Dampfkran Ardelt
Kamin
Kurzkupplung
Kupplung
Schleifer
Zurüst Set
Kranschutzwagen
Radsatz
Radsatz
Kupplungsdeichsel
Zugfeder
Kurzkupplung
Puffer rund
Puffer flach
Führungsbock
Gedeckter Güterwagen
Radsatz
Radsatz
Kurzkupplung
Kupplungsdeichsel kurz
Schaltschieberfeder
Puffer
Schwellenstapel klein
Schwellenstapel klein
Stäbe u. Blockmagnet
30
Nota: algunas piezas están disponibles sólo sin o con otro color. Las
piezas que no figuran aquí pueden repararse únicamente en el marco
E294728
de una reparación en el servicio de reparación de Märklin.
E701630
Consejo general para evitar las interferencias electromagnéticas:
E331915
Para garantizar un funcionamiento según las previsiones se requiere
—
un contacto rueda-carril de los vehículos permanente sin anomalías.
E295303
No realice ninguna modificación en piezas conductoras de la
corriente.
E700150
Avvertenza: Alcuni elementi vengono proposti solo senza o con
E700580
differente colorazione. I pezzi che non sono qui specificati possono
E347580
venire riparati soltanto nel quadro di una riparazione presso il Servizio
E765600
Riparazioni Märklin.
E701630
Avvertenza generale per la prevenzione di disturbi elettromagnetici:
E761850
Per garantire l'esercizio conforme alla destinazione è necessario un
E121629
contatto ruota-rotaia dei rotabili permanente, esente da interruzioni.
E293743
Non eseguite alcuna modificazione ai componenti conduttori di
corrente.
E700150
Observera: Vissa delar finns endast att tillgå från Märklin olackerade
E700580
eller i en annan färgsättning. Delar som ej finns upptagna här kan en-
E701630
dast erhållas i samband med att reparationen genomförs på Märklins
E372680
egen verkstad: Märklin Reparatur-Service.
7194
Allmän information för undvikande av elmagnetiska störningar:
E761690
För att kunna garantera en problemfri trafik fordras först och främst
E330905
fullgod kontakt mellan rälsen och fordonens/vagnarna hjul. Förändra
E330906
inte lokens och vagnarnas strömledande delar och detaljer.
E330907