módulo de micrófono. 30 | SKM 300 G3...
• Si utiliza varios micrófonos inalámbricos/transmi- sores, evite las interferencias en las líneas de transmisión provocadas por una distancia insufi- ciente entre los micrófonos inalámbricos/transmi- sores. Los micrófonos inalámbricos/transmisores deben situarse a una distancia mínima de 20 cm entre sí. SKM 300 G3 | 31...
(véase página 22) distorsionada siado baja/alta Póngase en contacto con su proveedor Sennheiser si en su equipo de transmisión se presentan problemas no recogidos en la tabla anterior o si los problemas no se pueden solucionar con las propuestas indicadas en la tabla.
BA 2015 Tensión nominal 2,4 V Consumo de corriente: • con tensión nominal típ. 180 mA (30 mW) • con el micrófono inalám- ≤ 25 μA brico desconectado Autonomía típ. 8 h SKM 300 G3 | 33...