Página 1
Gracias por adquirir una central-IP híbrida de Panasonic. Lea este manual con atención antes de utilizar este producto y guárdelo para futuras consultas. KX-TDA30: Archivo de software PSMPR Versi ó n 5.0000 o superior KX-TDA100 / KX-TDA200: Archivo de software PMPR Versión 5.0000 o superior KX-TDA600: Archivo de software PLMPR Versión 5.0000 o superior...
Configuración de la red ....................14 2.1.3 Dispositivos de red ......................17 Lista de comprobación de requisitos VoIP ..............19 3 Instalación ....................21 Instalar en la central KX-TDA30 ..................22 3.1.1 Nombres y ubicaciones de la tarjeta IP-EXT4 ..............22 3.1.2 Instalación ........................23 Instalar en la central KX-TDA100 / KX-TDA200 / KX-TDA600 ........25 3.2.1...
1.2.1 Utilizar teléfonos específicos IP en una LAN de la oficina local Los teléfonos específicos IP (TE-IPs) de la serie KX-NT de Panasonic permiten las comunicaciones de voz a través de la red de datos convirtiendo la voz en datos. El diagrama siguiente muestra una Red de protocolo de voz por Internet (VoIP) simple que utiliza TE-IPs en la oficina local.
1.2.1 Utilizar teléfonos específicos IP en una LAN de la oficina local Entrada de ejemplo Parámetro Descripción Extn. TE-IP 101 Extn. TE-IP 102 Identifica la ubicación de los TE-IPs en la Dirección IP del red. Cada TE-IP debe tener una dirección 192.168.0.101 192.168.0.102 TE-IP...
1.2.2 Utilizar teléfonos específicos IP en LANs de la oficina local y de la oficina remota 1.2.2 Utilizar teléfonos específicos IP en LANs de la oficina local y de la oficina remota Si conecta la LAN de la oficina local a otras LANs que se encuentren en distintas ubicaciones, los TE-IPs de las LANs de la oficina remota podrán utilizarse como extensiones de la central en la oficina local.
1.2.2 Utilizar teléfonos específicos IP en LANs de la oficina local y de la oficina remota Parámetros de red Para utilizar TE-IPs en la oficina remota, deberá disponer de la información de direccionamiento IP y QoS que se describe en la sección "1.2.1 Utilizar teléfonos específicos IP en una LAN de la oficina local". Oficina local Oficina remota Parámetro...
1.3.1 Servidor DHCP (Protocolo de configuración dinámica de servidor) 1.3 Gestión de red 1.3.1 Servidor DHCP (Protocolo de configuración dinámica de servidor) Para que los TE-IPs se comuniquen a través de la red, debe asignar una dirección IP a cada TE-IP para identificar sus ubicaciones en la red.
1.3.2 VLAN (LAN virtual) 1.3.2 VLAN (LAN virtual) Las VLANs son segmentos lógicos dentro de una LAN corporativa. Si asigna ajustes de la VLAN a TE-IPs, podrá separar los paquetes transmitidos por un TE-IP según el tipo de datos y especificar la VLAN a través de la que se enviará...
Página 10
1.3.2 VLAN (LAN virtual) • Algunas tarjetas PC LAN permiten asignar los ajustes de la VLAN. Sin embargo, al utilizar un PC conectado a un TE-IP con 2 puertos, los ajustes de la VLAN para las comunicaciones de PC sólo deben estar asignadas al puerto secundario del TE-IP.
1.4.1 Buffer jitter 1.4 Funciones de control de paquetes 1.4.1 Buffer jitter Cuando las señales de voz se agrupan por paquetes y se transmiten, los paquetes individuales pueden tomar distintas rutas a través de la red y llegar al destino en distintos momentos. Esto se conoce como "jitter", y puede degradar la calidad de la conversación.
Página 12
1.4.1 Buffer jitter Información acerca de los teléfonos específicos IP...
2.1.2 Configuración de la red 2.1 Requisitos de VoIP 2.1.1 Cálculo del ancho de banda Cuando utilice TE-IPs, debe asegurarse de que la red IP en uso tenga un ancho de banda suficiente para soportar las comunicaciones VoIP. Si el ancho de banda necesario para las comunicaciones VoIP es superior al que la red acepta, la calidad de la conversación resultará...
Página 15
2.1.2 Configuración de la red Una red no gestionada, como Internet (incluyendo un RPV por Internet), no se pueden utilizar para una red VoIP ya que los retrasos y la pérdida en la transmisión de datos puede provocar una gran degradación de la calidad de la conversación.
Página 16
2.1.2 Configuración de la red ¿El router no utiliza la traducción de la dirección de red (NAT / NAPT)? Si el router utiliza técnicas de traducción de direcciones (por ejemplo, NAT / NAPT) para convertir entre las direcciones IP locales y globales, las comunicaciones VoIP entre la tarjeta IP-EXT y el TE-IP no se pueden realizar correctamente.
2.1.3 Dispositivos de red ¿La tarjeta IP-EXT y los TE-IPs están ubicados correctamente? Los retrasos de transmisión pueden provocar pausas y pérdidas en las comunicaciones VoIP. Cuántos más routers se encuentren entre la tarjeta IP-EXT y los TE-IPs, más largos serán los retrasos de transmisión. Eso es debido a que es inevitable que se produzcan retrasos cuando los paquetes pasan a través de cada router.
Página 18
Nº de puerto por de- Protocolo Descripción TCP / UDP fecto Mantenimiento (IP-EXT) Protocolo específico de Panasonic. 9300 Se utiliza para comunicar la negociación Mantenimiento (TE-IP) 9301 del parámetro con la central, descargar los datos del país / área, confirmar la co- nexión con la central y notificar los men-...
2.2 Lista de comprobación de requisitos VoIP 2.2 Lista de comprobación de requisitos VoIP Utilice la siguiente lista de comprobación para ver si puede implementar una red VoIP. Las respuestas en negrita subrayada son las respuestas necesarias a las preguntas correspondientes. Cálculo del ancho de banda Res- Nº...
2.2 Lista de comprobación de requisitos VoIP Res- Nº Pregunta Comentarios Ref. puesta ¿Se utilizan conmutadores de capa 2 ó 3? Modelo de conmutador: No utilice concentradores de repetición ya que incrementan la carga de la red. Sí Pági- Además, tenga en cuenta que el puerto del con- na 18 centrador de conmutación que se conecta con la tarjeta IP-EXT debería estar ajustado al mo-...
Sección 3 Instalación Esta sección describe el proceso de instalación física de cada tarjeta IP-EXT tratando los siguientes temas: (1) instalar la tarjeta en la central y (2) conectar la tarjeta y los TE-IPs a la LAN. Información acerca de los teléfonos específicos IP...
3.1.1 Nombres y ubicaciones de la tarjeta IP-EXT4 3.1 Instalar en la central KX-TDA30 3.1.1 Nombres y ubicaciones de la tarjeta IP-EXT4 RJ45 (100BASE-TX) LEDs Indicador luminoso (LED) Cuando la tarjeta IP-EXT4 está operativa en condiciones normales, cada LED debería mostrar el estado identificado en letras en negrita.
3.1.2 Instalación 3.1.2 Instalación Instale la tarjeta IP-EXT4 en la ranura 05, 06, o 07 de la central KX-TDA30. Antes de instalar la tarjeta, corte y retire la cubierta protectora falsa de la ranura adecuada de la unidad principal. Cubierta protectora falsa CUIDADO Por motivos de seguridad, pula los extremos cortantes después de retirar la cubierta protectora falsa.
Página 24
3.1.2 Instalación Inserte el nuevo espaciador (incluido en la tarjeta) en el orificio de la tarjeta, y apriételo para fijarla. Espaciador Información acerca de los teléfonos específicos IP...
3.2.1 Nombres y ubicaciones de la tarjeta IP-EXT16 3.2 Instalar en la central KX-TDA100 / KX-TDA200 / KX-TDA600 3.2.1 Nombres y ubicaciones de la tarjeta IP-EXT16 LEDs RJ45 (10BASE-T/100BASE-TX Full Duplex) Indicador luminoso (LED) Cuando la tarjeta IP-EXT16 está operativa en condiciones normales, cada LED debería mostrar el estado identificado en letras en negrita.
3.2.2 Instalación Indicación Color Descripción Indicación del proceso del protocolo VoIP específico de Panasonic • VoIP BUSY Verde Apagado: Proceso VoIP inactivo • Iluminado: Proceso VoIP activo Indicación de estado del enlace • LINK Verde Iluminado: Conexión normal • Apagado: Error de conexión Indicación de transmisión de datos...
Página 27
3.2.2 Instalación Sujetando la tarjeta como se indica a continuación, empuje la palanca de extracción en la dirección de la flecha, de modo que la tarjeta encaje fijamente con el conector de la placa posterior. Placa posterior Palanca de extracción Ajuste los 2 tornillos girando en sentido horario para fijar la tarjeta.
3.3.1 Conectar la tarjeta IP-EXT 3.3 Conexión a la LAN 3.3.1 Conectar la tarjeta IP-EXT Consulte el ejemplo siguiente para conectar la tarjeta IP-EXT a la LAN. Cuando conecte la tarjeta IP-EXT a la LAN por primera vez, deberá asignar información del direccionamiento IP a la tarjeta.
Si necesita abrir el núcleo de ferrita, utilice un destornillador plano para abrirlo. Conecte el cable al conector RJ45 de la tarjeta. Conecte el otro extremo del cable al concentrador de conmutación. Conectar a un concentrador de conmutación IP-EXT4 en la KX-TDA30 Router RJ45 Concentrador de conmutación...
Página 30
3.3.1 Conectar la tarjeta IP-EXT IP-EXT16 en la KX-TDA100 / KX-TDA200 / KX-TDA600 RJ45 Router Concentrador de conmutación Concentrador de conmutación Cable Ethernet directo TE-IP con 2 puertos TE-IP soló con un puerto primario Información acerca de los teléfonos específicos IP...
3.3.2 Conectar los teléfonos específicos IP 3.3.2 Conectar los teléfonos específicos IP Cuando un TE-IP esté conectado a la LAN y se active por primera vez, se le pedirá que ajuste los parámetros de red. Los parámetros de red deben estar ajustados al TE-IP antes de utilizarlo. Consulte la sección "4.2 Programar el teléfono específico IP"...
3.3.2 Conectar los teléfonos específicos IP Conectar un adaptador de CA a un TE-IP Los TE-IPs cumplen con el estándar Alimentación a través del cable Ethernet (PoE) IEEE 802.3af. Si la PoE está disponible en su red, el TE-IP podrá recibir la alimentación necesaria desde la red a través del cable de red.
Sección 4 Programación Esta sección describe el proceso de programación de la tarjeta IP-EXT y de los TE-IPs tratando los siguientes temas: (1) ajustar los parámetros de red para la tarjeta y los TE-IPs y (2) registrar los TE-IPs a la central. Información acerca de los teléfonos específicos IP...
4.1.1 Asignar la información del direccionamiento IP 4.1 Programar la tarjeta IP-EXT 4.1.1 Asignar la información del direccionamiento IP Cuando coloque una tarjeta IP-EXT en la LAN por primera vez, deberá asignar la información del direccionamiento IP a la tarjeta. Deberá hacerlo utilizando la Consola de mantenimiento. Nota •...
Página 35
4.1.1 Asignar la información del direccionamiento IP En la casilla Dirección IP, escriba la dirección IP de la tarjeta En la casilla Máscara de subred, escriba la dirección de la máscara de subred de la red Haga clic en Aplicar. Si debe introducir la dirección IP de gateway por defecto: Haga clic en Ajustes habituales.
4.2.1 Asignar la información del direccionamiento IP 4.2 Programar el teléfono específico IP 4.2.1 Asignar la información del direccionamiento IP Asignar direcciones IP a TE-IPs utilizando un servidor DHCP Cuando utilice un servidor DHCP para automatizar la asignación de la dirección IP de los TE-IPs, sólo deberá introducir manualmente la dirección IP de la tarjeta IP-EXT (dirección IP de la central).
Página 37
4.2.1 Asignar la información del direccionamiento IP TE-IPs con una pantalla multilíneas (por ejemplo, serie KX-NT300 [excepto KX-NT321]) Para iniciar la programación SETUP Active el TE-IP. Pulse "SETUP" cuando se visualice. Para ajustar la dirección IP del TE-IP Regrese a la pantalla Seleccione "Network".
Página 38
4.2.1 Asignar la información del direccionamiento IP KX-NT265 Para iniciar la programación PROG. Active el TE-IP. Pulse PROGRAMAR al visualizar "Searching". Para ajustar la dirección IP del TE-IP HOLD Pulse RETENER Pulse VOLUMEN para Pulse MANOS LIBRES. Pulse VOLUMEN para para regresar a la seleccionar "Network".
Página 39
4.2.1 Asignar la información del direccionamiento IP KX-NT321 Para iniciar la programación Active el TE-IP. Pulse PROGRAMAR al visualizar "Searching". Para ajustar la dirección IP del TE-IP Pulse RETENER Seleccione "Network". Pulse MANOS Seleccione para regresar LIBRES. "DHCP (Enable)". a la pantalla Menú. Para introducir la direcci ó...
4.2.1 Asignar la información del direccionamiento IP Asignar direcciones IP a TE-IPs sin utilizar un servidor DHCP Si no utiliza un servidor DHCP en la red, deberá ajustar una dirección IP y una dirección de la máscara de subred al TE-IP, además de la dirección IP de la central. Si es necesario, introduzca también la dirección IP de gateway por defecto.
Página 41
4.2.1 Asignar la información del direccionamiento IP Continúa de la página anterior Para introducir la dirección IP de la central secundaria (opcional sólo para KX-NT300 con software versión 2.00 o superior) Dirección IP de la central Seleccione "Secondary PBX". ENTER ENTER Para ajustar los parámetros de VLAN A los ajustes de VLAN...
Página 42
4.2.1 Asignar la información del direccionamiento IP KX-NT265 Para iniciar la programación PROG. Active el TE-IP. Pulse PROGRAMAR al visualizar "Searching". Para ajustar la dirección IP del TE-IP Pulse VOLUMEN para Pulse MANOS LIBRES. Pulse VOLUMEN para Pulse MANOS LIBRES seleccionar "Network".
Página 43
4.2.1 Asignar la información del direccionamiento IP KX-NT321 Para iniciar la programación Active el TE-IP. Pulse PROGRAMAR al visualizar "Searching". Para ajustar la dirección IP del TE-IP Seleccione Pulse MANOS Seleccione Pulse MANOS LIBRES LIBRES. "Network". "DHCP (Disable)". dos veces. Dirección IP* Pulse MANOS LIBRES.
Página 44
4.2.1 Asignar la información del direccionamiento IP Continúa de la página anterior Pulse RETENER dos veces para regresar a la pantalla de menú. Para ajustar los parámetros de VLAN A los ajustes de VLAN Para finalizar la programación El TE-IP se reiniciará y establecerá...
4.2.2 Ajustar los parámetros de la VLAN 4.2.2 Ajustar los parámetros de la VLAN Para establecer comunicaciones de voz entre TE-IPs, los puertos primarios de los TE-IPs y la central conectada deben pertenecer a la misma VLAN. Consulte a su administrador de red para obtener la ID de VLAN adecuada.
Página 46
4.2.2 Ajustar los parámetros de la VLAN KX-NT265 Después de asignar las direcciones IP Pulse VOLUMEN para Pulse Pulse VOLUMEN para Pulse seleccionar "VLAN". MANOS LIBRES. seleccionar "VLAN (Enable)". MANOS LIBRES. ID de VLAN Prioridad de la VLAN 1–4094 Pulse 0–7 Pulse MANOS LIBRES.
Página 47
4.2.2 Ajustar los parámetros de la VLAN KX-NT321 Después de asignar las direcciones IP Seleccione Pulse MANOS Seleccione Pulse MANOS "QoS". LIBRES. "VLAN". LIBRES. Pulse MANOS Seleccione LIBRES. "VLAN (Enable)". Para ajustar la ID de VLAN para el puerto primario ID de VLAN 1–4094 Pulse MANOS...
4.3 Definir los parámetros de Diffserv 4.3 Definir los parámetros de Diffserv Los Servicios Diferenciados ("Differentiated Services", DiffServ o DS) son un técnica QoS basada en IP utilizada para controlar la QoS ("Quality of Service", Calidad de servicio) de las comunicaciones VoIP ajustando el campo DS de la cabecera de los paquetes IP.
Página 49
4.3 Definir los parámetros de Diffserv KX-NT321 Para iniciar la programación Pulse PROGRAMAR Seleccione "QoS". Seleccione "Diffserv". Pulse MANOS Pulse MANOS al visualizar "Searching". LIBRES. LIBRES. Para ajustar el valor del campo DS para el puerto primario Pulse MANOS Pulse MANOS Seleccione "Primary Port".
Página 50
4.3 Definir los parámetros de Diffserv KX-NT265 (sólo software versión 2.00 o superior) Para iniciar la programación PROG. Pulse PROGRAMAR Pulse VOLUMEN para Pulse MANOS Pulse VOLUMEN para Pulse MANOS al visualizar "Searching". LIBRES. LIBRES. seleccionar "QoS". seleccionar "Diffserv". Para ajustar el valor del campo DS Diffserv 0.0–7.7 Pulse VOLUMEN para...
4.4 Configuración de los puertos IP 4.4 Configuración de los puertos IP Los usuarios de los TE-IPs de la serie KX-NT300 o los usuarios de los TE-IPs KX-NT265 (versión de software 2.00 o superior) podrán configurar el número de puerto de los puertos PTAP, DHCP y FTP. Póngase en contacto con su administrador de red para comprobar si debe configurar los puertos IP.
Página 52
4.4 Configuración de los puertos IP Continúa de la página anterior Para configurar el número de puerto de los puertos FTP N de puerto Seleccione "FTP Server Ctrl Port". ENTER 21, 1024 – 65535 ENTER N de puerto 1024 – 65535 Seleccione "FTP Client Ctrl Port".
4.4 Configuración de los puertos IP KX-NT321 Para iniciar la programación Contraseña Pulse PROGRAMAR Seleccione "IP Port". Pulse MANOS 7678 Pulse MANOS al visualizar "Searching". LIBRES. LIBRES. Para configurar el número de puerto de los puertos PTAP Seleccione "PTAP Server". Pulse MANOS Seleccione Pulse MANOS...
Página 54
4.4 Configuración de los puertos IP Continúa de la página anterior Para configurar el número de puerto de los puertos FTP N de puerto 21, 1024 – 65535 Seleccione "FTP Server Ctrl". Pulse MANOS Pulse MANOS LIBRES. LIBRES. N de puerto 1024 –...
Página 55
4.4 Configuración de los puertos IP KX-NT265 (sólo software versión 2.00 o superior) Para iniciar la programación PROG. Contraseña Pulse PROGRAMAR Pulse VOLUMEN para Pulse MANOS Pulse MANOS 7678 al visualizar "Searching". seleccionar "IP Port". LIBRES. LIBRES. Para configurar el número de puerto de los puertos PTAP N de puerto 1024 –...
Página 56
4.4 Configuración de los puertos IP Nota Si desea volver a cambiar el número de puerto a los ajustes por defecto, introduzca 0 como número de puerto para el puerto que desee. Información acerca de los teléfonos específicos IP...
4.5.1 Registrar TE-IPs 4.5 Registrar teléfonos específicos IP 4.5.1 Registrar TE-IPs Cuando haya terminado de programar la tarjeta IP-EXT y el TE-IP, deberá registrar el TE-IP a la central. Deberá hacerlo utilizando la Consola de mantenimiento. Registro En Configuración, haga clic en Ranura. Mueva el puntero del ratón hacia la tarjeta IP-EXT.
4.5.2 Dar de baja los TE-IPs 4.5.2 Dar de baja los TE-IPs Dar de baja En Configuración, haga clic en Ranura. Mueva el puntero del ratón hacia la tarjeta IP-EXT. Vi- sualizará un menú debajo del puntero del ratón. Haga clic en Prop. Puerto. Haga clic en Darse de baja.
Página 59
4.5.2 Dar de baja los TE-IPs Cuando el TE-IP se haya dado de baja con éxito, el estado del TE-IP se actualizará y mostrará "Ninguno". Información acerca de los teléfonos específicos IP...
Página 60
4.5.2 Dar de baja los TE-IPs Información acerca de los teléfonos específicos IP...
A.1.1 Funcionamiento A.1 Solucionar problemas A.1.1 Funcionamiento Problema Causa probable Solución No puede ajustar la dirección IP, Ha ajustado un valor erróneo. • Ajuste una dirección IP que se encuen- la dirección de la máscara de su- tre dentro del intervalo válido. bred ni la dirección IP de la cen- Dirección IP del TE-IP / central: tral al TE-IP.
A.1.2 Mensajes de error A.1.2 Mensajes de error Cuando se produce un error grave en el sistema, se visualiza un mensaje de error en el TE-IP. Para los TE-IPs con pantalla de una línea (por ejemplo, KX-NT265), sólo se visualizará un código de error (es decir, ERR XXXX-XXXX).
Reinicia los auriculares inalámbricos tooth. Bluetooth ®*1 La inscripción y los logos Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. El uso de esta marca por parte de Panasonic Corporation ® está bajo licencia. Información acerca de los teléfonos específicos IP...
Página 65
Notas Información acerca de los teléfonos específicos IP...
Página 66
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japón Copyright: Este material está registrado por Panasonic Communications Co., Ltd. y sólo puede ser reproducido para uso interno. Cualquier otra reproducción, total o parcial, está prohibida sin la autorización por escrito de Panasonic Communications Co., Ltd.