PK.1027 Rev 01 PD005/PD006 Trim
Step 1 Use the mortise template to
Paso 1 Utilice la plantilla de la mortaja
prep the door edge.
para preparar el borde la puerta.
Step 2 Use the trim template to
Paso 2 Utilice la plantilla del contramarco
prep the face of the door.
para preparar la cara de la puerta.
Step 3 Install the mortise.
Paso 3 Instale la mortaja.
Step 4 Install the trim.
Paso 4 Instale el contramarco.
Trim with Cylinder
Contramarco con cilindro
Plaque de finition avec cylindre
PD005.XXX.KC
B
A
Install mounting plates
1
Instale las placas de montaje
Installer les plaques de montage
A
F
B (2x)
B
G
B/D (2x)
Install trim and cylinder
2
Instale el contramarco y el cilindror
Installer la plaque de nition et le cylindre
A
A/C
B
H
Installation Guide for PD005/PD006 Trim
Guía de instalación para el contramarco PD005/PD006
Guide d'installation pour la plaque de finition PD005/PD006
Étape 1 Utiliser le gabarit de la mortaise
pour préparer le bord de porte.
Étape 2 Utiliser le gabarit le plus petit pour
préparer la face de la porte.
Étape 3 Installer la mortaise.
Étape 4 Installer la plaque de finition.
PD006.XXX.KC
B
C
D
Groove at the bottom of the trim plate
sits on the edge of the bottom
mounting plate.
La ranura que se encuentra en la parte inferior
de la placa del contramarco se asienta sobre el
borde de la placa de montaje inferior.
La rainure de la partie inférieure de la plaque
de nition repose sur le bord de la plaque de
montage inférieure.
C
Hold trim in place
while threading
cylinder into the
mortise box.
Mantenga el contramarco
en su lugar mientras
enrosca el cilindro en la
caja de mortaja.
Maintenir la plaque de
nition en place pendant
l'introduction du cylindre
dans la mortaise.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Allen Wrench
Llave Allen
Clé Allen
E
D
3
Tighten the set screws that are
pre-installed in the trim plate.
Ajuste los tornillos de jación que
están preinstalados en la placa del
contramarco.
Serrer l'ensemble des vis déjà
installées sur la plaque de nition.
E
Install faceplate
4
Instale la placa frontal
Installer la plaquette
Mounting plates
Placas de montaje
Plaques de montage
F
G
E
BALDWINHARDWARE.COM
800.566.1986
Cylinder
Cilindro
Cylindre
H
Tighten the screw on the
side of the mortise closest
to the cylinder.
Ajuste el tornillo del lado de la
mortaja más cercana al cilindro.
Serrer la vis sur le côté de la
mortaise qui se trouve le plus près
du cylindre.
Note: Faceplate and screws are
packaged with the mortise.
Nota: La placa frontal y los tornillos
vienen embalados con la mortaja.
Note : La plaquette et les vis sont
emballées avec la mortaise.
© 2014 Baldwin Hardware Corporation