Panasonic KX-TDE100 Manual De Instalación
Panasonic KX-TDE100 Manual De Instalación

Panasonic KX-TDE100 Manual De Instalación

Central pura ip
Ocultar thumbs Ver también para KX-TDE100:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Gracias por adquirir una central pura IP de Panasonic.
Lea este manual con atención antes de utilizar este producto y guárdelo para futuras consultas.
KX-TDE100 / KX-TDE200: Archivo de software PMMPR Versión 1.0000 o superior
Manual de instalación
N modelo
Central pura IP
KX-TDE100
KX-TDE200
El logotipo SD
es una marca
comercial.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic KX-TDE100

  • Página 1 Gracias por adquirir una central pura IP de Panasonic. Lea este manual con atención antes de utilizar este producto y guárdelo para futuras consultas. El logotipo SD KX-TDE100 / KX-TDE200: Archivo de software PMMPR Versión 1.0000 o superior es una marca comercial.
  • Página 2: Componentes Del Sistema

    Componentes del sistema Tabla de componentes del sistema Categoría Nº de modelo Descripción Armarios KX-TDE100 Armario básico KX-TDE200 Armario básico Tarjeta de procesador Tarjeta de procesador principal de convergencia IP principal (IPCMPR) Tarjetas opcionales KX-TDE0110 Tarjeta DSP VoIP de 16 canales (DSP16)
  • Página 3 Tabla de componentes del sistema Categoría Nº de modelo Descripción Tarjetas de línea externa KX-TDA0180 Tarjeta de líneas externas analógicas de 8 puertos (LCOT8) física KX-TDA0181 Tarjeta de líneas externas analógicas de 16 puertos (LCOT16) KX-TDA0182 Tarjeta DID de 8 puertos (DID8) KX-TDA0183 Tarjeta de líneas externas analógicas de 4 puertos (LCOT4) KX-TDA0184...
  • Página 4: Teléfonos Específicos Panasonic Compatibles

    Cable de batería de emergencia tipo-L KX-A258 Cubierta de la ranura en blanco KX-T30865 Interfono Teléfonos específicos Panasonic compatibles La central es compatible con los siguientes teléfonos: • Teléfonos específicos IP (por ejemplo, de la serie KX-NT300) • IP Softphones (por ejemplo, KX-NCS8100) •...
  • Página 5: Teléfonos Específicos Panasonic Incompatibles

    • Algunas tarjetas de servicio opcionales y funciones no están disponibles en algunos países / áreas. Para más detalles, consulte con un distribuidor certificado de Panasonic. • En este manual, se omite el sufijo de cada número de modelo (por ejemplo, KX-TDE100NE) a no ser que sea necesario.
  • Página 6 Aviso importante • En caso de fallo de alimentación, puede que los teléfonos conectados no funcionen. Compruebe que haya disponible un teléfono independiente, no conectado a la red eléctrica local, para poder utilizarlo en casos de emergencia. • Antes de conectar este producto, compruebe que es compatible con el entorno operativo. No se puede garantizar un funcionamiento correcto para: –...
  • Página 7 Información importante GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para utilizar la central de forma segura y correcta debe tener en cuenta los Requisitos de seguridad que se indican a continuación. De no hacerlo, podría causar: • La pérdida, filtración, falsificación o robo de su información de usuario. •...
  • Página 8 REQUISITOS DE SEGURIDAD Al utilizar el equipo del teléfono, debe seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de fuego, descarga eléctrica y daños personales: Para todos los equipos telefónicos ADVERTENCIA • NO INSTALE EL PRODUCTO DE UNA FORMA DISTINTA A LA DESCRITA EN LOS MANUALES PERTINENTES.
  • Página 9 DESCONECTE ESTA UNIDAD DE LA TOMA DE CA SI EMITE HUMO, OLORES ANÓMALOS O RUIDOS POCO COMUNES. ESTAS CONDICIONES PUEDEN PROVOCAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS. COMPRUEBE QUE YA NO SE EMITA HUMO Y PÓNGASE EN CONTACTO CON UN SERVICIO PANASONIC CUALIFICADO. •...
  • Página 10 TR. Contacte con su compañía telefónica. Si todos los TRs funcionan correctamente, es posible que exista un problema con su central. No vuelva a conectar la central a las líneas externas hasta que la haya revisado un Servicio Panasonic Cualificado.
  • Página 11 PRECAUCIÓN Sólo para usuarios de la Unión Europea • Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y / o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general.
  • Página 12 • Este equipo no puede, en cualquier condición operativa, funcionar correctamente a velocidades superiores para las que está diseñado. Telecom no aceptará ninguna responsabilidad si surgieran dificultades en tales circunstancias. • Algunos parámetros necesarios para cumplir los requisitos Telepermit de Telecom dependen del equipo (Central) asociado con este módem.
  • Página 13 Aviso Acerca de la extracción o la sustitución de una batería en la placa de circuito, consulte a su distribuidor. Manual de instalación...
  • Página 14: Introducción

    Introducción Este Manual de instalación está pensado como referencia técnica en general para la central pura IP de Panasonic, KX-TDE100 / KX-TDE200. Contiene instrucciones para instalar el hardware y programar la central utilizando la Consola de mantenimiento KX-TDE. Estructura del Manual Este manual contiene las siguientes secciones: Sección 1 Descripción general del sistema...
  • Página 15 • Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y / o en otros países. • Intel y Celeron son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Intel Corporation o sus subsidiarios en los Estados Unidos y en otros países.
  • Página 16: Precauciones Para Los Usuarios Del Reino Unido

    Puede comprar una cubierta del fusible de recambio en su distribuidor local de Panasonic. SI EL CONECTOR CON FUSIBLE INCORPORADO NO SE PUEDE CONECTAR EN LA TOMA DE CA DE SU OFICINA, EXTRAIGA EL FUSIBLE, CORTE EL CONECTOR Y DESÉCHELOS DE FORMA SEGURA.
  • Página 17 Para sustituir el fusible: Abra el compartimento del fusible con un destornillador y sustituya el fusible y la cubierta del fusible. El equipo debe estar conectado a líneas de extensión directas y no debería haber conectado ningún teléfono de pago como extensión. Se puede marcar 999 y 112 en el aparato después de acceder a la línea de intercambio para realizar llamadas salientes al servicio de emergencia BT.
  • Página 18: Tabla De Contenido

    Instalar un núcleo de ferrita....................70 3.2.10 Fijar un conector amphenol....................73 3.2.11 Montaje en la pared (KX-TDE200)..................75 3.2.12 Montaje en la pared (KX-TDE100)..................77 3.2.13 Colocación en el suelo (sólo para la KX-TDE200)............79 3.2.14 Instalación del protector de subidas de tensión ..............81 Información acerca de la tarjeta de procesador principal...........84...
  • Página 19 3.5.4 Tarjeta CID8 (KX-TDA0193) ..................... 97 3.5.5 Tarjeta E&M8 (KX-TDA0184) ................... 98 3.5.6 Tarjeta T1 (KX-TDA0187) ....................101 3.5.7 Tarjeta E1 (KX-TDA0188)....................104 3.5.8 Tarjeta BRI4 (KX-TDA0284) y tarjeta BRI8 (KX-TDA0288) ..........107 3.5.9 Tarjeta PRI30 (KX-TDA0290CE / CJ)................111 3.5.10 Tarjeta PRI23 (KX-TDA0290) ..................
  • Página 20 3.12 Conexión de periféricos ....................226 3.12.1 Conexión de periféricos ....................226 3.13 Conexión LAN .......................230 3.13.1 Conexión LAN ......................... 230 3.14 Conexiones de fallo de alimentación ................232 3.14.1 Conexiones de fallo de alimentación................232 3.15 Iniciar la central......................236 3.15.1 Iniciar la central .......................236 Guía para la Consola de mantenimiento KX-TDE......
  • Página 21: Descripción General Del Sistema

    Sección 1 Descripción general del sistema Esta sección proporciona información general de la central, incluyendo la capacidad del sistema y las especificaciones. Manual de instalación...
  • Página 22: Características Generales Del Sistema

    1.1 Características generales del sistema Características generales del sistema 1.1.1 Características generales del sistema Funciones de la tarjeta IPCMPR La tarjeta IPCMPR (la tarjeta de procesador principal preinstalada) incluye las siguientes funciones y recursos: Líneas externas VoIP / Extensiones VoIP La tarjeta IPCMPR permite utilizar líneas externas IP (H.323 / SIP) y teléfonos IP (TE-IPs, IP Softphones y extensiones SIP).
  • Página 23: Funciones Relacionadas Con El Protocolo De Internet (Ip)

    (hardphones y softphones). Las extensiones SIP pueden realizar y recibir llamadas utilizando IP. IP Softphones Esta central es compatible con la conexión de IP Softphones de Panasonic ofreciendo funciones y operaciones TE-IP utilizando software desde un PC. Funciones relacionadas con el Protocolo de Internet (IP) Conexión de servidores...
  • Página 24: Compatibilidad Con Dispositivos Externos

    1.1 Características generales del sistema Red QSIG QSIG es un protocolo basado en RDSI (Q.931), y ofrece funciones mejoradas de central en una red privada de dos o más centrales conectadas. Compatibilidad con dispositivos externos Los siguientes dispositivos son sólo algunos de los muchos dispositivos opcionales disponibles para mejorar su sistema telefónico: Funciones de extensión portátil (EP) Las EPs se pueden conectar a esta central.
  • Página 25: Función Extensión Móvil Mejorada

    1.1 Características generales del sistema Función Extensión móvil mejorada Podrá utilizar la función Extensión móvil con extensiones que se encuentren en los modos En uso (funcionan de forma habitual) y No disponible (no pueden realizar llamadas externas ni recibir llamadas). De esta forma los usuarios podrán utilizar sus extensiones en casa y en el trabajo, o múltiples usuarios que trabajen en turnos podrán utilizar los ajustes de su extensión en un único teléfono.
  • Página 26: Estructura Del Sistema Básico

    El armario básico contiene una tarjeta IPCMPR para controlar la central. Para utilizar el sistema, instale una unidad de alimentación (PSU) en la ranura PSU e instale las tarjetas de servicio opcional en el armario básico. KX-TDE100 KX-TDE200 Estructura del armario básico...
  • Página 27: Diagrama De Conexiones Del Sistema

    1.2 Estructura del sistema básico 1.2.2 Diagrama de conexiones del sistema Red privada IP Red ITSP Líneas externas (Líneas de la compañía telefónica) Analógicas / BRI / PRI / T1 / E1 PC remoto Central pura IP Router (por ejemplo, Módem ADSL) Baterías TE-IP...
  • Página 28 1.2 Estructura del sistema básico LCOT4 LCOT4 MSLC16 (KX-TDA0183) (KX-TDA0183) (KX-TDA0175) LCOT16 SLC16 (KX-TDA0181) (KX-TDA0174) Teléfono inalámbrico LCOT8 SLC8 (KX-TDA0180) (KX-TDA0173) CID/PAY8 (KX-TDA0189) EXT-CID (KX-TDA0168) CID8 KX-T7636 / (KX-TDA0193) KX-T7600 KX-T7600 Línea KX-T7633 DLC16 analógica (KX-TDA0172) DID8 Sistema de (KX-TDA0182) DLC8 proceso de Línea E&M...
  • Página 29: Equipos Opcionales

    Potencia de salida total de 279 W. Compatible con la clase de seguridad 1. KX-TDA0104 Unidad de alimentación de tipo-M Unidad de alimentación para la KX-TDE100 y la KX- (PSU-M) TDE200. Potencia de salida total de 140,4 W. Compatible con la clase de seguridad 1.
  • Página 30 1.3 Equipos opcionales Nº de modelo Nombre del modelo Descripción KX-TDA0170 Tarjeta de extensión híbrida digital de Tarjeta de extensión híbrida digital de 8 puertos 8 puertos (DHLC8) para TEDs, TEAs, TRs, Consolas SDE y CSs de interface TE (básicas / de alta densidad), con 2 puertos de transferencia por fallo de alimentación (PFT).
  • Página 31 Tarjeta de extensión VoIP Gateway Tarjeta de extensión VoIP Gateway de 16 canales. de 16 canales (IP-EXT16) Compatible con el protocolo específico de Panasonic y los métodos ITU-T G.729a y G.711 CODEC. KX-TDA0484 Tarjeta VoIP Gateway de 4 canales Tarjeta VoIP Gateway de 4 canales. Compatible con (IP-GW4E) el protocolo VoIP H.323 V.2 y los métodos ITU-T...
  • Página 32: Especificaciones

    1.4 Especificaciones Especificaciones 1.4.1 Descripción general Bus de control Bus original (16 bits, 8 MHz, 10 megabytes por segundo) Bus de comunicación Conformidad de bus H.100 (Multiplexación en el tiempo, 1024 canales) Conmutación Sin bloqueo Entrada de PSU-S De 100 V de CA a 130 V de CA; 1,4 A / de 200 V de CA a 240 alimentación V de CA;...
  • Página 33 Consola SDE y módulo de Cable de 1 par (D1, D2) expansión del teclado Dimensión KX-TDE100 334 mm (Anch.) × 390 mm (Alt.) × 272 mm (Prof.) KX-TDE200 430 mm (Anch.) × 415 mm (Alt.) × 276 mm (Prof.) Peso (con todas las...
  • Página 34: Características

    1.4 Especificaciones 1.4.2 Características TE: TED de la serie KX-T7600: 90 Ω; todos los otros TEDs / TEAs: Límite de bucle del equipo de • 40 Ω terminal TR: 600 Ω incluyendo el grupo • Interfono: 20 Ω • CS: 130 Ω; CS de interface TE (básica / de alta densidad): 65 Ω •...
  • Página 35: Capacidad Del Sistema

    Capacidad del sistema Tipo y número máximo de ranuras La central es compatible con el tipo y número de ranuras siguientes. Tipo de ranura Número máximo KX-TDE100 KX-TDE200 Ranura de la tarjeta IPCMPR Ranura libre Ranura virtual para líneas externas...
  • Página 36: Número Máximo De Tarjetas De Servicio Opcional Que Se Pueden Instalar

    1.4 Especificaciones Número máximo de Tarjetas de servicio opcional que se pueden instalar Los números siguientes significan el número de tarjetas que se pueden instalar en las ranuras libres o en las ranuras virtuales de la central. Notas • Cualquier tarjeta que sobrepase la capacidad de la central se ignorará. •...
  • Página 37: Tarjetas Instaladas En Ranuras Libres O En Ranuras Virtuales

    1.4 Especificaciones Tarjetas instaladas en ranuras libres o en ranuras virtuales Número máximo Tipo de tarjeta KX-TDE100 KX-TDE200 IPCMPR Tarjeta de línea externa Tarjeta de línea externa virtual V-IPGW16 V-SIPGW16 Tarjeta de línea externa física Total 6 Total 8 LCOT4...
  • Página 38: Número Máximo De Líneas Externas Y Extensiones

    1.4 Especificaciones Tarjetas que se instalan en otras tarjetas de servicio opcional Número máximo Tipo de tarjeta Instalada en KX-TDE100 KX-TDE200 DSP16 DSP64 Tarjeta IPCMPR CID/PAY8 Tarjeta LCOT8 / Tarjeta LCOT16 CID8 EXT-CID Tarjeta SLC8 DPH4 DPH2 ECHO16 Tarjeta OPB3...
  • Página 39: Número Máximo De Terminales

    1.4 Especificaciones Número máximo de terminales La tabla siguiente muestra el número de los tipos de terminales compatibles con la central. Tipo de terminales KX-TDE100 KX-TDE200 Teléfono TED de la serie KX-T7600 TED KX-T7560 / KX-T7565 Otro TED TE-IP TE-IP...
  • Página 40: Selección De La Unidad De Alimentación

    1.4 Especificaciones Nota para los usuarios del TE-IP KX-NT265 La tarjeta compatible varía en función de la versión de software del TE-IP KX-NT265. Para confirmar la versión, siga el procedimiento que se indica a continuación: Al iniciar el equipo SP-PHONE SP-PHONE PROGRAM "AP Version".
  • Página 41: Capacidad De La Psu

    Capacidad de la PSU Cada PSU admite un número distinto de unidades de consumo. Tipo de PSU Número máximo de unidades de consumo PSU-S (sólo para la KX-TDE100) PSU-M PSU-L (sólo para la KX-TDE200) Ejemplo de cálculo (KX-TDE200) Tipo de equipo...
  • Página 42 1.4 Especificaciones Manual de instalación...
  • Página 43: Instalación De La Clave De Activación

    Sección 2 Instalación de la clave de activación Esta sección ofrece información acerca de las claves de activación, incluyendo cómo obtener una clave de activación y cómo instalarla en la tarjeta de memoria SD. Manual de instalación...
  • Página 44: Información Acerca De Las Claves De Activación

    2.1 Información acerca de las claves de activación Información acerca de las claves de activación 2.1.1 Claves de activación Para utilizar líneas externas IP y teléfonos IP en una red privada IP utilizando la tarjeta IPCMPR o para actualizar el software para funciones avanzadas, necesitará las claves de activación adecuadas. Tipo y número máximo de claves de activación La central es compatible con el tipo y número de claves de activación siguientes: Líneas externas IP /...
  • Página 45: Claves De Activación Adicionales En La Tarjeta De Memoria Sd (Archivos De La Clave De Activación)

    2.1 Información acerca de las claves de activación Claves de activación adicionales en la tarjeta de memoria SD (archivos de la clave de activación) Además de las claves de activación preinstaladas en la tarjeta DSP16 / DSP64, el tipo y número de claves de activación siguientes están instaladas en la tarjeta de memoria SD: Líneas externas IP / teléfonos IP Número máximo...
  • Página 46: Ejemplo De Instalación De La Clave De Activación

    2.1 Información acerca de las claves de activación Ejemplo de instalación de la clave de activación La ilustración siguiente muestra un ejemplo de cuándo utilizar 16 líneas externas H.323, 16 líneas externas SIP, 32 TE-IPs, 32 IP Softphones y 64 extensiones SIP en una red privada IP utilizando la tarjeta IPCMPR. Ranuras virtuales Ranuras virtuales para líneas...
  • Página 47: Tarjeta De La Clave De Activación Y Sistema De Gestión De Claves

    2.1 Información acerca de las claves de activación 2.1.2 Tarjeta de la clave de activación y sistema de gestión de claves Para obtener claves de activación adicionales, deberá adquirir las tarjetas de la clave de activación adecuada y acceder al sistema de gestión de claves. Podrá descargar las claves de activación como un archivo de la clave de activación desde el sistema de gestión de claves.
  • Página 48: Archivo De La Clave De Activación

    2.1 Información acerca de las claves de activación 2.1.3 Archivo de la clave de activación Podrá activar el número correspondiente de líneas externas IP y teléfonos IP o funciones avanzadas instalando el(los) archivo(s) de claves de activación descargados en la tarjeta de memoria SD de la tarjeta IPCMPR utilizando la Consola de mantenimiento KX-TDE.
  • Página 49: Instalación

    Sección 3 Instalación Esta sección describe los procedimientos para instalar la central. Incluye instrucciones detalladas para seleccionar un lugar para la instalación, para instalar los armarios y tarjetas de servicio opcionales, y para realizar el cableado de los equipos periféricos. También incluye más información acerca de la ampliación del sistema y de la instalación de equipos periféricos.
  • Página 50: Antes De La Instalación

    Tenga cuidado al instalar o modificar líneas telefónicas. Precauciones de instalación Esta unidad está diseñada para el montaje en la pared (KX-TDE100 / KX-TDE200) o para la colocación en el suelo (sólo para la KX-TDE200) y debe instalarse en una ubicación de fácil acceso para realizar inspecciones y mantenimiento.
  • Página 51 3.1 Antes de la instalación Si los cables se encuentran en el suelo, utilice protectores para evitar pisarlos. Evite colocar cables debajo de la moqueta. Evite utilizar la misma toma de CA para ordenadores, télexes y otros equipos de oficina, ya que las interferencias generadas por estos equipos pueden entorpecer el funcionamiento del sistema o interrumpirlo.
  • Página 52: Instalación De La Central

    3.2 Instalación de la central Instalación de la central 3.2.1 Desembalar Desembale la caja y compruebe que contenga los siguientes elementos: KX-TDE100 KX-TDE200 Unidad principal Núcleo de ferrita (para la tarjeta IPCMPR) Cable de CA con núcleo de ferrita Abrazadera metálica...
  • Página 53: Nombres Y Ubicaciones

    3.2 Instalación de la central 3.2.2 Nombres y ubicaciones Vista del interior KX-TDE100 KX-TDE200 Indicador RUN Indicador ALARM Puerto MNT Puerto LAN Ranura PSU Ranura no válida (no está disponible para ninguna tarjeta de servicio opcional) Ranuras libres de 1 a 6 (desde la izquierda)
  • Página 54: Abrir / Cerrar La Cubierta Frontal

    3.2 Instalación de la central 3.2.3 Abrir / cerrar la cubierta frontal Abrir la cubierta frontal Inserte un destornillador plano en la abertura (a la izquierda de la cubierta) y abra la cubierta. Cubierta Afloje el tornillo girando en sentido antihorario. Desplace la cubierta frontal hacia la derecha hasta que se detenga, a continuación levántela.
  • Página 55 3.2 Instalación de la central Cerrar la cubierta frontal Coloque la cubierta frontal en el armario (alineando los salientes de la cubierta con las guías del armario). Después deslice la cubierta frontal hacia la izquierda hasta que quede bloqueada. Apriete el tornillo girando en sentido horario. Fije la cubierta.
  • Página 56: Instalar / Sustituir La Unidad De Alimentación

    Superior: De 200 V de CA a 240 V de 0,8 A PSU-M Inferior: De 100 V de CA a 130 V de CA 2,5 A (para la KX-TDE100 / 50 Hz o 60 Hz Superior: De 200 V de CA a 240 V de 1,4 A...
  • Página 57: Instalar La Unidad De Alimentación

    3.2 Instalación de la central masa correctamente, es básico que la unidad PSU esté bien sujeta al chasis de la central con los 4 tornillos que se incluyen en cada PSU. Al instalar o sustituir la PSU, debe seguir las siguientes precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de fuego, descarga eléctrica y daños personales: No instale o sustituya la PSU durante una tormenta.
  • Página 58: Sustituir La Unidad De Alimentación

    3.2 Instalación de la central Empuje la palanca de extracción en la dirección de la flecha, de modo que la PSU encaje fijamente con el conector de la placa posterior. Placa posterior Palanca de extracción Apriete los 4 tornillos en sentido horario, en el orden indicado por los números 1 a 4, para fijar la PSU. Tornillos Sustituir la unidad de alimentación Desconecte el cable de alimentación de CA y el cable de batería de emergencia.
  • Página 59 3.2 Instalación de la central Afloje los 4 tornillos girando en sentido antihorario. Tornillos Tire de la palanca de extracción en la dirección de la flecha para desconectar la PSU de la placa posterior. Placa posterior Palanca de extracción Sustituya la PSU. PSU actual PSU nueva Siga los pasos de "Instalar la unidad de alimentación".
  • Página 60: Conexión A Tierra

    3.2 Instalación de la central 3.2.5 Conexión a tierra IMPORTANTE Conecte la estructura de la central a la toma de tierra. Afloje el tornillo. Tornillo Inserte el cable de tierra (adquirido por el usuario)*. Fije el tornillo. Cable Conecte el cable de tierra a de tierra tierra.
  • Página 61: Conexión De Las Baterías De Emergencia

    3.2 Instalación de la central 3.2.6 Conexión de las baterías de emergencia Las baterías de emergencia y el cable de la batería de emergencia proporcionan una alimentación de emergencia para permitir un uso total de la central en caso de fallo de alimentación. Si se produce un fallo de alimentación, las baterías de emergencia mantienen automáticamente el suministro para la central sin interrupción.
  • Página 62: Conectar Las Baterías De Emergencia

    3.2 Instalación de la central Ejemplos Capacidad de batería Unidad de consumo total Duración de la alimentación de emergencia 11 h 28 Ah 5,5 h La duración varía de acuerdo con las condiciones. Conectar las baterías de emergencia Desactive el conmutador de la batería de la PSU. Conecte el cable de la batería de emergencia a un juego de 3 baterías idénticas.
  • Página 63: Instalación / Extracción De Las Tarjetas De Servicio Opcional

    3.2 Instalación de la central 3.2.7 Instalación / extracción de las tarjetas de servicio opcional CUIDADO Para proteger la placa posterior de la electricidad estática, no toque los componentes de la placa posterior de la unidad principal ni de las tarjetas de servicios opcionales. Descargue la electricidad estática tocando una toma de tierra o usando una correa antiestática.
  • Página 64 3.2 Instalación de la central Sujetando la tarjeta como se indica a continuación, empuje la palanca de extracción en la dirección de la flecha, de modo que la tarjeta encaje fijamente con el conector de la placa posterior. Placa posterior Palanca de extracción Ajuste los 2 tornillos girando en sentido horario para fijar la tarjeta.
  • Página 65: Cobertura De Las Ranuras En Blanco

    3.2 Instalación de la central Cobertura de las ranuras en blanco Asegúrese de cubrir todas las ranuras que no tengan ninguna tarjeta de servicio opcional instalada utilizando una cubierta de ranura en blanco. CUIDADO Si no instala la cubierta de la ranura en blanco se pueden producir interferencias electromagnéticas. Manual de instalación...
  • Página 66: Manejo De Los Cables

    3.2 Instalación de la central Manejo de los cables Cuando los cables estén conectados a la central, coloque los cables hacia la derecha o hacia la izquierda y a través de la parte posterior del armario, como se indica a continuación. Nota Por razones de seguridad, no tire, doble ni apriete el cable de alimentación de CA.
  • Página 67: Extraer Las Tarjetas De Servicios Opcionales

    3.2 Instalación de la central Extraer las tarjetas de servicios opcionales Afloje los 2 tornillos girando en sentido antihorario. Tornillos Tire de la palanca de extracción en la dirección de la flecha para desconectar la tarjeta de la placa posterior. Tire de la tarjeta para extraerla del armario. Placa posterior Palanca de extracción...
  • Página 68: Tipos De Conectores

    3.2 Instalación de la central 3.2.8 Tipos de conectores Tipo de conector Nº de patillas Se utiliza para • DHLC8 (KX-TDA0170) RJ11 • SLC8 (KX-TDA0173) • SLC16 (KX-TDA0174) • MSLC16 (KX-TDA0175) • LCOT8 (KX-TDA0180) • LCOT16 (KX-TDA0181) • LCOT4 (KX-TDA0183) (Cable de pares trenzados) •...
  • Página 69 3.2 Instalación de la central Tipo de conector Nº de patillas Se utiliza para • DPH4 (KX-TDA0161) Bloque de Bloque de • DPH2 (KX-TDA0162) terminal de terminal de 10 patillas 8 patillas • EIO4 (KX-TDA0164) • Armario básico RS-232C (Cable blindado) •...
  • Página 70: Instalar Un Núcleo De Ferrita

    3.2 Instalación de la central 3.2.9 Instalar un núcleo de ferrita Se debe instalar un núcleo de ferrita cuando: • un conector RJ45 esté conectado a una tarjeta IPCMPR, T1, E1, PRI, BRI, IP-GW16 o IP-EXT16, • un conector amphenol esté conectado a una tarjeta de extensión. Nota En Canadá, el núcleo de ferrita no es necesario para las tarjetas T1 y PRI23.
  • Página 71: Para Una Tarjeta Bri

    3.2 Instalación de la central Para una tarjeta BRI Instale el núcleo de ferrita, luego cierre las dos mitades del núcleo de ferrita. Instale el núcleo de ferrita lo más cerca posible de los conectores de la tarjeta. El núcleo de ferrita se incluye con la tarjeta. Si sólo se utiliza 1 o 2 cables para realizar la conexión, coloque el/los cable/s alrededor del núcleo de ferrita.
  • Página 72: Instalación En Un Conector Amphenol

    3.2 Instalación de la central Instalación en un conector amphenol Para tarjetas de extensión Pase el cable a través del núcleo de ferrita, y cierre las dos mitades del núcleo de ferrita. Instale el núcleo de ferrita a 3 cm del conector. El núcleo de ferrita se incluye con la tarjeta. 3 cm Si tiene que abrir el núcleo de ferrita, utilice un destornillador plano.
  • Página 73: Fijar Un Conector Amphenol

    3.2 Instalación de la central 3.2.10 Fijar un conector amphenol En algunas tarjetas de servicio opcional se utiliza un conector de tipo Amphenol 57JE. Para conectar un conector Amphenol, utilice un pestillo de muelle o un tornillo para fijar la parte superior y utilice cinta de Velcro para fijar la parte inferior del conector.
  • Página 74: Tabla De Asignación De Patillas Del Conector Amphenol

    3.2 Instalación de la central Tabla de asignación de patillas del conector amphenol A continuación encontrará una tabla de asignación de patillas del conector Amphenol para todas las tarjetas de servicio opcionales que utilizan un conector Amphenol. Para más detalles, consulte la sección pertinente en "3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física"...
  • Página 75: Montaje En La Pared (Kx-Tde200)

    3.2 Instalación de la central 3.2.11 Montaje en la pared (KX-TDE200) ADVERTENCIA • ASEGÚRESE DE QUE LA PARED A LA QUE COLOCARÁ EL ARMARIO SEA LO SUFICIENTEMENTE RESISTENTE PARA SOSTENER EL ARMARIO. DE LO CONTRARIO, DEBERÁ REFORZAR LA PARED. • UTILICE SÓLO EL EQUIPO PARA EL MONTAJE EN LA PARED (TACOS, TORNILLOS, ABRAZADERA METÁLICA) QUE SE INCLUYE CON LA CENTRAL.
  • Página 76 3.2 Instalación de la central Coloque 4 tacos en la pared, utilizando la abrazadera metálica como plantilla. Fije la abrazadera metálica con 4 tornillos (A). Taco Martillo P a r e d Taco 8 mm Abrazadera metálica 30 mm Tornillo (A) Abrazadera metálica Tornillo (A)
  • Página 77: Montaje En La Pared (Kx-Tde100)

    3.2 Instalación de la central 3.2.12 Montaje en la pared (KX-TDE100) ADVERTENCIA • ASEGÚRESE DE QUE LA PARED A LA QUE COLOCARÁ EL ARMARIO SEA LO SUFICIENTEMENTE RESISTENTE PARA SOSTENER EL ARMARIO. DE LO CONTRARIO, DEBERÁ REFORZAR LA PARED. •...
  • Página 78 3.2 Instalación de la central Coloque 3 tacos en la pared, utilizando la abrazadera metálica como plantilla. Fije la abrazadera metálica con 3 tornillos (A). Taco Martillo Taco 8 mm P a r e d Abrazadera metálica 30 mm Tornillo (A) Tornillo (A) Abrazadera metálica...
  • Página 79: Colocación En El Suelo (Sólo Para La Kx-Tde200)

    3.2 Instalación de la central 3.2.13 Colocación en el suelo (sólo para la KX-TDE200) Notas • No obstruya las aberturas del armario. Deje un espacio de como mínimo 20 cm por encima y 10 cm por los lados del armario. •...
  • Página 80 3.2 Instalación de la central Levante el armario, colóquelo en la abrazadera metálica, desplácelo hacia atrás hasta que quede bloqueado, y fíjelo con 2 tornillos (B). FRONT Tornillos (B) Abrazadera metálica Fije la cubierta frontal en el armario (consulte "3.2.3 Abrir / cerrar la cubierta frontal"). Manual de instalación...
  • Página 81: Instalación Del Protector De Subidas De Tensión

    3.2 Instalación de la central 3.2.14 Instalación del protector de subidas de tensión Descripción general Si cae un rayo en un cable telefónico que se encuentre a 10 m del suelo, o si una línea telefónica entra en contacto con una línea de alimentación, puede producirse una subida de tensión. Un protector de subidas de tensión es un dispositivo que está...
  • Página 82: Instalación Exterior

    3.2 Instalación de la central Instalación exterior (Edificio principal) Protector de Línea subidas de tensión externa (Otro edificio) Línea externa Extn. CS de interface TE Central Repartidor Protector de Extn. subidas de tensión Extn. Extn. CS de interface TE Tierra Extn.: Línea de la extensión Si instala una extensión en el exterior del edificio, se recomiendan las siguientes precauciones: Instale el cable de la extensión bajo tierra.
  • Página 83 3.2 Instalación de la central Conecte la varilla de tierra al protector de subidas de tensión utilizando un cable de tierra con un área de la sección transversal de como mínimo 1,3 mm Clave la varilla de tierra cerca del protector. El cable de tierra debe ser lo más corto posible. El cable de tierra debe conectarse a la varilla de tierra.
  • Página 84: Información Acerca De La Tarjeta De Procesador Principal

    3.3 Información acerca de la tarjeta de procesador principal Información acerca de la tarjeta de procesador principal 3.3.1 Tarjeta IPCMPR Función La tarjeta IPCMPR es la tarjeta de procesador principal preinstalada que dispone de la función MVS integrada (2 canales). Las tarjetas virtuales (de línea externa / de extensión) pueden instalarse en las ranuras virtuales de la tarjeta IPCMPR y pueden activarse con las claves de activación.
  • Página 85: Asignaciones De Patillas

    3.3 Información acerca de la tarjeta de procesador principal Notas • Asegúrese de utilizar el puerto MNT para la conexión del PC y el puerto LAN para la conexión LAN. • La longitud máxima del cable que se puede conectar a la tarjeta IPCMPR es de 100 m. •...
  • Página 86: Indicaciones Led

    3.3 Información acerca de la tarjeta de procesador principal Indicaciones LED Indicación Color Descripción BATT ALARM Rojo Indicación de alarma de la batería • Apagado: Normal Iluminado: Alarma SD ACCESS Verde Estado de la tarjeta de memoria SD • Iluminado: Accediendo 10BASE-T/100BASE-TX MNT 2 LINK Verde Indicación de estado del enlace •...
  • Página 87: Tarjeta Dsp16 (Kx-Tde0110) Y Tarjeta Dsp64 (Kx-Tde0111)

    3.3 Información acerca de la tarjeta de procesador principal 3.3.2 Tarjeta DSP16 (KX-TDE0110) y tarjeta DSP64 (KX- TDE0111) Función DSP16: Tarjeta de procesador de señal digital de 16 canales con una clave de activación para líneas externas IP de 4 canales y una clave de activación para teléfonos específicos IP de 8 canales preinstaladas.
  • Página 88 3.3 Información acerca de la tarjeta de procesador principal información acerca de las claves de activación, consulte "2.1 Información acerca de las claves de activación". Manual de instalación...
  • Página 89: Tarjeta Rmt (Kx-Tda0196)

    3.3 Información acerca de la tarjeta de procesador principal 3.3.3 Tarjeta RMT (KX-TDA0196) Función Tarjeta de módem analógica para comunicación remota con la central. Soporta ITU-T V.90. Puede instalarse en la tarjeta IPCMPR. Tarjeta IPCMPR interior Tarjeta RMT Tornillo Accesorios y elementos adquiridos por el usuario Accesorios (incluidos): Tornillos ×...
  • Página 90: Información Acerca De Las Tarjetas Virtuales

    Tarjeta de extensión VoIP virtual de 32 Tarjeta virtual para 32 extensiones VoIP. Compatible con el canales (V-IPEXT32) protocolo específico de Panasonic y los métodos ITU-T G.729a, G.711 y G.722 CODEC. Tarjeta de extensión SIP virtual de 32 Tarjeta virtual para 32 extensiones SIP. Compatible con los canales (V-SIPEXT32) protocolos RFC 3261, 3264, 3310, 2327 y 4028, y los métodos...
  • Página 91: Información Acerca De Las Tarjetas De Línea Externa Física

    3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Información acerca de las tarjetas de línea externa física 3.5.1 Tarjeta LCOT4 (KX-TDA0183), tarjeta LCOT8 (KX-TDA0180) y tarjeta LCOT16 (KX-TDA0181) Función LCOT4: Tarjeta de líneas externas analógicas de 4 puertos con 2 puertos de transferencia por fallo de alimentación (PFT).
  • Página 92 3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Asignaciones de patillas Conector Amphenol Nº Nombre de Función Nº Nombre de Función señal señal Puerto de timbre 1 Puerto tip 1 Puerto de timbre 2 Puerto tip 2 Puerto de timbre 3 Puerto tip 3 Puerto de timbre 4 Puerto tip 4...
  • Página 93: Tarjeta Did8 (Kx-Tda0182)

    3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física 3.5.2 Tarjeta DID8 (KX-TDA0182) Función Tarjeta de línea externa DID de 8 puertos. Amphenol A la línea DID Accesorios y elementos adquiridos por el usuario Accesorios (incluidos): Tornillos × 2 Adquiridos por el usuario (no incluidos): Conector Amphenol Notas •...
  • Página 94 3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Asignaciones de patillas Conector Amphenol Nº Nombre de Función Nº Nombre de Función señal señal Puerto de timbre 1 Puerto tip 1 Puerto de timbre 2 Puerto tip 2 Puerto de timbre 3 Puerto tip 3 Puerto de timbre 4 Puerto tip 4...
  • Página 95: Tarjeta Cid/Pay8 (Kx-Tda0189)

    3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física 3.5.3 Tarjeta CID/PAY8 (KX-TDA0189) Función Señal de identificación del llamante de 8 puertos tipo FSK / FSK (con identificación del llamante de la llamada en espera [Visualización del Nº del llamante en espera]) / Tonos, y servicio de tarificación de 8 puertos (12 kHz / 16 kHz).
  • Página 96: Ajustes Del Conmutador (En Las Tarjetas Lcot8 / Lcot16)

    3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Ajustes del conmutador (en las tarjetas LCOT8 / LCOT16) Conmutador Tipo Definición del estado y utilización Ajuste de puerto Ajuste todos los conmutadores DIP a las posiciones "OFF". Nota SW2 es sólo para la tarjeta LCOT16. Manual de instalación...
  • Página 97: Tarjeta Cid8 (Kx-Tda0193)

    3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física 3.5.4 Tarjeta CID8 (KX-TDA0193) Función Señal de Identificación del llamante de 8 puertos tipo FSK / FSK (con Identificación del llamante de la llamada en espera [Visualización del Nº del llamante en espera]) / Tonos. Para instalar en las tarjetas LCOT8 / LCOT16.
  • Página 98: Tarjeta E&M8 (Kx-Tda0184)

    3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física 3.5.5 Tarjeta E&M8 (KX-TDA0184) Función Tarjeta de línea externa (TIE) E & M de 8 puertos. Soporta E & M tipo 5. Amphenol A línea externa Accesorios y elementos adquiridos por el usuario Accesorios (incluidos): Tornillos ×...
  • Página 99 3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Asignaciones de patillas Conector Amphenol Nº Nombre de Función Nº Nombre de Función señal señal Puerto tip 1 Puerto de timbre 1 Puerto 1 de tip 1 Puerto 1 de timbre 1 Línea E del puerto 1 28 Línea M del puerto 1 Línea SG del puerto...
  • Página 100 3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Indicaciones LED Indicación Color Descripción CARD STATUS Verde / Rojo Indicación del estado de la tarjeta • Apagado: Desactivado • Iluminado en verde: Normal (Todos los puertos están libres) • Parpadea en verde (60 veces por minuto): Normal (Se utiliza un puerto) •...
  • Página 101: Tarjeta T1 (Kx-Tda0187)

    3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física 3.5.6 Tarjeta T1 (KX-TDA0187) Función Tarjeta de línea externa T1 de 1 puerto. Compatible con el estándar EIA / TIA. LEDs RJ45 A NT1 / Extensión Accesorios y elementos adquiridos por el usuario Accesorios (incluidos): Núcleo de ferrita ×...
  • Página 102 3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Asignaciones de patillas Conector RJ45 para utilizar la línea externa Nº Nombre de señal Nivel [V] Función Recibir datos (+) Recibir datos (-) Reservado – – Transmitir datos (-) Transmitir datos (+) Reservado –...
  • Página 103: Distancia De Cableado Máximo De Conexión De La Extensión

    3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Indicación Color Descripción Rojo Indicación de estado AIS • Apagado: Normal • Iluminado: Alarma SYNC Verde Indicación de estado de sincronización • Apagado: No sincronizado • Iluminado: Sincronizado • Parpadea (60 veces por minuto): Sincronizado (reloj maestro) Distancia de cableado máximo de conexión de la extensión La longitud máxima del cable de la extensión que conecta las tarjetas T1 se muestra a continuación: Diámetro...
  • Página 104: Tarjeta E1 (Kx-Tda0188)

    3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física 3.5.7 Tarjeta E1 (KX-TDA0188) Función Tarjeta de línea externa E1 de 1 puerto. Compatible con el estándar ITU-T. LEDs RJ45 Conductor externo BNC (TX) J 3 0 8 J 3 0 8 A NT1 / Extensión Para tierra en Para tierra en...
  • Página 105 3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Ajustes del conmutador Conmutador Tipo Definición del estado y utilización Seleccione 120 Ω (por defecto) o 75 Ω para coincidir con el tipo de Terminación Deslizador conector que desea utilizar. A / B Deslizador Cuando utilice un conector RJ45, seleccione A (por defecto) para...
  • Página 106 3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Conector (coaxial) BNC (RX) Nº Nombre de señal Nivel [V] Función Recibir datos (-) Recibir datos (+) Indicaciones LED Indicación Color Descripción CARD STATUS Verde / Rojo Indicación del estado de la tarjeta •...
  • Página 107: Tarjeta Bri4 (Kx-Tda0284) Y Tarjeta Bri8 (Kx-Tda0288)

    3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física 3.5.8 Tarjeta BRI4 (KX-TDA0284) y tarjeta BRI8 (KX-TDA0288) Función BRI4: Tarjeta de interface básica RDSI de 4 puertos con 1 puerto de transferencia por fallo de alimentación. Compatible con EURO-RDSI / ETSI. BRI8: Tarjeta de interface básica RDSI de 8 puertos con 1 puerto de transferencia por fallo de alimentación.
  • Página 108 3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Sin embargo, si existe una fuente de alimentación externa al terminal, asegúrese de que no se reciba ninguna fuente de alimentación en el terminal desde la tarjeta BRI4 / BRI8. Si no, podría provocar daños al circuito de la fuente de alimentación de la tarjeta BRI4 / BRI8 o del terminal.
  • Página 109 3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Indicación Color Descripción LINE 8 Verde Indicación de estado de línea (De LINE 1 a LINE 8): LINE 7 Para más información consulte "Patrón LINE LED" a continuación. LINE 6 Nota LINE 5 LINE 4...
  • Página 110: Distancia De Cableado Máximo De Conexión Del Bus S0

    3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Distancia de cableado máximo de conexión del bus S0 La longitud máxima del cable de extensión que conecta la central y los equipos del terminal RDSI (TE) se muestra a continuación: CAT 5: Inferior a 1000 m Punto a punto CAT 5: Inferior a 150 m...
  • Página 111: Tarjeta Pri30 (Kx-Tda0290Ce / Cj)

    3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física 3.5.9 Tarjeta PRI30 (KX-TDA0290CE / CJ) Función Tarjeta de interface primaria RDSI de 1 puerto (30B canales). Compatible con EURO-RDSI / ETSI. LEDs RJ45 A NT1 / Extensión A NT1 / Extensión Para RJ45 BNC (TX) BNC (RX)
  • Página 112 3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Ajustes del conmutador Conmutador Tipo Definición del estado y utilización Seleccione 120 Ω (por defecto) o 75 Ω para coincidir con el tipo de Terminación Deslizador conector que desea utilizar. A / B Deslizador Cuando utilice un conector RJ45, seleccione A (por defecto) para...
  • Página 113 3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Conector (coaxial) BNC (RX) Nº Nombre de señal Nivel [V] Función Recibir datos (-) Recibir datos (+) Indicaciones LED Indicación Color Descripción CARD STATUS Verde / Rojo Indicación del estado de la tarjeta •...
  • Página 114 3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Distancia de cableado máximo de conexión de la extensión La longitud máxima del cable de la extensión que conecta las tarjetas PRI30 se muestra a continuación: Diámetro Distancia máxima 0,5 mm: 200 m Manual de instalación...
  • Página 115: Tarjeta Pri23 (Kx-Tda0290)

    3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física 3.5.10 Tarjeta PRI23 (KX-TDA0290) Función Tarjeta de interface primaria RDSI de 1 puerto (23B canales). Compatible con el NI (Protocolo RDSI estándar norte americano). LEDs RJ45 A NT1 / Extensión Accesorios y elementos adquiridos por el usuario Accesorios (incluidos): Núcleo de ferrita ×...
  • Página 116 3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Asignaciones de patillas Conector RJ45 para utilizar la línea externa Nº Nombre de señal Nivel [V] Función Recibir datos (+) Recibir datos (-) Reservado – – Transmitir datos (-) Transmitir datos (+) Reservado –...
  • Página 117 3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Indicación Color Descripción Rojo Indicación de estado AIS • Apagado: Normal • Iluminado: Alarma SYNC Verde Indicación de estado de sincronización • Apagado: No sincronizado • Iluminado: Sincronizado • Parpadea (60 veces por minuto): Sincronizado (reloj maestro) D-LINK Verde Indicación de estado de enlace de datos...
  • Página 118: Tarjeta Ip-Gw4E (Kx-Tda0484)

    3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física 3.5.11 Tarjeta IP-GW4E (KX-TDA0484) Función Tarjeta VoIP Gateway de 4 canales. Compatible con el protocolo VoIP H.323 V.2 y los métodos ITU-T G.729a, G.723.1 y G.711 CODEC. LEDs RJ45 (10BASE-T / 100BASE-TX) A la red privada IP Accesorios y elementos adquiridos por el usuario Accesorios (incluidos): CD-ROM (incluye documentación para la programación del web) ×...
  • Página 119 3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Indicaciones LED Indicación Color Descripción CARD STATUS Verde / Rojo Indicación del estado de la tarjeta • Apagado: Desactivado • Iluminado en verde: Normal (Todos los puertos están libres) • Parpadea en verde (60 veces por minuto): Normal (Se utiliza un puerto) •...
  • Página 120: Tarjeta Ip-Gw16 (Kx-Tda0490)

    3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física 3.5.12 Tarjeta IP-GW16 (KX-TDA0490) Función Tarjeta VoIP Gateway de 16 canales. Compatible con el protocolo VoIP H.323 V.2 y los métodos ITU-T G.729a, G.723.1 y G.711 CODEC. LEDs RJ45 (10BASE-T / 100BASE-TX Full Duplex) A la red privada IP Accesorios y elementos adquiridos por el usuario...
  • Página 121 3.5 Información acerca de las tarjetas de línea externa física Asignaciones de patillas Conector RJ45 (10BASE-T / 100BASE-TX) Nº Nombre de señal Entrada (E) / Salida (S) Función TPO+ Transmitir datos+ TPO- Transmitir datos- TPI+ Recibir datos+ Reservado – – TPI- Recibir datos- Reservado...
  • Página 122: Información Acerca De Las Tarjetas De Extensión Física

    3.6 Información acerca de las tarjetas de extensión física Información acerca de las tarjetas de extensión física 3.6.1 Tarjeta CSIF4 (KX-TDA0143) y tarjeta CSIF8 (KX-TDA0144) Función CSIF4: Tarjeta de interface CS de 4 puertos para 4 CS. CSIF8: Tarjeta de interface CS de 8 puertos para 8 CS. RJ45 (De LINE 1 a LINE 8) A CS...
  • Página 123 3.6 Información acerca de las tarjetas de extensión física Asignaciones de patillas Conector RJ45 Nº Nombre de señal Función Reservado – Puerto de datos (Alto) POWH Alimentación (Alto) POWL Alimentación (Bajo) Puerto de datos (Bajo) Reservado – Indicaciones LED Indicación Color Descripción CARD STATUS...
  • Página 124: Tarjeta Dhlc8 (Kx-Tda0170)

    3.6 Información acerca de las tarjetas de extensión física 3.6.2 Tarjeta DHLC8 (KX-TDA0170) Función Tarjeta de extensión híbrida digital de 8 puertos para TEDs, TEAs, TRs, Consolas SDE y CSs de interface TE (básicas / de alta densidad), con 2 puertos de transferencia por fallo de alimentación (PFT). Amphenol A las extensiones Accesorios y elementos adquiridos por el usuario...
  • Página 125 3.6 Información acerca de las tarjetas de extensión física Asignaciones de patillas Conector Amphenol Nº Nombre de Función Nº Nombre de Función señal señal Puerto de timbre 1 del TR 26 Puerto 1 de Tip del TR Puerto de datos 1 del TE Puerto de datos 1 del TE (Bajo) (Alto)
  • Página 126 3.6 Información acerca de las tarjetas de extensión física Indicaciones LED Indicación Color Descripción CARD STATUS Verde / Indicación del estado de la tarjeta Naranja / Rojo • Apagado: Desactivado • Iluminado en verde: Normal (Todos los puertos están libres) •...
  • Página 127: Tarjeta Dlc8 (Kx-Tda0171)

    3.6 Información acerca de las tarjetas de extensión física 3.6.3 Tarjeta DLC8 (KX-TDA0171) Función Tarjeta de extensión digital de 8 puertos para TEDs, Consolas SDE y CSs de interface TE (básicas / de alta densidad). Amphenol A las extensiones Accesorios y elementos adquiridos por el usuario Accesorios (incluidos): Tornillos ×...
  • Página 128 3.6 Información acerca de las tarjetas de extensión física Asignaciones de patillas Conector Amphenol Nº Nombre de Función Nº Nombre de Función señal señal Reservado – Reservado – Puerto de datos 1 Puerto de datos 1 (Bajo) (Alto) Reservado – 28-29 Reservado –...
  • Página 129 3.6 Información acerca de las tarjetas de extensión física Indicaciones LED Indicación Color Descripción CARD STATUS Verde / Indicación del estado de la tarjeta Naranja / Rojo • Apagado: Desactivado • Iluminado en verde: Normal (Todos los puertos están libres) •...
  • Página 130: Tarjeta Dlc16 (Kx-Tda0172)

    3.6 Información acerca de las tarjetas de extensión física 3.6.4 Tarjeta DLC16 (KX-TDA0172) Función Tarjeta de extensión digital de 16 puertos para TEDs, Consolas SDE y CSs de interface TE (básicas / de alta densidad). Amphenol A las extensiones Accesorios y elementos adquiridos por el usuario Accesorios (incluidos): Tornillos ×...
  • Página 131 3.6 Información acerca de las tarjetas de extensión física Asignaciones de patillas Conector Amphenol Nº Nombre de Función Nº Nombre de Función señal señal Puerto de datos 1 Puerto de datos 1 (Bajo) (Alto) Puerto de datos 2 Puerto de datos 2 (Bajo) (Alto) Puerto de datos 3...
  • Página 132 3.6 Información acerca de las tarjetas de extensión física Indicaciones LED Indicación Color Descripción CARD STATUS Verde / Indicación del estado de la tarjeta Naranja / Rojo • Apagado: Desactivado • Iluminado en verde: Normal (Todos los puertos están libres) •...
  • Página 133: Tarjeta Slc8 (Kx-Tda0173)

    3.6 Información acerca de las tarjetas de extensión física 3.6.5 Tarjeta SLC8 (KX-TDA0173) Función Tarjeta de extensión de 8 puertos para TRs con 2 puertos de transferencia por fallo de alimentación (PFT). Amphenol A las extensiones Accesorios y elementos adquiridos por el usuario Accesorios (incluidos): Tornillos ×...
  • Página 134 3.6 Información acerca de las tarjetas de extensión física Asignaciones de patillas Conector Amphenol Nº Nombre de Función Nº Nombre de Función señal señal Puerto de timbre 1 Puerto tip 1 Reservado – 27-28 Reservado – Puerto de timbre 2 Puerto tip 2 Reservado –...
  • Página 135: Tarjeta Ext-Cid (Kx-Tda0168)

    3.6 Información acerca de las tarjetas de extensión física 3.6.6 Tarjeta EXT-CID (KX-TDA0168) Función Envía señales de Identificación del llamante a los puertos de extensión. Sólo para instalar en la Tarjeta SLC8. interior Tarjeta SLC8 Tornillo Tarjeta EXT-CID Accesorios y elementos adquiridos por el usuario Accesorios (incluidos): Tornillos ×...
  • Página 136: Tarjeta Slc16 (Kx-Tda0174) Y Tarjeta Mslc16 (Kx-Tda0175)

    Adquiridos por el usuario (no incluidos): Conector Amphenol Notas • Se recomienda un TR Panasonic con indicador de mensaje en espera (por ejemplo, el KX-T7310) para la conexión a la tarjeta MSLC16. • Instale el núcleo de ferrita que se incluye en el cable. Consulte "3.2.9 Instalar un núcleo de ferrita".
  • Página 137 3.6 Información acerca de las tarjetas de extensión física Asignaciones de patillas Conector Amphenol Nº Nombre de Función Nº Nombre de Función señal señal Puerto de timbre 1 Puerto tip 1 Puerto de timbre 2 Puerto tip 2 Puerto de timbre 3 Puerto tip 3 Puerto de timbre 4 Puerto tip 4...
  • Página 138: Tarjeta Ip-Ext16 (Kx-Tda0470)

    3.6 Información acerca de las tarjetas de extensión física 3.6.8 Tarjeta IP-EXT16 (KX-TDA0470) Función Tarjeta de extensión VoIP Gateway de 16 canales. Compatible con el protocolo específico de Panasonic y los métodos ITU-T G.729a y G.711 CODEC. LEDs RJ45 (10BASE-T / 100BASE-TX...
  • Página 139 Rojo Indicación de alarma • Apagado: Normal • Iluminado: Alarma VoIP BUSY Verde Indicación del proceso del protocolo VoIP específico de Panasonic • Apagado: Proceso VoIP inactivo • Iluminado: Proceso VoIP activo LINK Verde Indicación de estado del enlace •...
  • Página 140: Información Acerca De Otras Tarjetas Físicas

    3.7 Información acerca de otras tarjetas físicas Información acerca de otras tarjetas físicas 3.7.1 Tarjeta OPB3 (KX-TDA0190) Función Tarjeta base opcional de 3 ranuras para instalar un máximo de 3 de las siguientes tarjetas opcionales: • Tarjeta DPH4 • Tarjeta DPH2 •...
  • Página 141 3.7 Información acerca de otras tarjetas físicas Indicaciones LED Indicación Color Descripción CARD STATUS Verde / Rojo Indicación del estado de la tarjeta • Apagado: Desactivado • Iluminado en verde: Normal (Todos los puertos están libres) • Parpadea en verde (60 veces por minuto): Normal (Se utiliza un puerto) •...
  • Página 142: Tarjeta Dph4 (Kx-Tda0161)

    3.7 Información acerca de otras tarjetas físicas 3.7.2 Tarjeta DPH4 (KX-TDA0161) Función Tarjeta de interfono de 4 puertos para 4 interfonos y 4 porteros automáticos. Para instalar en la tarjeta OPB3. Inserte completamente los conectores en las aperturas del panel. Tarjeta DPH4 Tarjeta OPB3 8 patillas...
  • Página 143 3.7 Información acerca de otras tarjetas físicas Asignaciones de patillas Bloque de terminal de 8 patillas Nº Nombre de señal Función Transmisión del interfono 4 com4 Recepción del interfono 4 Transmisión del interfono 3 com3 Recepción del interfono 3 Transmisión del interfono 2 com2 Recepción del interfono 2 Transmisión del interfono 1...
  • Página 144: Tarjeta Dph2 (Kx-Tda0162)

    3.7 Información acerca de otras tarjetas físicas 3.7.3 Tarjeta DPH2 (KX-TDA0162) Función Tarjeta de interfono de 2 puertos para 2 interfonos tipo alemán y 2 porteros automáticos. Para instalar en la tarjeta OPB3. Inserte completamente los conectores en las aperturas del panel. Tarjeta DPH2 Tarjeta OPB3 8 patillas...
  • Página 145 3.7 Información acerca de otras tarjetas físicas Asignaciones de patillas Bloque de terminal de 8 patillas Nº Nombre de señal Función Path_2b Transmisión del interfono 2 Path_2a Recepción del interfono 2 Call_2b Tecla llamar del interfono 2 Call_2a Tecla llamar com del interfono 2 Path_1b Transmisión del interfono 1 Path_1a...
  • Página 146: Diagrama De Conexión Para Interfonos Tipo Alemán Y Porteros Automáticos

    3.7 Información acerca de otras tarjetas físicas Diagrama de conexión para interfonos tipo alemán y porteros automáticos Interfono tipo alemán 2 BL: Iluminado RT: Tecla Llamar OP: Terminal de transmisión del portero automático Portero automático 2 DC: Terminal de control de alimentación del interfono actual Path: Ruta de llamada de interfono Call_2b L O U B...
  • Página 147: Tarjeta Eio4 (Kx-Tda0164)

    3.7 Información acerca de otras tarjetas físicas 3.7.4 Tarjeta EIO4 (KX-TDA0164) Función Tarjeta de 4 puertos externos de entrada / salida. Para instalar en la tarjeta OPB3. Inserte completamente los conectores en las aperturas del panel. Tarjeta EIO4 Tarjeta OPB3 8 patillas Tornillo 10 patillas...
  • Página 148 3.7 Información acerca de otras tarjetas físicas Asignaciones de patillas Bloque de terminal de 8 patillas Nº Nombre de señal Función Control 4 Control 4 com Control 3 Control 3 com Control 2 Control 2 com Control 1 Control 1 com Bloque de terminal de 10 patillas Nº...
  • Página 149: Sensor Externo

    3.7 Información acerca de otras tarjetas físicas Sensor externo La alimentación al sensor externo se proporciona desde la tarjeta EIO4 y debe derivarse a masa a través de la tarjeta EIO4, como se indica en el siguiente diagrama. Una línea "sensor" y una línea "común" están conectadas a la tarjeta EIO4 para cada sensor externo.
  • Página 150: Tarjeta Echo16 (Kx-Tda0166)

    3.7 Información acerca de otras tarjetas físicas 3.7.5 Tarjeta ECHO16 (KX-TDA0166) Función Tarjeta correctora de eco de 16 canales durante las conferencias. Para instalar en la tarjeta OPB3. Tarjeta OPB3 interior Tarjeta ECHO16 Tornillo Accesorios y elementos adquiridos por el usuario Accesorios (incluidos): Tornillos ×...
  • Página 151: Tarjeta Msg4 (Kx-Tda0191)

    3.7 Información acerca de otras tarjetas físicas 3.7.6 Tarjeta MSG4 (KX-TDA0191) Función Tarjeta de mensajes de 4 canales. Para instalar en la tarjeta OPB3. Tarjeta OPB3 interior Tarjeta MSG4 Tornillo Accesorios y elementos adquiridos por el usuario Accesorios (incluidos): Tornillos × 3 Adquiridos por el usuario (no incluidos): ninguno Manual de instalación...
  • Página 152: Conexión De Extensiones

    3.8 Conexión de extensiones Conexión de extensiones 3.8.1 Distancias máximas de cableado de las extensiones (Cable de pares trenzados) Cable Distancia máxima CS de interface TE ø 0,4 mm: 222 m (Básica / De alta densidad) ø 0,5 mm: 347 m ø...
  • Página 153 3.8 Conexión de extensiones CS de interface Consola SDE TE (Básica / De alta densidad) Tarjeta DHLC8 Tarjetas MSLC16, SLC16, SLC8 Tarjetas DLC16, DLC8 " " indica que la tarjeta de extensión es compatible con el terminal. Manual de instalación...
  • Página 154: Conexión En Paralelo De Las Extensiones

    3.8 Conexión de extensiones 3.8.2 Conexión en paralelo de las extensiones Cualquier TR se puede conectar en paralelo con un TEA o un TED de la siguiente forma: Nota Además de un TR, puede conectar en paralelo un contestador, un fax o un módem (PC) con un TEA o un TED.
  • Página 155: Utilizar Un Adaptador T Modular

    3.8 Conexión de extensiones Con TED El modo paralelo o el modo de la función Doblar Puerto (XDP) se pueden seleccionar desde la programación del sistema. Si activa el modo XDP desde la programación del sistema, la conexión paralela no será posible. Para más información, consulte "1.11.9 Teléfono en paralelo"...
  • Página 156 3.8 Conexión de extensiones Con otros TED (excepto el KX-T7560 y el KX-T7565) A la tarjeta DHLC8 Patillas de conexión del cable Patillas de conexión del de 2 conductores "T" y "R". cable de 4 conductores "T", "R", "D1" y "D2". TO TEL TO EMSS o TO MAIN UNIT A TR...
  • Página 157: Conexión De La Función Doblar Puerto Digital (Xdp Digital)

    3.8 Conexión de extensiones 3.8.3 Conexión de la función Doblar Puerto digital (XDP digital) Se puede conectar un TED a otro TED en la conexión XDP digital: Además, si el TED está conectado a una tarjeta DHLC8, también puede tener un TR conectado en modo paralelo o en modo XDP. Notas •...
  • Página 158: Utilizar La Función Doblar Puerto

    3.8 Conexión de extensiones Utilizar la función doblar puerto A la tarjeta DLC8 / DLC16 Patillas de conexión del Patillas de conexión del A la tarjeta DHLC8 cable de 4 conductores cable de 2 conductores (para la conexión de TR) "T", "R", "D1"...
  • Página 159: Con Ted De La Serie Kx-T7600E

    3.8 Conexión de extensiones Con TED de la serie KX-T7600E Utilizar un adaptador T modular A la tarjeta DLC8 / DLC16 Adaptador-T A la tarjeta DHLC8 modular (para la conexión de TR) Patillas de conexión del cable de 2 conductores "T" y "R". Patillas de conexión del cable de 4 conductores "D1"...
  • Página 160 3.8 Conexión de extensiones Utilizar la función doblar puerto Conectar a un TED esclavo A la tarjeta DLC8 / DLC16 A la tarjeta DHLC8 Patillas de conexión del Patillas de conexión del (para la conexión de TR) cable de 4 conductores cable de 2 conductores "T"...
  • Página 161 3.8 Conexión de extensiones Conectar a un TED maestro A la tarjeta DLC8 / DLC16 A la tarjeta DHLC8 Patillas de conexión del cable (para la conexión de TR) de 4 conductores "D1" y "D2". Patillas de conexión del cable de 4 conductores "T", "R", "D1"...
  • Página 162: Conexión Cti De Control De Llamada De Un Primer Interlocutor

    3.8 Conexión de extensiones 3.8.4 Conexión CTI de control de llamada de un primer interlocutor La conexión CTI entre un PC y un TED KX-T7633 / KX-T7636 permite el control de llamada de un primer interlocutor. La conexión CTI se realiza mediante un interface USB (versión 2.0), y utiliza el protocolo TAPI 2.1.
  • Página 163: Conexión De Las Extensiones Portátiles Dect

    • KX-TD7590 • KX-TD7580 IMPORTANTE Las CSs para DECT sólo son para la conexión a centrales de Panasonic específicas. Nota Para más información acerca de la EP, consulte las Instrucciones de funcionamiento de la EP. Especificaciones de RF Elemento Descripción Tipo de acceso del radio enlace Portadora múltiple TDMA-TDD...
  • Página 164 3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT KX-TDE100BX / KX-TDE200BX: 8 CUIDADO • La CS debe mantenerse libre de polvo, humedad, temperaturas altas (más de 40 ˚C temperaturas bajas (menos de 0 ) y vibraciones, y no debe exponerse directamente al sol. ˚C •...
  • Página 165: Procedimiento General

    3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT 3.9.2 Procedimiento general Al conectar el sistema inalámbrico, vaya con mucho cuidado y realice una inspección del lugar exhaustiva. Las inspecciones del lugar pueden realizarse utilizando la EP KX-TCA255 / KX-TCA256 / KX-TCA355 / KX- TD7590.
  • Página 166: Termine La Inspección Del Lugar

    3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Asegúrese de que las áreas de cobertura de las CSs se solapen al menos 5 m donde el nivel de cobertura de la señal de radio sea de "8". Asegúrese de que el nivel de cobertura de la señal de radio sea superior a "3" en cualquier posición dentro del área de servicio deseada por el usuario.
  • Página 167: Planificar El Lugar Para La Instalación

    3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT 3.9.3 Planificar el lugar para la instalación La selección del mejor lugar para la CS requiere de una cuidadosa planificación y de la realización de pruebas para las zonas en las que se necesita la cobertura del sistema. La mejor ubicación puede que no sea conveniente para la instalación.
  • Página 168 3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Objeto Material Tendencia de transmisión Pared Hormigón Cuanto más gruesos son, menos ondas de radio los penetran. Hormigón armado Las ondas de radio pueden penetrarlo, pero cuanto más armado esté, más ondas de radio reflejará.
  • Página 169: Área De Cobertura De La Cs

    3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Área de cobertura de la CS El ejemplo siguiente muestra el tamaño del área de cobertura de 1 CS si está instalada en un lugar sin obstáculos. Nota Los niveles de cobertura de la señal de radio se miden durante la inspección del lugar (consulte "3.9.5 Inspección del lugar utilizando la KX-TCA255 / KX-TCA256 / KX-TCA355 / KX-TD7590").
  • Página 170: Ejemplo: Instalación En Una Habitación Separada Por Paredes Interiores Aspectos A Recordar

    3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Si 1 CS no puede cubrir toda el área de servicio, instale las CSs adicionales que sean necesarias. Solape las áreas de cobertura de las CSs adyacentes. Donde las áreas de cobertura de las CS se solapan, la EP iniciará el envío de llamadas a la siguiente CS si la señal de una CS se debilita.
  • Página 171: Antes De La Inspección Del Lugar

    3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT 3.9.4 Antes de la inspección del lugar Utilice la EP KX-TCA255 / KX-TCA256 / KX-TCA355 / KX-TD7590 para realizar la inspección del lugar. Nota Los mensajes de aviso de la pantalla para la inspección del lugar sólo están disponibles en inglés. Comprobar el número ID de la CS Compruebe que la etiqueta del número ID de la CS está...
  • Página 172 3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Utilizar la KX-TD7590 Para introducir letras INT' N CS. N de ID de CS Pulse 1, 9, y POWER De 0 a 7 De 0 a 9 y de A a F durante más de 5 segundos. Al N de CS deseado A la pantalla inicial Nota...
  • Página 173: Ajustar E Instalar La Cs Temporalmente Para La Inspección Del Lugar

    3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Ajustar e instalar la CS temporalmente para la inspección del lugar Coloque el conmutador de prueba de señal de radio de la posición DESACT. a ACT. Coloque los conmutadores de número de canal de la forma deseada. Ajuste el conmutador de selección de alimentación de la forma deseada (sólo para KX-TDA0158CE).
  • Página 174: Conmutador Dip

    3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT KX-TDA0141CE / KX-TDA0142CE Conmutador DIP DESACT. ACT. Conmutador de número canal Mantenga este conmutador en la posición por defecto de DESACT. " ". De lo contrario, la CS no funcionará. Conmutador de prueba de señal de radio Canal 0 Canal 1...
  • Página 175 3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Después de ajustar los conmutadores DIP, conecte la CS a un adaptador de CA / compartimiento de baterías utilizando un adaptador de fuente de alimentación. Notas • El adaptador de CA se debería conectar en una toma de CA en posición vertical o en una toma de CA instalada en el suelo.
  • Página 176: Inspección Del Lugar Utilizando La Kx-Tca255 / Kx-Tca256 / Kx-Tca355 / Kx-Td7590

    3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT 3.9.5 Inspección del lugar utilizando la KX-TCA255 / KX-TCA256 / KX-TCA355 / KX-TD7590 La EP dispone de un modo de prueba de la señal de radio, que le permite verificar el enlace de radio con la CS.
  • Página 177 3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT CUIDADO Al almacenar los datos explorados se borrarán todos los datos del directorio. Mida la cobertura de la señal de radio acercándose y alejándose de la CS. Acérquese a la CS hasta que el nivel de cobertura de la señal de radio sea "12". Aléjese de la CS e identifique el área de cobertura de la CS dentro de la cual el nivel de cobertura de la señal de radio sea mayor a "8".
  • Página 178 3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Repita los pasos 1 y 2 para el resto de CSs y cambie su posición si fuera necesario. Solape las áreas de cobertura de las CSs adyacentes donde el nivel de cobertura de la señal de radio sea "8"...
  • Página 179: Consultar Los Datos Explorados Almacenados

    3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Consultar los datos explorados almacenados Utilizar la KX-TCA255 / KX-TCA256 / KX-TCA355 N de registro Pulse 1, 9, y POWER De 0 a 9 durante más de 2 segundos. Para ir a otras ranuras Para ir al canal específico N de canal Anterior o siguiente De 0 a 9...
  • Página 180: Después De La Inspección Del Lugar

    3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT 3.9.6 Después de la inspección del lugar Una vez obtenidos los resultados de la medición, salga del modo Prueba de la señal de radio antes de conectar la CS a la central. Mantenga pulsada la tecla POWER de la EP hasta desactivarla. Desconecte la CS del adaptador de CA / compartimiento de baterías o de la tarjeta CSIF / DLC / DHLC para interrumpir el suministro eléctrico.
  • Página 181: Conectar Una Antena Repetidora A La Central

    3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT 3.9.7 Conectar una antena repetidora a la central Utilizar una tarjeta CSIF Consulte el ejemplo siguiente para conectar una CS a la central. KX-TDA0142CE Tarjeta CSIF8 Puerto 1 Cable Distancia máxima ø 0,4 mm: 444 m ø...
  • Página 182: Utilizar Una Tarjeta Dhlc / Dlc

    3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Utilizar una tarjeta DHLC / DLC Consulte los ejemplos siguientes para conectar una CS a la central. KX-TDA0158CE Tarjeta DHLC8 Cable Distancia máxima ø 0,4 mm: 222 m ø 0,5 mm: 347 m ø...
  • Página 183 3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Notas • Las patillas nº 4 y nº 5 (Maestra) de la CS deben conectarse a un par de patillas de la tarjeta DHLC / DLC. A continuación, utilice 4 pares de patillas consecutivos de la tarjeta DHLC / DLC, empezando por las patillas que corresponden a la Maestra, como se indica en el ejemplo anterior.
  • Página 184 3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Conectar la CS Conecte el cable de la tarjeta CSIF / DHLC / DLC a la CS. KX-TDA0158CE KX-TDA0141CE / KX-TDA0142CE Modular Modular A la tarjeta CSIF / DHLC / DLC A la tarjeta DHLC / DLC Pase el cable a través de la ranura de la CS (en cualquier dirección, según sus preferencias).
  • Página 185 3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Sólo para los usuarios de la KX-TDA0142CE: Coloque el cable alrededor del núcleo de ferrita. A continuación cierre las dos mitades del núcleo de ferrita. A la tarjeta CSIF Nota Si tiene que abrir el núcleo de ferrita, utilice un destornillador plano. Manual de instalación...
  • Página 186 3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Registrar la EP La EP se debe registrar a la central antes de poderla utilizar. Es necesario programar la EP y la central. Para la programación del sistema de la central se precisa de un TE con pantalla multilíneas (por ejemplo, un KX-T7636 con pantalla de 6 líneas).
  • Página 187 3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Utilizar la KX-TD7590 El bloqueo del sistema puede ajustarse después del registro de la EP. Cuando el bloqueo del sistema está activado, se precisará de la contraseña de bloqueo del sistema para el ajuste del sistema. Pulse POWER 5 segundos.
  • Página 188: Ajustar El Número De Identificación Personal (Pin) Para El Registro De La Ep

    3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Ajustar el número de identificación personal (PIN) para el registro de la EP Para evitar registrar la EP en una central incorrecta, se puede ajustar un PIN para el registro de la EP en la central.
  • Página 189 3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Terminación de la EP Confirme lo siguiente antes de cancelar el registro de la EP: • La EP está activada. • La EP está dentro del a cobertura. [691] N de EP De 001 a 128 ENTER ENTER Si se visualiza "Rejected"...
  • Página 190: Comprobar El Funcionamiento

    3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Comprobar el funcionamiento Camine por el área de servicio manteniendo una conversación con una EP registrada. Si las interferencias son frecuentes o si se desconectan las conversaciones, recoloque las CSs o instale una CS adicional. Manual de instalación...
  • Página 191: Montaje En La Pared

    3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT 3.9.8 Montaje en la pared Instalar la KX-TDA0158CE ADVERTENCIA • ASEGÚRESE DE QUE LA PARED A LA QUE SE COLOCARÁ LA UNIDAD SEA LO SUFICIENTEMENTE RESISTENTE PARA SOSTENER LA UNIDAD (APROX. 310 g). DE LO CONTRARIO, DEBERÁ...
  • Página 192: Referencia Para El Montaje En La Pared (Kx-Tda0158Ce)

    3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Referencia para el montaje en la pared (KX-TDA0158CE) Copie esta página y utilícela como plantilla para el montaje en la pared. Instale un tornillo aquí. 83 mm Instale un tornillo aquí. Nota Compruebe que el tamaño de impresión coincida con el tamaño de esta página. Si las dimensiones del papel impreso no coinciden con las medidas indicadas aquí, utilice las medidas que se indican.
  • Página 193 3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Instalar la KX-TDA0141CE / KX-TDA0142CE ADVERTENCIA • ASEGÚRESE DE QUE LA PARED A LA QUE SE COLOCARÁ LA UNIDAD SEA LO SUFICIENTEMENTE RESISTENTE PARA SOSTENER LA UNIDAD (APROX. 310 g). DE LO CONTRARIO, DEBERÁ REFORZAR LA PARED. •...
  • Página 194 3.9 Conexión de las extensiones portátiles DECT Referencia para el montaje en la pared (KX-TDA0141CE / KX-TDA0142CE) Copie esta página y utilícela como plantilla para el montaje en la pared. Instale un tornillo aquí. 71 mm Instale un tornillo aquí. Nota Compruebe que el tamaño de impresión coincida con el tamaño de esta página.
  • Página 195: Conexión De Extensiones Portátiles De 2.4 Ghz

    3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz 3.10.1 Descripción general Equipos necesarios y número máximo de llamadas Las CSs determinan el área en que el sistema inalámbrico tiene cobertura. El número de llamadas que pueden realizarse simultáneamente a través de cada CS varía en función del modelo, de la forma siguiente: Tarjeta de conexión Número máximo de...
  • Página 196: Procedimiento General

    3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz 3.10.2 Procedimiento general Al conectar el sistema inalámbrico, vaya con mucho cuidado y realice una inspección del lugar exhaustiva. Una inspección del lugar incorrecta puede derivar en un área de servicio pobre, interferencias frecuentes y la desconexión de las llamadas.
  • Página 197 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Alejándose de la CS con la EP, compruebe la cobertura de la señal de radio. La cobertura de la señal de radio se debilitará a medida que se aleje de la CS. Indique el área de cobertura de la CS a niveles de cobertura de la señal de radio "3"...
  • Página 198: Planificar El Lugar Para La Instalación

    3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz 3.10.3 Planificar el lugar para la instalación La selección del mejor lugar para la CS requiere de una cuidadosa planificación y de la realización de pruebas para las zonas en las que se necesita la cobertura del sistema. La mejor ubicación puede que no sea conveniente para la instalación.
  • Página 199 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Objeto Material Tendencia de transmisión Pared Hormigón Cuanto más gruesos son, menos ondas de radio los penetran. Hormigón armado Las ondas de radio pueden penetrarlo, pero cuanto más armado esté, más ondas de radio reflejará.
  • Página 200 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Área de cobertura de la CS El ejemplo siguiente muestra el tamaño del área de cobertura de 1 CS si está instalada en un lugar sin obstáculos. Nota Los niveles de cobertura de la señal de radio se miden durante la inspección del lugar (consulte "3.10.5 Inspección del lugar").
  • Página 201 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Si una CS no puede cubrir toda el área de servicio, instale las CSs adicionales que sean necesarias. Solape las áreas de cobertura de las CSs adyacentes. Donde las áreas de cobertura de las CS se solapan, la EP iniciará el envío de llamadas a la siguiente CS si la señal de una CS se debilita.
  • Página 202: Antes De La Inspección Del Lugar

    3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz 3.10.4 Antes de la inspección del lugar Ajustar e instalar la CS temporalmente para la inspección del lugar Coloque el conmutador de prueba de señal de radio de la posición DESACT. a ACT. Coloque los conmutadores de número de CS de la forma deseada.
  • Página 203 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz KX-TDA0141 / KX-TDA0142 Conmutador DIP DESACT. ACT. Conmutador de número CS Mantenga este conmutador en la posición por defecto de DESACT. " ". De lo contrario, la CS no funcionará. Conmutador de prueba de señal de radio CS n 1 CS n 2...
  • Página 204 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Después de ajustar los conmutadores DIP, conecte la CS a un adaptador de CA / compartimiento de baterías utilizando un adaptador de fuente de alimentación. Notas • El adaptador de CA se debería conectar en una toma de CA en posición vertical o en una toma de CA instalada en el suelo.
  • Página 205: Inspección Del Lugar

    3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz 3.10.5 Inspección del lugar La EP dispone de un modo de prueba de la señal de radio, que le permite verificar el enlace de radio con la CS. Después de instalar las CSs temporalmente, seleccione el modo de prueba de la señal de radio en la EP y mida cada área de cobertura de la CS.
  • Página 206 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Mida la cobertura de la señal de radio acercándose y alejándose de la CS. Acérquese a la CS hasta que el nivel de cobertura de la señal de radio sea "12". Aléjese de la CS e identifique el área de cobertura de la CS dentro de la cual el nivel de cobertura de la señal de radio sea mayor a "8".
  • Página 207 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Solape las áreas de cobertura de como mínimo 2 CSs en cualquier posición del lugar de instalación. CS n 1 CS n 2 CS n 3 CS n 4 Asegúrese de que el nivel de cobertura de la señal radio sea superior a "3" en cualquier posición del área de servicio deseada por el usuario.
  • Página 208 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Utilizar la KX-TD7690 Ejemplo de pantalla: N de datos Cuando hay datos explorados explorados NO.1 CS No.2 LEVEL: 9 Pulse 1, 9, y POWER De 0 a 9 durante más de 2 Cuando no hay datos explorados segundos.
  • Página 209: Después De La Inspección Del Lugar

    3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz 3.10.6 Después de la inspección del lugar Una vez obtenidos los resultados de la medición, salga del modo Prueba de la señal de radio antes de conectar la CS a la central. Mantenga pulsada la tecla POWER de la EP hasta desactivarla.
  • Página 210: Conectar Una Antena Repetidora A La Central

    3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz 3.10.7 Conectar una antena repetidora a la central Utilizar una tarjeta CSIF Consulte el ejemplo siguiente para conectar una CS a la central. KX-TDA0152 / KX-TDA0142 Tarjeta CSIF8 Puerto 1 Cable Distancia máxima ø...
  • Página 211 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Utilizar una tarjeta DHLC / DLC Consulte el ejemplo siguiente para conectar una CS a la central. KX-TDA0151 / KX-TDA0141 Tarjeta DHLC8 Cable Distancia máxima ø 0,4 mm: 222 m ø 0,5 mm: 347 m ø...
  • Página 212 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Conectar la CS Conecte el cable de la tarjeta CSIF / DHLC / DLC a la CS. KX-TDA0151 / KX-TDA0152 KX-TDA0141 / KX-TDA0142 Modular Modular A la tarjeta CSIF / DHLC / DLC A la tarjeta CSIF / DHLC / DLC Pase el cable a través de la ranura de la CS (en cualquier dirección, según sus preferencias).
  • Página 213: Entrar En El Modo De La Programación Del Sistema

    3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Registrar la EP La EP se debe registrar a la central antes de poderla utilizar. Es necesario programar la EP y la central. Para la programación del sistema de la central se precisa de un TE con pantalla multilíneas (por ejemplo, un KX-T7636 con pantalla de 6 líneas).
  • Página 214 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Registro de la EP Al funcion- [690] N de EP N Extn. amiento de la EP De 001 a 128 De 1 a 4 dígitos más abajo ENTER ENTER Cuando la EP todavía no se ha registrado Cuando registre la EP por primera vez, es posible seleccionar el idioma deseado para la pantalla.
  • Página 215: Ajustar El Bloqueo Del Sistema

    3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Ajustar el bloqueo del sistema Cuando se ha ajustado el bloqueo del sistema, se precisará de la contraseña de bloqueo del sistema para el ajuste de la EP. Utilizar la KX-TD7684 / KX-TD7694 Seleccione Seleccione "On/Off".
  • Página 216 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Ajustar el número de identificación personal (PIN) para el registro de la EP Para evitar registrar la EP en una central incorrecta, se puede ajustar un PIN para el registro de la EP en la central.
  • Página 217 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Terminación de la EP Confirme lo siguiente antes de cancelar el registro de la EP: • La EP está activada. • La EP está dentro del a cobertura. [691] N de EP De 001 a 128 ENTER ENTER...
  • Página 218: Montaje En La Pared

    3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz 3.10.8 Montaje en la pared Instalar la KX-TDA0151 / KX-TDA0152 ADVERTENCIA • ASEGÚRESE DE QUE LA PARED A LA QUE SE COLOCARÁ LA UNIDAD SEA LO SUFICIENTEMENTE RESISTENTE PARA SOSTENER LA UNIDAD (APROX. 310 g). DE LO CONTRARIO, DEBERÁ...
  • Página 219 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Deslice la placa para el montaje en la pared en la dirección de la flecha hasta que haga clic. KX-TDA0151 / KX-TDA0152 Coloque la CS sobre las cabezas de los tornillos. KX-TDA0151 / KX-TDA0152 Arandela Coloque el tornillo en este punto.
  • Página 220 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Referencia para el montaje en la pared (KX-TDA0151 / KX-TDA0152) Copie esta página y utilícela como plantilla para el montaje en la pared. Instale un tornillo aquí. 83 mm Instale un tornillo aquí. Nota Compruebe que el tamaño de impresión coincida con el tamaño de esta página.
  • Página 221 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Instalar la KX-TDA0141 / KX-TDA0142 ADVERTENCIA • ASEGÚRESE DE QUE LA PARED A LA QUE SE COLOCARÁ LA UNIDAD SEA LO SUFICIENTEMENTE RESISTENTE PARA SOSTENER LA UNIDAD (APROX. 310 g). DE LO CONTRARIO, DEBERÁ REFORZAR LA PARED. •...
  • Página 222 3.10 Conexión de Extensiones portátiles de 2.4 GHz Referencia para el montaje en la pared (KX-TDA0141 / KX-TDA0142) Copie esta página y utilícela como plantilla para el montaje en la pared. Instale un tornillo aquí. 71 mm Instale un tornillo aquí. Nota Compruebe que el tamaño de impresión coincida con el tamaño de esta página.
  • Página 223: Conexión De Interfonos, Porteros Automáticos, Sensores Externos Y Relés Externos

    3.11 Conexión de interfonos, porteros automáticos, sensores externos y relés externos 3.11 Conexión de interfonos, porteros automáticos, sensores externos y relés externos 3.11.1 Conexión de Interfonos, Porteros automáticos, Sensores externos y Relés externos La central acepta un máximo de 16 interfonos (KX-T30865 con una tarjeta DPH4, o interfono de tipo alemán con una tarjeta DPH2), 16 porteros automáticos, 16 sensores externos y 16 relés externos.
  • Página 224 3.11 Conexión de interfonos, porteros automáticos, sensores externos y relés externos Pase los cables a través del orificio en la base de la cubierta, y colóquela en la pared utilizando 2 tornillos. Tornillo A un bloque de terminal de 8 patillas Nota Se incluyen dos tipos de tornillos con una KX-T30865.
  • Página 225 3.11 Conexión de interfonos, porteros automáticos, sensores externos y relés externos Coloque los bloques de terminal en los conectores de la tarjeta DPH4 / DPH2 / EIO4 en la central. A los interfonos / porteros automáticos / sensores externos / relés externos Manual de instalación...
  • Página 226: Conexión De Periféricos

    3.12 Conexión de periféricos 3.12 Conexión de periféricos 3.12.1 Conexión de periféricos Distancia máxima Cable Distancia máxima ø 0,4 mm: 10 m ø 0,5 mm: 10 m Puerto MNT ø 0,6 mm: 10 m CAT 5: 10 m Cable Distancia máxima ø...
  • Página 227: Importante

    3.12 Conexión de periféricos MDF / MOH La central dispone de música de fondo y de música en retención. Puede conectar sólo 2 fuentes musicales externas (por ejemplo, una radio adquirida por el usuario) a la central. CUIDADO • Debería realizar el cableado con cuidado para evitar forzar el conector. De lo contrario, podría escuchar el sonido de forma intermitente.
  • Página 228: Diagrama De Conexión

    3.12 Conexión de periféricos Asignaciones de patillas Tipo de circuito Nº Nombre de señal Función CCITT RD (RXD) Recibir datos SD (TXD) Transmitir datos ER (DTR) Terminal de datos preparado 108.2 Masa de la señal DR (DSR) Conjunto de datos preparado RS (RTS) Petición de envío CS (CTS)
  • Página 229 3.12 Conexión de periféricos • Transmitir datos (TXD):…(salida) Transmite señales de la unidad a la impresora o al PC. Si no se transmiten datos o señales de INTERRUPCIÓN, se mantiene una condición de "Marca". • Terminal de datos preparada (DTR):…(salida) Esta línea de señal de la unidad se activa para indicar que se encuentra en ON LINE.
  • Página 230: Conexión Lan

    3.13 Conexión LAN 3.13 Conexión LAN 3.13.1 Conexión LAN Diagrama de conexión para la conexión LAN La central dispone de un puerto LAN para conectarse a una LAN, para que pueda conectar los teléfonos IP (TE-IPs, IP Softphones, Extensiones SIP), PCs y un servidor CTI a una red privada IP. IP Softphone Puerto LAN Servidor CTI...
  • Página 231 3.13 Conexión LAN interlocutor depende del software de aplicación CTI. Para más detalles, consulte el manual de su software de aplicación CTI. Manual de instalación...
  • Página 232: Conexiones De Fallo De Alimentación

    3.14 Conexiones de fallo de alimentación 3.14 Conexiones de fallo de alimentación 3.14.1 Conexiones de fallo de alimentación Cuando falle la alimentación de la central, la Transferencia por fallo de alimentación (PFT) pasará de la conexión actual a la conexión de fallo de alimentación. Consulte "2.4.1 Transferencia por fallo de alimentación"...
  • Página 233 3.14 Conexiones de fallo de alimentación Adquiridos por el usuario (no incluidos): Conectores RJ11 Asignación de patillas del conector RJ11 para la tarjeta de línea externa analógica Puertos PFT 1 y 2 Nº Nombre de señal Función Puerto de timbre 2 Puerto de timbre 1 Puerto tip 1 Puerto tip 2...
  • Página 234: Utilizar La Tarjeta Bri

    3.14 Conexiones de fallo de alimentación Utilizar la tarjeta BRI LINE 1 y LINE 2 de las tarjetas BRI4 y BRI8 se pueden utilizar para las conexiones de fallo de alimentación. Nota Cuando se recupera la alimentación, la conexión pasará a la configuración normal desde la Conexión de fallo de alimentación, y la conversación de línea externa establecida durante el fallo de alimentación se perderá.
  • Página 235 3.14 Conexiones de fallo de alimentación Asignación de patillas LINE 2 al conector RJ45 Nº Nombre de señal Nivel [V] Función Reservado – – Recibir datos 2 Transmitir datos 1 Transmitir datos 2 Recibir datos 1 Reservado – – Manual de instalación...
  • Página 236: Iniciar La Central

    3.15 Iniciar la central 3.15 Iniciar la central 3.15.1 Iniciar la central CUIDADO • La tarjeta de memoria SD debe estar insertada en la ranura de la tarjeta de memoria SD de la tarjeta IPCMPR, previamente a la puesta en marcha. •...
  • Página 237: Confirmar La Conexión A Una Línea Externa

    3.15 Iniciar la central Conecte el cable de alimentación de CA en la central y en una toma de CA, y active la central. El Indicador RUN parpadeará. Nota Por razones de seguridad, no tire, doble ni apriete el cable de alimentación de CA. A la toma de CA Mientras el Indicador RUN parpadea, vuelva a deslizar el Conmutador de iniciación del sistema hacia...
  • Página 238 3.15 Iniciar la central línea externa (3 dígitos) en un TE o pulse la tecla U-LN del TE. Escuchará un tono de marcación si la línea externa está disponible y conectada. Manual de instalación...
  • Página 239: Guía Para La Consola De Mantenimiento Kx-Tde

    Sección 4 Guía para la Consola de mantenimiento KX-TDE Explica el procedimiento de instalación, la estructura y la información básica de la Consola de mantenimiento KX-TDE. Manual de instalación...
  • Página 240: Descripción General

    4.1 Descripción general Descripción general 4.1.1 Descripción general La Consola de mantenimiento KX-TDE está diseñada para ser una referencia de la programación del sistema general para la central. Para programar y administrar la central desde el PC, deberá instalar la Consola de mantenimiento KX-TDE en el PC.
  • Página 241: Conexión Del Pc

    4.2 Conexión del PC Conexión del PC 4.2.1 Conexión del PC Conexión a través del puerto MNT de la tarjeta IPCMPR Puerto MNT Al puerto LAN IMPORTANTE Cuando conecte un PC a la central, deberá asignar una dirección IP fija al PC. Para obtener información acerca de las direcciones IP fijas, póngase en contacto con su administrador de red.
  • Página 242: Conexión De Módem Externo

    4.2 Conexión del PC IMPORTANTE Cuando establezca una conexión entre la central y el PC, deberá derivar a masa los chasis de la central y del PC. Si eso no es posible, deberá cumplirse, como mínimo, una de las condiciones siguientes: •...
  • Página 243 4.2 Conexión del PC • La señal Terminal de datos preparado (DTR) se debería ignorar. • La señal equipo terminal de datos (DTE) / flujo de módem se debería desactivar. • La compresión de datos se debería desactivar. • La corrección de errores no es necesaria. Notas •...
  • Página 244: Instalación De La Consola De Mantenimiento Kx-Tde

    4.3 Instalación de la Consola de mantenimiento KX-TDE Instalación de la Consola de mantenimiento KX-TDE 4.3.1 Instalar e iniciar la Consola de mantenimiento KX-TDE Requisitos del sistema Sistema operativo necesario • Microsoft Windows 2000, Windows XP o Windows Vista™ Business ®...
  • Página 245: Iniciar La Consola De Mantenimiento Kx-Tde Y Asignar Los Elementos Básicos (Configuración Rápida)

    4.3 Instalación de la Consola de mantenimiento KX-TDE 3. Siga las instrucciones en pantalla que le facilitará el asistente de instalación. Iniciar la Consola de mantenimiento KX-TDE y asignar los elementos básicos (Configuración rápida) Cuando inicie la Consola de mantenimiento KX-TDE con el Código del programador del nivel del instalador y la conecte a la central por primera vez después de la inicialización (con el ajuste por defecto de fábrica), la configuración rápida arrancará...
  • Página 246 4.3 Instalación de la Consola de mantenimiento KX-TDE Aviso Durante una sesión de programación larga, es muy recomendable que guarde los datos del sistema en la tarjeta de memoria SD. Si la central experimenta un fallo de alimentación repentino o se reinicia el sistema por alguna razón, se perderán todos los datos del sistema de la RAM. Sin embargo, si los datos del sistema se han guardado en la tarjeta de memoria SD, se podrán recuperar fácilmente.
  • Página 247: Solucionar Problemas

    Sección 5 Solucionar problemas Esta sección de proporciona información para solucionar problemas de la central y del teléfono. Manual de instalación...
  • Página 248: Solucionar Problemas

    5.1 Solucionar problemas Solucionar problemas 5.1.1 Instalación PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN No puede realizar / recibir • Funcionamiento incorrecto • Sustituya la tarjeta correspondiente. llamadas a través de una red IP. de la tarjeta IP-EXT / IP- GW / DSP •...
  • Página 249 5.1 Solucionar problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN • Conexión deficiente • Asegúrese de utilizar un cable de pares trenzados de 8 patillas para la conexión. • Asegúrese de que ninguno de los cables CAT 5 utilizados superen los 100 m de longitud. •...
  • Página 250 5.1 Solucionar problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN Interferencias en la megafonía • Interferencias por inducción • Utilice un cable blindado para la externa. en el cable que une la conexión entre la central y el central y el amplificador. amplificador. Se recomienda un cable blindado corto.
  • Página 251: Conexión

    5.1 Solucionar problemas 5.1.2 Conexión Conexión entre la central y un TE: CAUSA SOLUCIÓN ¿Puede marcar El T / R está conectado al D1 / D2. Utilice el cable correcto una extensión (los 2 cables internos son para T / R y los 2 cables externos son para D1 / D2).
  • Página 252 5.1 Solucionar problemas Conexión entre la línea externa y la central: CAUSA SOLUCIÓN (Continua de la página Vuelva a conectar la línea La línea externa está conectada al T2 / T1. anterior.) externa al T1 / R1 o al T2 / R2 del jack del teléfono mediante un cable de 2 conductores.
  • Página 253: Funcionamiento

    5.1 Solucionar problemas 5.1.3 Funcionamiento PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN • No se puede ajustar la • Se ha ajustado un valor no • Defina una dirección IP que se dirección IP, la dirección de válido. encuentre dentro del intervalo válido. la máscara de subred y la Dirección IP del TE-IP / central: de dirección IP de la central al...
  • Página 254 5.1 Solucionar problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN • No se puede realizar una • La tecla programable • Programe la tecla programable. llamada externa, una correspondiente no existe Consulte "1.20.2 Teclas programables" Transferencia de llamadas, en el TE. en la Guía de funciones. o una Conferencia.
  • Página 255: Utilizar El Pulsador De Reinicio

    5.1 Solucionar problemas 5.1.4 Utilizar el pulsador de reinicio Si la central no funciona correctamente, utilice el pulsador de reinicio. Antes de utilizar el pulsador de reinicio, vuelva a intentarlo con la función del sistema para confirmar si existe algún problema. CUIDADO Para evitar posibles danos irreparables de los datos de la tarjeta de memoria SD, compruebe que el LED "SD ACCESS"...
  • Página 256: Solucionar Problemas Con El Registro De Errores

    5.1 Solucionar problemas 5.1.5 Solucionar problemas con el registro de errores Si se produce un error grave del sistema en la central, el indicador ALARM en la parte frontal del armario se iluminará en rojo y el sistema registrará la información de error. Formato de visualización del registro de errores A continuación aparece el formato de visualización del registro de errores.
  • Página 257 KX-TDE200 (ranura física): de 00 a 11 (00: ranura de la tarjeta IPCMPR; de 01 a 11: ranuras libres) – KX-TDE100 / KX-TDE200 (ranura virtual): de 01 a (de 01 a 04: Ranuras virtuales para líneas externas; de 05 a 08: Ranuras virtuales para extensiones) •...
  • Página 258 5.1 Solucionar problemas Manual de instalación...
  • Página 259: Índice

    Índice Manual de instalación...
  • Página 260 Extensión portátil de 2.4 GHz, Inspección del lugar Colocación en el suelo (sólo para la KX-TDE200) Extensión portátil de 2.4 GHz, Planificar el lugar para la instalación Compatibles, Teléfonos específicos Panasonic Extensión portátil de 2.4 GHz, Procedimiento general Componentes, Sistema Extensión portátil DECT, Antes de la inspección del lugar...
  • Página 261 KX-NCS4508 (Clave de activación para teléfonos específicos IP de 8 Montaje en la pared (CS) 191, 218 canales) Montaje en la pared (KX-TDE100) KX-NCS4716 (Clave de activación para extensiones SIP de 16 canales) Montaje en la pared (KX-TDE200) KX-NCS4910 (Clave de activación para actualizar el software a una versión...
  • Página 262 Índice Tarjeta de 4 puertos de entrada / salida (KX-TDA0164) 29, 147 Tarjeta IP-GW4E (KX-TDA0484) Tarjeta de corrector de eco de 16 canales (KX-TDA0166) 29, 150 Tarjeta LCOT16 (KX-TDA0181) Tarjeta de extensión de teléfono regular de 16 puertos (KX-TDA0174) Tarjeta LCOT4 (KX-TDA0183) 30, 136 Tarjeta LCOT8 (KX-TDA0180) Tarjeta de extensión de teléfono regular de 16 puertos con indicador de men-...
  • Página 263 Directiva 1999 / 5 / EC de Equipos de Radiofrecuencia y Telecomunicaciones. Las declaraciones de conformidad de los productos de Panasonic descritos en este manual se pueden descargar en: http://www.doc.panasonic.de...
  • Página 264 1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japón Copyright: Copyright: Este material está registrado por Panasonic Communications Co., Ltd. y sólo puede ser reproducido para uso interno. Cualquier otra reproducción, total o parcial, está prohibida sin la autorización por escrito de Panasonic Communications Co., Ltd.

Este manual también es adecuado para:

Kx-tde200

Tabla de contenido