Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Installation & Maintenance
ES PT
www.teka.com

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Teka HCB 6435 P

  • Página 1 Installation & Maintenance ES PT www.teka.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice instrucciones de instalación y mantenimiento INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..ACCESORIOS ......... Montaje de las guías telescópicas..Seguridad eléctrica ......Guías telescópicas con clip abatible Seguridad para los niños ....Guías telescópicas con clip directo .. Seguridad en el uso del horno .... lImpIEzA y mANTENImIENTO ....
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones para obtener el máximo rendimiento de su horno de una forma correcta y segura. Guar- de este manual de cara a que pueda leerlo un nuevo propietario. Seguridad eléctrica • En el caso de que el horno no lleve cable de alimentación, los cables que se pueden utilizar en hornos no pirolíticos son los siguientes: H05RR-F / H05VV-F / H05V2V2-F / H07RN-F / H05SS-F.
  • Página 4: Seguridad Para Los Niños

    • Desconecte su horno cuando esté averiado. • En hornos combinados con encimera, sólo se podrán mon- tar las recomendadas por el fabricante, a fin de evitar un posible riesgo. Seguridad para los niños • Impida que los niños se acerquen al horno durante el coci- nado o la limpieza por pirólisis, ya que se alcanzan tempe- raturas elevadas.
  • Página 5: Seguridad En La Limpieza Y Mantenimiento

    Español • No guarde aceites, grasas ni materiales inflamables en el interior, ya que puede ser peligroso si pone el horno en fun- cionamiento. • No se apoye ni se siente en la puerta abierta, podría dañarla además de poner en peligro su seguridad. •...
  • Página 6: Seguridad En El Uso Del Ciclo De Limpieza Por Pirólisis

    Seguridad en el uso del ciclo de limpieza por pirólisis Antes de comenzar el ciclo de limpieza: • MUY IMPORTANTE: Retirar todos los accesorios y vajilla del horno, incluyendo los soportes de bandejas y/o guías telescópicas. • Retirar cualquier derrame o resto excesivo de suciedad, ya que durante el proceso de pirólisis podrían inflamarse co- rriendo peligro de incendio.
  • Página 7: Instalación

    Español Instalación Esta información va dirigida exclusivamente al Instalación bajo encimera. Horno de 60 cm: Figura 9*. instalador, ya que es el responsable del monta- Horno de 45 cm: Figura 10*. je y conexión eléctrica. Si usted mismo instala el horno, el fabricante no se hará responsable de los posibles daños.
  • Página 8: Información Medioambiental

    horno fijado al mueble, éste podría vencerse ATENCIóN hacia delante y caer al suelo. No se apoye en la puerta abierta del horno durante los pasos 4 y 5, ya que al no estar el Información medioambiental RETIRADA DEL EMbALAjE ECOLóGICO Para obtener información más detallada sobre el reciclado del aparato, póngase en El embalaje está...
  • Página 9: Accesorios

    Español Al cerrar la puerta del horno durante el cocina- do a la presión que ejerce la puerta al cerrarse do, se puede llegar a apreciar el sonido del aire para garantizar la estanqueidad de la cavidad. en el interior. Esto es un efecto normal, debi- Accesorios No deposite recipientes ni alimentos en el suelo Guías telescópicas con clip abatible...
  • Página 10: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Con el paso del tiempo, determinados tipos de alimentos como el tomate, el vinagre, asados a la ATENCIóN sal… provocan cambios de coloración en el es- Debe desconectar el aparato de la red eléc- malte. Esto es normal y no afecta al funcionamien- trica para realizar cualquier intervención.
  • Página 11: Hornos Con Grill Abatible

    Tenga cuidado de que la puerta permanez- inversa. ca totalmente introducida al girar los gatillos. De lo contrario, podría bloquearse al intentar Hornos con función Teka Hydroclean® cerrarla. Por favor consulte la Guía de Uso de su horno. INFORMACIóN Si los gatillos oponen mucha resistencia, Hornos con Función de Autolimpieza por...
  • Página 12: Desmontaje/Montaje De Los Cristales Interiores De La Puerta

    Desmontaje/montaje de los cristales 6. Coloque el cristal n.º 2 con la parte impresa interiores de la puerta hacia el interior de la puerta. 7. Coloque de nuevo el cierre superior de la puerta, asegurando que los botones latera- ATENCIóN les encajan en su alojamiento.
  • Página 13: Si Algo No Funciona

    Español Si algo no funciona En este apartado encontrará algunas de las cirse en su horno, junto con las causas más incidencias más habituales que pueden produ- comunes y posibles soluciones. El horno no funciona No se obtienen los resultados esperados en el cocinado •...
  • Página 14: Información Técnica

    • Desactive el bloqueo de puerta siguiendo las El programa de pirólisis ha terminado y instrucciones que encontrará en la Guía de el horno está frío, sin embargo la puerta Uso que acompaña a este manual. está bloqueada y en la pantalla se muestra encendido el símbolo y 0:00 •...
  • Página 15 Português Índice - Instruções de Instalação e Manutenção INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ..... 16 ACESSóRIOS .......... 22 Segurança elétrica ........16 Montagem das guias telescópicas..22 Segurança para as crianças ..... 17 Guias telescópicas com clipe rebatível ........22 Segurança na utilização do forno ....17 Segurança na limpeza Guias telescópicas com clipe direto 22 e manutenção ........
  • Página 16: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções para tirar o máximo partido do seu forno de uma forma correta e segura. Guarde este ma- nual para que possa ser consultado por um novo proprietário. Segurança elétrica • Caso o cabo de alimentação não seja fornecido com o forno, os seguintes cabos poderão ser utilizados em fornos não-piro- líticos: H05RR-F / H05VV-F / H05V2V2-F / H07RN-F / H05SS-F.
  • Página 17: Segurança Para As Crianças

    Português • Desligue o forno se este estiver avariado. • Em fornos combinados com bancada, poderão ser instala- das apenas bancadas recomendadas pelo fabricante, evi- tando, assim, possíveis riscos. Segurança para as crianças • Não deixe que as crianças se aproximem do forno em funcio- namento, uma vez que este atinge temperaturas elevadas.
  • Página 18: Segurança Na Limpeza E Manutenção

    • Não se apoie nem se sente na porta aberta, poderá danificá- -la e colocar em perigo a sua segurança. • O tabuleiro e a grelha possuem um sistema para facilitar a sua extração parcial e para manipular os alimentos. Colo- que sempre estes acessórios no interior do forno, conforme indicado na secção Acessórios.
  • Página 19: Durante O Processo De Limpeza Por Pirólise

    Português • Remova qualquer substância vertida ou qualquer resto ex- cessivo de sujidade, dado que durante o processo de piróli- se podem inflamar-se e provocar um incêndio. • Remova os restos de sujidade da junta do forno. • Siga atentamente as instruções para programar o ciclo de limpeza por pirólise.
  • Página 20: Instalação

    Instalação Estas informações destinam-se exclusivamen- Instalação por baixo de bancada. Forno de 60 cm: figura 9*. te ao instalador, já que este é o responsável Forno de 45 cm: figura 10*. pela montagem e ligação elétrica. Caso seja o próprio utilizador a instalar o forno, o fabricante não se responsabilizará...
  • Página 21: Informações Ambientais

    Português não está preso ao móvel, pode cair para a ATENÇÃO frente no chão. Não se apoie na porta aberta do forno du- rante os passos 4 e 5, pois, como o forno Informações ambientais RETIRAR DA EMbALAGEM ECOLóGICA Para obter informações mais detalhadas sobre a reciclagem do aparelho, contacte a A embalagem foi produzida com materiais to- administração local da sua cidade, o serviço...
  • Página 22: Acessórios

    Ao fechar a porta do forno durante a coze- porta exerce ao fechar para que o forno fique dura, é possível ouvir o som do ar no interior. estanque. Este efeito é normal devido à pressão que a Acessórios Não coloque recipientes nem alimentos no fun- Guias telescópicas com clipe rebatível do do forno.
  • Página 23: Limpeza E Manutenção

    Português Limpeza e manutenção Com o passar do tempo, determinados tipos de alimentos, como tomate, vinagre, assados ATENÇÃO em sal, etc., provocam uma alteração de cor Deve desligar o aparelho da rede elétrica no esmalte. Isso é normal e não afeta a fun- para realizar qualquer intervenção.
  • Página 24: Fornos Com Grill Rebatível

    Tenha o cuidado de introduzir totalmente a porta ou rodar os gatilhos. Caso contrário, Fornos com função Teka Hydroclean® poderá ficar bloqueada quando a tentar fe- char. Consulte o Guia de Utilização do seu forno.
  • Página 25: Montagem/Desmontagem Dos Vidros Interiores Da Porta

    Português Montagem/desmontagem dos vidros 6. Coloque o vidro n.º 2 com a parte impressa interiores da porta voltada para o interior da porta. 7. Coloque novamente o fecho superior da porta, certificando-se de que os botões la- ATENÇÃO terais encaixam no respetivo orifício. Se desmontar os vidros com a porta monta- da no forno, faça-o sempre com a dobradi- ça na posição de bloqueio.
  • Página 26: Se Alguma Coisa Não Funcionar

    Se alguma coisa não funcionar Nesta secção são apresentadas algumas das no seu forno, juntamente com as causas mais situações mais habituais que podem ocorrer comuns e possíveis soluções. O forno não funciona Não se obtêm os resultados esperados no cozinhado •...
  • Página 27: Informações Técnicas

    Português • Desative o bloqueio de porta seguindo as O programa de pirólise terminou e o forno está frio, mas a porta continua instruções fornecidas no Guia de Utiliza- bloqueada e aparecem no ecrã o ção que acompanha este manual. símbolo e a indicação 0:00 •...
  • Página 28: Figuras

    Figuras FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 mín 5 FIG. 4 FIG. 5 Instalación y Mantenimiento / Instalação e Manutenção...
  • Página 29 FIG. 6 FIG. 7 FIG. 8 FIG. 9 FIG. 10 FIG. 11 * Para hornos pirolíticos NO realizar las aperturas. * Para fornos pirolíticos, NÃO faça as aberturas. Instalación y Mantenimiento / Instalação e Manutenção...
  • Página 30 FIG. 12 FIG. 13 FIG. 14 FIG. 15 FIG. 16 FIG. 17 FIG. 18 Instalación y Mantenimiento / Instalação e Manutenção...
  • Página 31 FIG. 19 FIG. 20 FIG. 21 FIG. 22 FIG. 23 FIG. 24 FIG. 25 FIG. 26 Instalación y Mantenimiento / Instalação e Manutenção...
  • Página 32 FIG. 27 FIG. 28 FIG. 29 FIG. 30 FIG. 31 FIG. 32 FIG. 33 FIG. 34 Instalación y Mantenimiento / Instalação e Manutenção...
  • Página 36 www.teka.com...

Tabla de contenido