Travail Avec L'appareil - Steinberg Systems SBS-CT-123 Manual De Instrucciones

Medidor de espesores
Ocultar thumbs Ver también para SBS-CT-123:
Tabla de contenido

Publicidad

1.
Mode d'enregistrement actuel:
DIR – Mode sélectionné: Direct
GENn(n=1-4) – Mode sélectionné: Général
2.
Alarme pour limite inférieure et supérieure
3.
Mode de mesure (uniquement pour SBS - CT- 123):
AUTO
MAG
EDDY
4.
Mesure actuellement effectuée
5.
Mesures statistiques
6.
Affichage Automatique-arrêt
7.
Affichage de connexion USB
8.
Unité de l'épaisseur mesurée (μm, mm, mils)
9.
Affichage du niveau de charge des piles
10.
Touche de calibrage: Entrée / Sortie du mode de
calibrage (appuyer une fois)
11.
Touche Marche/Arrêt: allumer / éteindre l'appareil
(appuyer une fois);
12.
Touche de calibrage ZERO: retour du mode menu
au mode de mesure (appuyer une fois); calibrage du
zéro (décrit plus tard); réinitialiser (décrit plus tard)
13.
Touche supérieure: aller en haut dans l'option MENU,
augmenter la valeur numérique, effacer la dernière
mesure (appuyer une fois);
14.
Touche inférieure: aller en bas avec la touche MENU;
diminuer la valeur numérique, actualiser l'affichage
(appuyer une fois);
15.
Touche de gauche: accéder au mode menu depuis le
mode de mesure; confirmation des commandes du
coin gauche inférieur dans le mode menu (appuyer
une fois);
FR
16.
Touche de droite: tourner l'écran; allumer/ éteindre
l'éclairage de fond en mode de mesure (appuyer sur
la touche et la maintenir enfoncée); confirmation des
commandes du coin droit inférieur dans le mode
menu (appuyer une fois);
17.
Sonde
18.
Encoche en V
19.
Feuille d'étalonnage
20.
Plaque de calibrage
21.
Couvercle du compartiment des piles
22.
Sorte de matériel: F – ferromagnétique; N – non
ferromagnétique (uniquement pour SBS - CT- 123)
23.
Interface USB
SBS-CT-123E
2 21 3
1
19
20
4
8
5
9
6
7
11
10
14
13
12
15
16
17
18
1.
Mode d'enregistrement actuel:
DIR – Mode sélectionné: Direct
GENn(n=1-4) – Mode sélectionné: Général
2.
Alarme pour limite inférieure et supérieure
3
Mode de mesure:
AUTO
MAG
EDDY
4.
M Mesure actuellement effectuée
5
Mesures statistiques
6
Affichage Automatique-arrêt
7
Affichage de connexion USB
8
Unité de l'épaisseur mesurée (μm, mm, mils)
9
Affichage du niveau de charge des piles
10.
Touche Marche/Arrêt: allumer / éteindre l'appareil
(appuyer une fois); réinitialiser (décrit plus tard);
11.
Touche supérieure: aller en haut dans l'option MENU,
augmenter la valeur numérique, effacer la dernière
mesure (appuyer une fois);
12.
Touche inférieure: aller en bas avec la touche
MENU;diminuer la valeur numérique (appuyer une
fois); réinitialiser (décrit plus tard)
13.
Touche de gauche: accéder au mode menu depuis le
mode de mesure; confirmation des commandes du
coin gauche inférieur en mode menu (appuyer une
fois);
14.
Touche de droite: tourner l'écran; allumer/ éteindre
l'éclairage de fond en mode de mesure (appuyer sur
la touche et la maintenir enfoncée); confirmation des
commandes du coin droit inférieur en mode menu
(appuyer une fois);
15.
Sonde
16.
Encoche en V
17.
Feuille d'étalonnage
18.
Plaque de calibrage
19.
Couvercle du compartiment des piles
20.
Sorte de matériel: F – ferromagnétique; N – non
ferromagnétique
21.
Interface USB
2.2 Préparation au fonctionnement
Installation de la pile
Ouvrez le couvercle en desserrant les vis. Placez les piles
conformément aux marquages et au dessin sur l'appareil.
Refermer le couvercle et vissez-le à l'appareil.
Ne changez les piles que lorsque l'appareil est éteint.

2.3 Travail avec l'appareil

Mettre l'appareil de mesure en marche/arrêt
L'appareil est mis en marche/arrêt en appuyant sur la
touche POWER. L'appareil se met également en arrêt après
3 minutes d'inactivité (si la fonction Auto PowerOff est
active).
Première mise en marche
Lors de la première mise en marche, l'appareil démarre en
mode réglages par défaut, c'est-à-dire: «mode de mesure».
Avant la première utilisation, l'appareil doit être calibré (le
calibrage de l'appareil est décrit un peu plus loin dans le
manuel dans la partie calibrage).
Mesures
Pour effectuer les mesures, la sonde de l'appareil doit
être posée sur la surface à analyser et la valeur de mesure
doit être lue après lecture du signal sonore. La mesure
de surfaces poreuses et irrégulières peut conduire à des
valeurs erronées!
ATTENTION! Lors de la mise en marche, tenez l'appareil
à au moins 5 cm d'objets en métal!
ATTENTION! La mesure de surfaces poreuses et irrégulières
peut conduire à des valeurs erronées
ATTENTION! Après le lancement de l'appareil en mode DIR,
l'affichage est vide, en mode GEN l'écran montre le dernier
résultat mesuré et les mesures moyennes.
20
Rev. 16.08.2018
L'utilisateur a la possibilité de régler les paramètres de
mesure et de les afficher en modifiant les valeurs dans le
menu.
DESCRIPTION DES MENUS DE L'APPAREIL:
DELETE DATA (Effacer les données sauvegardées):
»
CURRENT DATA (Données actuelles: confirmation
avec la touche de gauche efface les données
mesurées en dernier)
»
CURRENT GROUP (groupe actuel: confirmation avec
le touche de gauche efface la totalité du groupe
mesuré en dernier)
RECALL (résultats mesurés en dernier)
BROWSE STAT. (mesures statistiques):
»
NUMBER (nombre)
»
MEAN (résultat moyen des mesures)
»
MIN (mesure la plus petite)
»
MAX (mesure la plus grande)
»
SDEV (écart)
OPTIONS (options):
»
MEASURE MODE (choix du procédé de mesure):
SINGLE (Mesure unique: placer la sonde de
o
mesure rapidement et sans frottement à la
surface à mesurer et la retirer)
CONTINOUS (Mesure continue – la fonction
o
n'est disponible que pour le modèle SBS-
CT-123: placer la sonde sur la surface
à mesurer, ne pas soulever la sonde)
»
GROUP MODE (Sélection du mode d'enregistrement):
DIRECT (Réglage pour la sauvegarde de
o
mesures dans la mémoire temporaire. Quand
la mémoire temporaire est pleine, les mesures
sont remplacées; après la mise à l'arrêt de
l'appareil dans ce mode, toutes les données
mesurées sont perdues).
GENERAL1
o
GENERAL2
o
GENERAL3
o
GENERAL4 (pour toutes les options de
o
General1
à
General4:
réglage
pour
sauvegarde des mesures dans la mémoire
à long terme. Une fois la mémoire pleine,
l'appareil continue à effectuer des mesures.
Cependant, celles-ci ne sont pas sauvegardées
ou enregistrées dans les statistiques. Le
symbole « fl » apparaît sur l'écran. Après la
mise à l'arrêt de l'appareil, les mesures sont
encore sauvegardées dans l'appareil).
Indication: chaque mode d'enregistrement dispose de
réglages individuels pour les seuils d'alarmes et le calibrage.
»
PROBE MODE (Sélection du matériau) (uniquement
pour SBS - CT- 123, SBS-CT- 123E):
AUTO (automatique: dans ce mode, l'appareil
o
de mesure reconnaît même la nature du
matériau à mesurer)
MAGNETIC (matériaux ferromagnétiques)
o
EDDY CURRENT (autres matériaux)
o
»
UNIT SETTINGS (Sélection de l'unité de mesure):
μm
o
mils
o
mm
o
»
SPEED (Sélection de la vitesse de mesure):
NORMAL (mode normal)
o
FAST (mode rapide)
o
»
LANGAGE (Sélection du langage):
ENGLISH (anglais)
o
GERMAN (allemand)
o
RUSSIAN (russe)
o
Rev. 16.08.2018
CHINESE (chinois)
o
»
AUTO
POWEROFF
(activation
/
désactivation
automatique):
DISABLE (désactivé)
o
ENABLE (activé)
o
LIMIT (épaisseurs du matériau à mesurer – valeurs
limites):
»
SETTINGS (réglages):
HIGH LIMIT (limite maximale de l'épaisseur du
o
matériau à mesurer)
LOW LIMIT (limite minimale de l'épaisseur du
o
matériau à mesurer)
»
CLEAR (suppression des limites réglées)
CALIBRATION (calibrage):
»
POINT CAL (calibrage recommandé pour la plage
d'erreur de mesure ± 1-2 % + 1 μm):
DISABLE (non activé)
o
ENABLE (activé)
o
CLEAR MAGNETIC (suppression de données de
o
calibrage pour matériaux ferromagnétiques)
CLEAR
EDDY
(suppression
de
o
de
calibrage
pour
matériaux
ferromagnétiques) (uniquement pour SBS -
CT- 123, SBS-CT- 123E)
»
ZERO CAL (calibrage – recommandé pour la plage
d'erreur de mesure de 2 % + 1 μm):
CLEAR MAGNETIC (suppression de données de
o
calibrage pour matériaux ferromagnétiques)
CLEAR
EDDY
(suppression
de
o
de
calibrage
pour
matériaux
ferromagnétiques) (uniquement pour SBS -
CT- 123, SBS-CT- 123E)
»
CLEAR ALL (suppression des réglages de calibrage)
Calibrage de l'appareil
Suppression des réglages de calibrage précédents:
1.
Accéder au mode menu (en appuyant sur la touche
de gauche), choisir l'option «calibrage». Confirmer
(en appuyant sur la touche de gauche).
la
2.
Choisir l'option « tout effacer ». Confirmer (en
appuyant sur la touche de gauche).
3.
La boîte de dialogue est affichée. Confirmer (en
appuyant sur la touche de gauche).
Calibrage du zéro:
1.
Maintenez la touche de calibrage du zéro enfoncée
(SBS-CT-123 / SBS-CT-123 PRO: N°. 12, modèle SBS-
CT-123E: N°. 14) jusqu'à ce que vous entendiez un
bip sonore et que le symbole « ZERO » apparaisse sur
l'écran-LCD;
2.
Effectuez des mesures plusieurs fois au même
endroit sur la plaque de calibrage sans revêtement
jointe. Effectuez après la première mesure la mesure
suivante en plaçant la sonde sur la plaque après le
retentissement d'un signal sonore.
3.
Terminez le calibrage en appuyant sur la touche de
calibrage (SBS-CT-123 / SBS-CT-123 PRO: N°. 12,
modèle SBS-CT-123E: N°. 14). L'appareil quitte le
mode de calibrage.
Calibrage multi-point:
1.
Appuyer sur la touche de calibrage (10) (modèle SBS-
CT-123 / CT-SBS-123 PRO) ou aller dans le menu en
appuyant sur la touche de gauche () – > choisir la
position « Calibration »[en déplaçant les touches
Up-/Down], confirmer avec la touche de gauche –
21
données
non
données
non
FR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Sbs-ct-123 proSbs-ct-123e

Tabla de contenido