Página 1
MIC301BT MICRO CHAÎNE RADIO CD MP3 LECTEUR STÉRÉO / CD / MP3 / USB / BLUETOOTH AVEC RADIO FM MODE D’EMPLOI LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Lisez ces instructions. • Conservez ces instructions. • Respectez tous les avertissements. • Suivez toutes les instructions. • Confiez toute réparation à du personnel qualifié. • N’exposez pas l’unité aux ruissellements et aux éclaboussures, et assurez-vous qu’aucun objet rempli de liquide, comme des vases, ne soit posé...
Página 3
DESCRIPTION DES TOUCHES ET COMPOSANTS Touche marche/arrêt Bouton VOLUME +/– Touche d'ouverture/fermeture du plateau de lecture CD Touche PRÉCÉDENT (Radio / CD / USB) Touche SUIVANT (Radio / CD / USB) Touche LECTURE/PAUSE Touche STOP Touche FONCTION : BT (Bluetooth) / AUDIO AUX / CD / USB / RADIO Prise Casque (10) Capteur IR (11) Écran LCD...
TÉLÉCOMMANDE 1. Retirez le couvercle du logement de la pile au dos de la télécommande. 2. Insérez 2 piles AAA. Vérifiez la polarité (+ et – aux extrémités des piles) et respectez les indications du schéma présent près du logement des piles. Refermez le couvercle du logement des piles. REMARQUE : Mettez les piles au rebut d'une manière appropriée (voir les réglementations locales).
ALIMENTATION Cet appareil est conçu pour être alimenté par une prise domestique classique 230 V ~ 50 Hz. N'essayez pas d'utiliser l'appareil avec d'autres alimentations électriques. Cela peut endommager l’appareil et annule votre garantie. UTILISER LA RADIO A) Recherche Auto 1.
Página 6
UTILISER LE LECTEUR CD/USB 1. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour allumer l’appareil. 2. Sélectionnez le mode CD ou USB avec la touche FONCTION 3. Insérez un disque compact ou une clé USB dans le lecteur USB (14) au dos de l'appareil. « CD » ou «...
Página 7
2. Appuyez sur la touche de couplage Bluetooth [6] de la télécommande jusqu'à ce que BT (Bluetooth) clignote. 3. Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone portable. Recherchez le code MIC301BT et démarrez le couplage. PROGRAMME DE LECTURE CD, CD/MP3 et USB Vous ne pouvez définir des programmes que dans le mode STOP.
Página 8
RECHARGE USB : 5 V 1. Dans les modes CD / USB / BT / Audio Aux, l'utilisateur peut brancher un câble USB (non fourni) dans un téléphone portable pour le recharger. 2. Dans les modes Veille/Tuner, le port USB de recharge n'a aucune fonction. Ne rechargez pas de batterie dans ces modes.
Página 9
Bigben Interactive fait l’objet d’un accord de licence. Les autres marques commerciales et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. • THOMSON est une marque de TECHNICOLOR SA ou de ses filiales utilisée sous licence par Bigben Interactive. • Bigben Interactive SA déclare par la présente que l’appareil MIC301BT est conforme aux exigences essentielles de la directive 1995/5/EC du Parlement européen et du Conseil du 9 Mars 1999 sur les...
Página 10
MIC301BT MICRO SYSTEM RADIO CD MP3 STEREO / CD / MP3 / USB / BLUETOOTH PLAYER WITH FM RADIO OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Read these instructions. • Keep these instructions. • Heed all warnings. • Follow all instructions. • Refer all servicing to qualified service personnel. • Do not expose the unit to dripping or splashing and make sure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on it.
Página 12
PARTS / BUTTONS Power ON/OFF button VOLUME control +/– CD Door Open / Close SKIP BACK (Tuning / CD / USB) SKIP FORWARD (Tuning / CD / USB) PLAY/PAUSE button STOP button Function: BT(Bluetooth) / Audio In / CD Disc / USB / TUNER Headphone Jack (10) IR Sensor (11) LCD Display...
REMOTE CONTROL UNIT 1. Remove the battery cover from the back of the remote control. 2. Insert 2 AAA batteries. Check the polarity (+ and – at ends of the battery) and follow the instructions on the diagram near the battery compartment. Close the compartment door. NOTE: Please make sure you properly dispose of batteries (see your local regulations).
POWER SOURCE This unit is designed to operate on a normal 230V ~ 50Hz household power supply. Do not attempt to operate the system using other power sources. This may result in damage to the unit and void your warranty. OPERATING THE RADIO A) Auto scan 1.
Página 15
OPERATING THE CD/ USB PLAYER 1. Press the Power button to turn on the unit. 2. Set the Function button to the CD or USB position. 3. Insert a compact disc or USB flash drive into the USB playback slot (14) on the rear panel; “CD” or “USB”...
Página 16
BT (Bluetooth). 2. Press the Bluetooth pair button [6] on the remote control, until BT (Bluetooth) flashes. 3. Activate the Bluetooth function on your mobile phone. Search for the code MIC301BT and then start to pair. PROGRAMMING CD, CD/ MP3 & USB PLAY You can only enter programs in STOP mode.
Página 17
USB CHARGER: 5V 1. In CD / USB / BT / Audio In mode, the user can connect the USB cable (not included) to a mobile phone, and use it as a phone charger. 2. In Standby mode / Tuner mode, the charger has no function. Do not charge the battery in these modes.
Página 18
Bigben Interactive is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. • THOMSON is a trademark of TECHNICOLOR SA or its affiliates and is used under license by Bigben Interactive.
Página 19
MIC301BT MICRO SIATEMA DE RADIO CD MP3 REPRODUCTOR ESTÉREO / CD / MP3 / USB / BLUETOOTH CON RADIO FM INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL PRESENTE MANUAL DEL USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE CONSERVE...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Lea estas instrucciones. • Conserve estas instrucciones. • Preste atención a todas las advertencias. • Siga todas las instrucciones. • En caso de requerir asistencia técnica, acuda a personal cualificado. • Evite que la unidad se moje o sufra salpicaduras, y asegúrese de no colocar objetos con líquidos encima, como floreros o jarrones.
Página 21
PIEZAS/BOTONES Botón de Encendido/Apagado Control del VOLUMEN +/– Abrir/cerrar la bandeja de CD RETROCEDER (Sintonización / CD / USB) RETROCEDERAVANZAR (Sintonización / CD / USB) Botón REPRODUCIR/PAUSA Botón PARAR Función: BT (Bluetooth)/Entrada de audio/Disco CD/USB/RADIO Salida para auriculares (10) Sensor de IR (11) Pantalla LCD (12) Bandeja de CD (13) Conexión de CA...
MANDO A DISTANCIA 1. Quite la tapa de las pilas en la parte trasera del mando a distancia. 2. Introduzca 2 pilas AAA. Compruebe la polaridad (+ y – en los extremos de la pila) y siga las instrucciones del diagrama que hay cerca del compartimento de las pilas. Cierre la tapa del compartimento.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN Esta unidad ha sido diseñada para funcionar en una alimentación eléctrica doméstica normal de 230 V ~ 50 Hz. No intente usar el sistema con otras fuentes de alimentación. De lo contrario, podrían producirse daños en la unidad y anularse la garantía. CÓMO UTILIZAR LA RADIO A) Auto scan (búsqueda automática) 1.
FUNCIONAMIENTO DEL REPRODUCTOR DE CD/USB 1. Pulse el botón de encendido para encender el aparato. 2. Ponga el botón de función en la posición "CD" o "USB". 3. Introduzca un disco compacto o una unidad de memoria USB en la ranura de reproducción USB (14) en el panel trasero;...
2. Pulse el botón de emparejamiento de Bluetooth [6] en el mando a distancia hasta que parpadee BT (Bluetooth). 3. Active la función de Bluetooth en el teléfono móvil. Busque el código MIC301BT y empiece el emparejamiento. PROGRAMACIÓN DE LA REPRODUCCIÓN DE CD, CD/ MP3 Y USB Solo puede introducir programas en el modo de PARADA.
CARGADOR USB: 5V 1. En el modo CD/USB/BT/Entrada de audio, el usuario puede conectar el cable USB (no incluido) a un teléfono móvil y usarlo como cargador para el teléfono. 2. En el modo de espera/Radio, el cargador no funciona. No cargue la batería en esos modos. ADVERTENCIA: ENCHUFA CABLE...
Página 27
• THOMSON es una marca comercial de TECHNICOLOR SA o sus afiliadas utilizada bajo licencia por Bigben Interactive. • Por la presente, Bigben Interactive SA declara que el dispositivo del MIC301BT cumple con los requisitos de la directriz 1995/5/EC del Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de marzo de 1999 de equipos de radio y equipos de terminales de telecomunicación así...
Página 28
MIC301BT MICRO HI-FI RADIO CD MP3 LETTORE STEREO / CD / MP3 / USB / BLUETOOTH CON RADIO FM ISTRUZIONI D‘USO PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE.
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA • Leggere attentamente le istruzioni. • Conservare le istruzioni. • Prestare attenzione a tutte le avvertenze. • Seguire tutte le istruzioni. • Per le riparazioni, rivolgersi a personale qualificato. • Non esporre l’unità a gocciolamenti o schizzi d’acqua e accertarsi di non collocare oggetti pieni di liquido, come ad esempio vasi, sopra l’unità.
Página 30
COMPONENTI E PULSANTI Pulsante Acceso/Spento Controllo VOLUME +/– Apertura/Chiusura vano CD INDIETRO (Radio / CD / USB) AVANTI (Radio / CD / USB) Pulsante RIPRODUCI/PAUSA Pulsante STOP Funzione: BT (Bluetooth) / Audio In (Audio in ingresso) / CD / USB / TUNER (Radio) Presa cuffie (10) Sensore IR (11) Display LCD...
TELECOMANDO 1. Rimuovere il coperchio delle batterie dal retro del telecomando. 2. Inserire 2 batterie AAA. Rispettare la corretta polarità (simboli + e – alle estremità della batteria) e seguire le istruzioni sul diagramma riportato sull vano batterie. Chiudere il coperchio del vano batterie.
ALIMENTAZIONE L'unità è alimentata a corrente domestica standard 230 V ~ 50 Hz. Non tentare di alimentare l'apparecchio tramite altri tipi di alimentazione per evitare danni all'unità e l'annullamento della garanzia. FUNZIONAMENTO DELLA RADIO A) Ricerca automatica 1. Premere il pulsante Acceso/Spento per accendere l'unità.
Página 33
FUNZIONAMENTO DEL LETTORE CD / USB 1. Premere il pulsante Acceso/Spento per accendere l'unità. 2. Usare il pulsante Funzione per selezionare CD o USB. 3. Inserire un CD o una chiavetta USB nella porta di riproduzione USB (14) situata sul pannello posteriore;...
Página 34
(Bluetooth). 2. Premere il pulsante Abbinamento Bluetooth [6] sul telecomando finché BT (Bluetooth) non lampeggia. 3. Attivare la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo. Cercare il codice MIC301BT e iniziare l'abbinamento. RIPRODUZIONE PROGRAMMATA DI CD, CD/MP3 E USB È possibile programmare le tracce da riprodurre solo in modalità STOP. Premere il pulsante STOP e procedere come descritto di seguito.
PRESA DI RICARICA USB: 5 V 1. In modalità CD / USB /BT / Audio In, è possibile collegare un cavo USB (non incluso) a un dispositivo USB e ricaricarlo. 2. In modalità di standby / Radio, la presa di ricarica non è attiva. Non ricaricare i propri dispositivi in queste modalità.
Página 36
• THOMSON è un marchio di TECHNICOLOR SA o delle sue società afilliate utilizzato con una licenza data a la società Bigben Interactive. • Con la presente, Bigben Interactive SA dichiara che il dispositivo di MIC301BT è conforme ai requisiti fondamentali della direttiva 1995/5/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio avente data 9 marzo 1999 sulle apparecchiature radio e sui terminali di telecomunicazione, nonché...
MIC301BT MICRO SISTEMA DE RÁDIO CD MP3 LEITOR ESTÉREO / CD / MP3 / USB / BLUETOOTH COM RÁDIO FM INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA TODO O MANUAL DE UTILIZADOR ANTES DE TRABALHAR COM ESTA UNIDADE E GUARDE O FOLHETO PARA...
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES • Leia estas instruções. • Guarde estas instruções. • Preste atenção a todos os avisos. • Siga todas as instruções. • Recorra a técnicos qualificados para todas as operações de reparação. • Não exponha o aparelho a gotejamentos ou salpicos e certifique-se de que não são colocados sobre o mesmo objetos com líquidos, tal como vasos ou jarras.
Página 39
PEÇAS / BOTÕES Botão de LIGAR/DESLIGAR Controlo do VOLUME +/– Abrir/Fechar a porta do CD Anterior (Sintonização / CD / USB) Seguinte (Sintonização / CD / USB) Botão de REPRODUÇÃO/PAUSA Botão de PARAR Função: BT (Bluetooth) / Entrada de áudio / CD / USB / SINTONIZAÇÃO Entrada dos auscultadores (10) Sensor de IV (11) Ecrã...
TELECOMANDO 1. Retire a tampa do compartimento das pilhas na parte traseira do telecomando. 2. Insira 2 pilhas AAA. Verifique a polaridade (+ e – nas extremidades das pilhas) e siga as instruções na imagem perto do compartimento das pilhas. Feche a tampa do compartimento das pilhas. NOTA: Certifique-se de que elimina as pilhas corretamente (consulte as normas locais).
ALIMENTAÇÃO Esta unidade foi criada para funcionar com uma alimentação doméstica normal de 230V ~ 50Hz. Não tente utilizar o sistema em qualquer outra fonte de alimentação. Isso pode dar origem a danos na unidade e anular a garantia. UTILIZAR O RÁDIO A) Busca automática 1.
UTILIZAR O LEITOR DE CD/USB 1. Prima o botão da energia para ligar a unidade. 2. Defina o botão da função para a posição CD ou USB. 3. Insira um CD ou pen USB na ranhura de reprodução USB (14) no painel traseiro. “CD” ou “USB” será...
2. Prima o botão de emparelhamento do Bluetooth [6] no telecomando, até que BT (Bluetooth) comece a piscar. 3. Ative a função do Bluetooth no seu telemóvel. Procure o código MIC301BT e inicie o emparelhamento. PROGRAMAR A REPRODUÇÃO CD, CD/MP3 e USB Só...
CARREGADOR USB: 5V 1. No modo CD / USB / BT / Entrada de áudio, o utilizador pode ligar o cabo USB (não incluído) num telemóvel, e usá-lo como carregador do telemóvel. 2. No modo de espera / modo de sintonização, o carregador não tem qualquer função. Não carregue a bateria nestes modos.
Página 45
• THOMSON é uma marca registrada da TECHNICOLOR SA ou das suas subsidiárias utilizada sob licença pela Bigben Interactive. • Por este meio, a Bigben Interactive SA declara que o aparelho MIC301BT cumpre com os requisitos essenciais da diretiva 1995/5/EC do Parlamento Europeu e do Conselho de 9 de Março de 1999 sobre equipamento rádio e terminais de telecomunicações e o reconhecimento mútuo da sua...
Página 46
MIC301BT MICRO-ANLAGE MIT RADIO, CD UND MP3 STEREO /CD / MP3 / USB / BLUETOOTH-PLAYER MIT UKW-RADIO BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIESE BETRIEBSANLEITUNG VOR GEBRAUCH DES PRODUKTES SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ANSCHLIESSEND ZU NACHSCHLAGEZWECKEN AUF.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie sich diese Anleitung durch. • Bewahren Sie diese Anleitung auf. • Beachten Sie alle Warnhinweise. • Befolgen Sie alle Anweisungen. • Lassen Sie alle Reparatur- und Wartungsarbeiten von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. • Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße (wie z.
Página 48
TEILE/BEDIENELEMENTE EIN-/AUS-Taste Lautstärkeregelung +/– Öffnen/Schließen der CD-Klappe ZURÜCKSPRINGEN (Sender einstellen/CD/USB) VORSPRINGEN (Sender einstellen/CD/USB) WIEDERGABE/PAUSE-Taste STOPP-Taste Umschalt-Taste: BT(Bluetooth)/Audioeingang/CD/USB/TUNER Kopfhörerbuchse (10) IR-Sensor (11) LC-Display (12) CD-Klappe (13) AC-Buchse für die Stromzufuhr (14) Anschluss für die Wiedergabe per USB (15) USB-Ladeanschluss für Mobilgeräte, 5V, nur 1A) (16) Speaker Connection R/L (Lautsprecheranschluss Rechts/Links) (17) Aux-in-Buchse (18) UKW-Antenne...
Página 49
FERNBEDIENUNG 1. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung von der Rückseite der Fernbedienung. 2. Legen Sie zwei AAA-Batterien ein. Achten Sie auf die Polarität (+ und – an den Enden der Batterie) und folgen Sie den Anleitungen auf dem Schaubild neben dem Batteriefach. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung.
STROMVERSORGUNG Dieses Gerät wurde für den Betrieb an einer 230 V~ 50 Hz Haushaltsnetzsteckdose entwickelt. Versuchen Sie nicht, das System an anderen Stromquellen zu betreiben. Dadurch könnten Schäden am Gerät entstehen, die nicht von der Garantie abgedeckt sind. BETRIEB DES RADIOS A) Automatische Suche 1.
Página 51
BEDIENUNG DES CD-/USB-PLAYERS 1. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste , um das Gerät einzuschalten. 2. Stellen Sie mit der Funktionstaste die CD- oder USB-Funktion ein. 3. Legen Sie eine CD oder einen USB-Massenspeicher in den Steckplatz für die USB-Wiedergabe (14) an der Rückseite ein. Es wird „CD“ bzw. „USB“ angezeigt. WIEDERGABE/PAUSE-Taste •...
Página 52
2. Halten Sie die Bluetooth-Verbindungstaste [6] auf der Fernbedienung gedrückt, bis BT (Bluetooth) blinkt. 3. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Mobiltelefon. Suchen Sie nach dem Code MIC301BT und starten Sie dann den Verbindungsaufbau. PROGRAMMIEREN DER CD-, CD/MP3- UND USB-WIEDERGABE Sie können nur im STOPP-Modus programmieren. Drücken Sie die STOPP-Taste und folgen Sie dann den unten stehenden Anleitungen.
USB-LADEGERÄT: 5 V 1. Im CD-/USB-/BT-/Audio-In-Modus kann der Benutzer das USB-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit einem Mobiltelefon verbinden und das Gerät als Telefonladegerät nutzen. 2. Im Stand-by-Modus/Tuner-Modus funktioniert das Ladegerät nicht. Laden Sie in diesen Modi nicht die Batterie auf. WARNUNG: DAS ANSCHLIESSEN DES USB-KABELS AN DIE FALSCHE BUCHSE FÜHRT ZU EINEM KURZSCHLUSS.
Página 54
Inc. und werden von Bigben Interactive ausschließlich unter Lizenz verwendet. Weitere Marken und Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. • THOMSON ist eine unter Lizenz an Bigben Interactive verwendete Marke der Firma TECHNICOLOR SA oder einer ihrer Tochtergesellschaften. • Hiermit erklärt Bigben Interactive SA, dass das MIC301BT den wesentlichen Anforderungen der Direktive 1995/5/EC des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9.
MIC301BT MICRO SYSTEEM RADIO CD MP3 STEREO / CD / MP3 / USB / BLUETOOTH SPELER MET FM-RADIO VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOLLEDIG DOOR ALVORENS DEZE EENHEID TE BEDIENEN, EN BEWAAR DIT BOEKJE VOOR UW ADMINISTRATIE.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Lees deze instructies. • Bewaar deze instructies. • Respecteer alle waarschuwingen. • Volg de instructies. • Laat onderhoud en reparatie over aan erkend onderhoudspersoneel. • Dit apparaat mag niet worden blootgesteld aan druipende of spattende vloeistoffen en objecten die gevuld zijn met water (zoals vazen) mogen niet op de apparatuur worden geplaatst.
Página 57
ONDERDELEN / KNOPPEN AAN/UIT-knop VOLUME +/– CD-lade open / dicht SKIP TERUG (tuning / CD / USB) SKIP VOORUIT (tuning / CD / USB) AFSPELEN/PAUZE-knop STOP-knop Functie: BT(Bluetooth) / audio in / CD disc / USB / TUNER Hoofdtelefoonaansluiting (10) IR-sensor (11) LCD-display (12) CD-lade (13) AC-aansluiting...
AFSTANDSBEDIENING 1. Verwijder de batterij-afdekking aan de achterkant van de afstandsbediening. 2. Plaats 2 AAA-batterijen. Controleer de polariteit (+ en – aan de uiteinden van de batterijen) en neem de instructies op de afbeelding naast het batterijvak in acht. Sluit de afdekking weer. OPMERKING: Zorg ervoor dat u de batterijen op een milieuvriendelijke manier afvoert (neem uw lokale wetgeving in acht).
STROOMBRON Deze eenheid is ontworpen om via een normale 230V ~ 50Hz huishoudelijke stroomaansluiting te worden gebruikt. Probeer niet het apparaat op een andere stroombron te gebruiken. Dit kan resulteren in de beschadiging van het apparaat en de garantie komt te vervallen. DE RADIO GEBRUIKEN A) Auto scan 1.
DE CD/USB-SPELER GEBRUIKEN 1. Druk op de aan/uit-knop om het apparaat in te schakelen. 2. Zet de functie-knop op de CD- of USB-positie. 3. Plaats een CD of USB-flash drive in de USB-playback poort (14) aan de achterkant van het paneel, “CD”...
Página 61
BT (Bluetooth). 2. Druk op de Bluetooth koppelingsknop [6] op de afstandsbediening, totdat BT (Bluetooth) knippert. 3. Activeer de Bluetooth functie op uw mobiele telefoon. Zoek naar de code MIC301BT en begin vervolgens met het koppelen. PROGRAMMERING CD, CD/MP3 & USB AFSPELEN U heeft alleen toegang tot de programma’s in de STOP-modus.
USB LADER: 5V 1. In de CD/USB/BT/audio in-modus kan de gebruiker een USB-kabel aansluiten (niet inbegrepen) aan de mobiele telefoon en deze gebruiken om de telefoon op te laden. 2. In de standby modus/tuner modus, heeft de lader geen functie. Laad de accu niet in deze modi. WAARSCHUWING: ALS U DE USB-KABEL OP DE VERKEERDE BUS AANSLUIT, RESULTEERT DIT IN EEN KORTSLUITING.
Página 63
• THOMSON is een handelsmerk van TECHNICOLOR SA en haar dochtermaatschappijen, gebruikt onder licentie door Bigben Interactive. • Bij deze verklaart Bigben Interactive SA dat de MIC301BT in overeenstemming is met de essentiële vereisten van richtlijn 1995/5/EC van het Europees Parlement en van de Raad van 9 maart 1999 betreffende radio- en terminalmateriaal voor telecommunicatie, en de wederzijdse erkenning van hun conformiteit.
Página 64
MIC301BT MIKRO SYSTEMRADIO CD MP3 STEREO/CD/MP3/USB/BLUETOOTH-SPELARE FM-RADIO ANVÄNDARMANUAL LÄS DENNA ANVÄNDARMANUAL NOGA INNAN PRODUKTEN TAS I BRUK.
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER • Läs igenom dessa instruktioner. • Spara dessa instruktioner. • Ta alla varningar på allvar. • Följ alla instruktioner • All service ska utföras av auktoriserad personal. • Utsätt inte enheten för dropp eller stänk, och placera inga föremål fyllda med vätska, t ex vaser ovanpå.
Página 67
FJÄRRKONTROLL 1. Ta bort batteriluckan på baksidan av fjärrkontrollen. 2. Sätt in 2 AAA-batterier. Kontrollera polariteten (+ och – på batteriet) och följ instruktionerna på diagrammet i närheten av batterifacket. Stäng igen batteriluckan. OBS! Var noga med att kassera batterierna på ett korrekt sätt (se dina lokala regler). 3.
STRÖMKÄLLA Denna enhet är utvecklad för att drivas av normal 230V ~ 50 Hz strömförsörjning i hemmet. Försök inte att driva systemet med någon annan strömkälla. Det kan resultera i skada på produkten och ogiltigförklara garantin. ANVÄNDA RADION A) Automatisk sökning 1.
Página 69
ANVÄNDA CD/USB-SPELAREN 1. Tryck på strömknappen för att slå på enheten. 2. Ställ in funktionsknappen i läget CD eller USB. 3. Sätt in en CD-skiva eller USB-flashminne i uttaget för USB-uppspelning (14) på baksidan. "CD" eller "USB" visas. SPELA UPP/PAUS-knapp •...
Página 70
1. Innan kopplingen påbörjas, tryck på funktionen för BT (Bluetooth). 2. Tryck in kopplingsknappen för Bluetooth [6] på fjärrkontrollen tills BT (Bluetooth) börjar blinka. 3. Aktivera Bluetooth-funktionen på din mobiltelefon. Sök efter koden MIC301BT och starta sedan kopplingen. PROGRAMMERA UPPSPELNING AV CD, CD/MP3 och USB Du kan endast programmera i STOPP-läget.
USB-LADDARE: 5V 1. I läget CD/USB/BT/Audio In kan användaren ansluta USB-kabeln (medföljer ej) till en mobiltelefon, och använda den som en telefonladdare. 2. I standbyläget/tunerläget har laddaren ingen funktion. Ladda inte batteriet i dessa lägen. VARNING! OM USB-KABELN ANSLUTS TILL FEL UTTAG KOMMER DET ATT ORSAKA EN KORTSLUTNING.
Página 72
Inc. och används under licens av Bigben Interactive. Andra varumärken och handelsnamn tillhör respektive ägare. • THOMSON är ett varumärke som ägs av TECHNICOLOR SA och dess dotterbolag, och används under licens av Bigben Interactive. • Härmed intygar Bigben Interactive SA, att enheten MIC301BT uppfyller de grundläggande kraven i Europaparlamentets och europeiska rådets standard 1995/5/EG från den 9 mars 1999 gällande...