Página 2
GET TO KNOW YOUR BRAVEN VOLUME UP / POWER BUTTON SKIP TRACK 3.5 MM AUDIO-IN JACK (press and hold) BRAVEN CHARGING PORT VOLUME DOWN / PAIRING / ANSWER-END CALL / SKIP BACK PAUSE-RESUME MUSIC (press and hold) Full manual and troubleshooting: braven.com/manuals...
1. Press the Power button for 3. Press and hold the Pairing 2-3 seconds to turn on your Button on the BRAVEN speaker BRAVEN Mira. Press the same until the Pairing Status light button again for 2-3 seconds begins to flash rapidly and you to turn your BRAVEN off.
Página 4
Before using your BRAVEN speaker for You only need to do this once for each the first time, charge it until the Power/ device you are pairing to your BRAVEN Pairing light turns off, indicating a full speaker. Your BRAVEN speaker will charge (typically 2 to 4 hours).
Página 5
• IMPORTANT - To ensure your BRAVEN Mira speaker is prepared for use in a wet environment, remove all cable connections and tightly close the end water cap. If the water cap is not properly closed, the...
Página 6
WARNINGS, CAUTIONS & LEGAL INFORMATION To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the BRAVEN to rain or moisture while charging. The BRAVEN should not be exposed to dripping or splashing, and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on or near it while being charged or charging other devices. As with any electronic products, use care not to spill liquids into any part of the product.
Página 7
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:—Reorient or relocate the receiving antenna.
Página 8
VOLUME/PASSER À LA PRISE D’ENTRÉE AUDIO 3,5 MM PISTE SUIVANTE PORT DE RECHARGE DE L’ENCEINTE BRAVEN TOUCHE POUR TOUCHE DE TÉLÉPHONE / DIMINUER LE APPARIEMENT/PAUSE VOLUME/RECULER LA MUSIQUE Vous trouverez d’autres conseils de dépannage dans le manuel en ligne: braven.com/manuals...
Página 9
(consultez le dispositif, puis sélectionnez le manuel d’instructions du dispositif dispositif BRAVEN à partir de la liste. pour savoir comment activer sa 5. Si le dispositif vous demande de fonction Bluetooth ®...
Página 10
30 minutes. Pour Branchez le connecteur micro-USB dans le réactiver l’enceinte BRAVEN, vous port de recharge de l’enceinte BRAVEN. devrez maintenir enfoncé l’interrupteur marche/arrêt pendant 2 ou 3 secondes. Vous trouverez d’autres conseils de dépannage dans le manuel en ligne: braven.com/manuals...
Página 11
L’ENCEINTE MIRA DE BRAVEN Appuyez sur la touche de téléphone/ appariement sur l’enceinte BRAVEN Le BRAVEN Mira est résistant à l’eau IPX5. Les pour répondre à l’appel au moyen de enceintes BRAVEN Mira ne doivent pas être l’enceinte. Appuyez à nouveau sur la immergées dans l’eau, mais elles sont résistantes...
Página 12
INFORMATIONS JURIDIQUES Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer l’enceinte BRAVEN à la pluie ni à l’humidité pendant sa recharge. Aucun liquide ne doit s’écouler sur l’enceinte BRAVEN ni l’éclabousser, et aucun objet rempli de liquide, tel un vase, ne doit être placé sur l’enceinte ni à proximité pendant la recharge de l’enceinte BRAVEN ou pendant que l’enceinte recharge d’autres dispositifs.
Página 13
intégrée. Veuillez consulter le mode d’emploi de votre dispositif pour de plus amples détails et instructions au sujet des profils Bluetooth qu’il prend en charge. Ce produit est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) ce produit ne doit pas causer de brouillage nuisible, et (2) ce produit doit pouvoir accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage susceptible de causer un fonctionnement anormal.
CONECTOR DE ENTRADA DE (Mantenga pulsado AUDIO DE 3,5 MM el botón) PUERTO DE CARGA BRAVEN BAJAR VOLUMEN/ BOTÓN DE TELÉFONO / SALTAR PISTA ASOCIACIÓN/PAUSA MUSICAL HACIA ATRÁS (Mantenga pulsado el botón) Solución de problemas y manual completo disponibles en: braven.com/manuals...
1. Oprima el botón de encendido 3. Mantenga pulsado el botón de durante 2-3 segundos para asociación del altavoz BRAVEN encender el Mira. Oprima el hasta que la luz de estado de mismo botón nuevamente durante asociación comience a parpadear 2-3 segundos para apagar el rápidamente y escuche el sonido de...
Enchufe en el puerto de carga del minutos. Para reiniciar el BRAVEN, BRAVEN el extremo que tiene el deberá mantener oprimido el botón de encendido durante 2-3 segundos. conector Micro USB. Solución de problemas y manual completo disponibles en: braven.com/manuals...
RESISTENTE AL AGUA TELÉFONO CON ALTAVOZ El BRAVEN Mira es resistente al agua según Presione el botón de llamada/asociación IPX5. Los altavoces BRAVEN Mira no están en el BRAVEN para contestar a la llamada diseñados para sumergirse en agua, pero por el altavoz.
Las alteraciones no autorizadas pueden poner en riesgo la seguridad, el cumplimiento normativo y el rendimiento del sistema, además de que anularán la garantía. No coloque en el BRAVEN o cerca de él ninguna fuente de llamas, como serían velas encendidas.
Página 19
Su dispositivo Bluetooth (teléfono móvil, reproductor de música, tablet, portátil, etc.) debe ser compatible con el perfil A2DP de Bluetooth para trabajar de modo inalámbrico con su nuevo altavoz serie BRAVEN. El perfil A2DP está admitido por los más recientes productos móviles con capacidad Bluetooth incorporada.
Página 20
IHREN BRAVEN KENNENLERNEN LAUTSTÄRKE NETZSCHALTER ERHÖHEN / TITEL ÜBERSPRINGEN 3,5-MM-AUDIO-EINGANGSSTECKER BRAVEN-LADEANSCHLUSS LAUTSTÄRKE TELEFON- / KOPPLUNG- / VERRINGERN / PAUSE-TASTE VORHERIGER TITEL Fehlerbehebung finden Sie im Online-Handbuch: braven.com/manuals...
Página 21
1. Drücken Sie den Ein-/Aus- 3. Halten Sie die Kopplungstaste Schalter 2-3 Sekunden lang, um an Ihrem BRAVEN-Lautsprecher den Mira einzuschalten. Drücken gedrückt, bis das kopplung Sie denselben Schalter noch schnell blinkt und Sie das einmal 2-3 Sekunden lang um die Synchronisierungsgeräusch des...
Página 22
USB unterstützenden Wandstecker (nicht er sich von selbst nach 30 Minuten inbegriffen), oder in einen USB Anschluss an aus. Um den BRAVEN erneut zu ihrem Computer. Stecken Sie das Ende des starten, drücken und halten Sie den enthaltenen Mirko-USB-Verbindungssteckers in Ein-/Aus-Schalter 2-3 Sekunden lang.
Página 23
Wasserstrahlen und Wasserspritzer. WICHTIG - Um sicherzustellen, dass Ihr BRAVEN Mira Lautsprecher für die Verwendung in nasser Umgebung vorbereitet ist, entfernen Sie alle Kabelverbindungen und schließen Sie den Wasserschutzverschluss. Wenn der Wasserschutzverschluss nicht korrekt geschlossen ist, ist der BRAVEN Mira nicht wasserfest.
Página 24
Gewährleistung ungültig. Platzieren Sie keine Flammenquellen, wie etwa brennende Kerzen, auf dem BRAVEN oder in dessen Nähe. Der BRAVEN enthält Kleinteile, für die Verschluckungsgefahr besteht und er ist nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Laden Sie den Akku nicht weiter auf, wenn er innerhalb der angegebenen Ladezeit nicht die volle Aufladung erreicht.
Página 25
(Mobiltelefon, Musicplayer, Tablet, Laptop, etc.) muss das A2DP-Bluetooth-Profil unterstützen, um drahtlos mit Ihrem neuen Lautsprecher aus der BRAVEN zu funktionieren. Das A2DP-Profil wird von den meisten aktuellen Mobilprodukten mit eingebauter Bluetooth-Funktion unterstützt. Lesen Sie bitte das Benutzerhandbuch Ihres Geräts für Details und Anweisungen über die Bluetooth-Profile, die es unterstützt.
Página 26
CONOSCERE IL BRAVEN VOLUME SU / INTERRUTTORE DI ACCENSIONE SALTA TRACCIA (Tenere premuto) JACK INGRESSO AUDIO 3,5 MM PORTA RICARICA DEL BRAVEN VOLUME GIÙ / PULSANTE TELEFONO / TORNA INDIETRO ACCOPPIAMENTO/PAUSA (Tenere premuto) Risoluzione di problemi disponibili nel manuale completo online: braven.com/manuals...
Página 27
1. Premere il pulsante di accensione 3. Tenere premuto il pulsante per per 2-3 secondi per accendere l’accoppiamento dell’altoparlante Mira. Premere di nuovo lo stesso BRAVEN finché la spia dello stato pulsante per 2-3 secondi per di accoppiamento non comincia spegnere l’altoparlante.
Página 28
BRAVEN sarà necessario USB di un computer acceso. Inserire tenere premuto il pulsante di accensione per 2-3 secondi. l’estremità del connettore Micro-USB nella porta per la ricarica del BRAVEN. Risoluzione di problemi disponibili nel manuale completo online: braven.com/manuals...
Página 29
IMPERMEABILITÀ VIVAVOCE Il BRAVEN Mira ha una resistenza all’acqua Premere il pulsante telefono/ IPX5. Gli altoparlanti BRAVEN Mira sono accoppiamento sul BRAVEN concepiti per essere immersi in acqua, ma per rispondere alla chiamata sono resistenti a temporali, getti d’acqua e sull’altoparlante.
Página 30
AVVERTENZE E PRECAUZIONI / INFORMAZIONI LEGALI Per ridurre il rischio di incendio o di shock elettrico, non esporre il BRAVEN a pioggia o umidità mentre viene caricato. Il BRAVEN non deve essere esposto a gocciolio o a spruzzi e nessun oggetto pieno di liquidi, come vasi, deve essere messo su o vicino ad esso, mentre viene caricato o mentre carica altri dispositivi.
Página 31
mobili più recenti con capacità Bluetooth incorporata. Vedere il manuale utente del dispositivo per ulteriori informazioni sui profili Bluetooth supportati. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti condizioni: Questo dispositivo non può...
Página 32
FICHA DE ENTRADA DE ÁUDIO alguns segundos) DE 3,5 MM PORTA DE CARREGAMENTO DO BRAVEN REDUZIR O BOTÃO DE TELEFONE / VOLUME / EMPARELHAMENTO/ RETROCEDER PAUSA PARA FAIXA ANTERIOR (Pressione por alguns segundos) Resolução de problemas no manual completo on-line: braven.com/manuals...
Página 33
1. Pressione o botão de alimentação 3. Mantenha o botão de durante 2 a 3 segundos para ligar emparelhamento pressionado o Mira. Pressione o mesmo botão no alto-falante BRAVEN até o novamente durante 2 a 3 segundos indicador luminoso de estado de para desligar o altifalante.
Página 34
Conecte a extremidade BRAVEN novamente a funcionar, tem de do conector micro USB à porta de pressionar e manter pressionado o botão carregamento do BRAVEN. de alimentação durante 2 a 3 segundos. Resolução de problemas no manual completo on-line: braven.com/manuals...
BRAVEN Mira está preparado para ser utilizado num ambiente húmido, remova todas as ligações de cabos e feche bem a tampa de água da extremidade. Se a tampa de água não estiver bem fechada, o BRAVEN Mira não será hidro-resistente.
Página 36
Encargue todo el servicio a personal cualificado. Se requiere servicio cuando el aparato se ha dañado de alguna forma, como si se dañan el cable de alimentación o la clavija, si se ha derramado un líquido o han caído objetos al interior del BRAVEN, si éste ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente o ha caído.
Página 37
Su dispositivo Bluetooth (teléfono móvil, reproductor de música, tablet, portátil, etc.) debe ser compatible con el perfil A2DP de Bluetooth para trabajar de modo inalámbrico con su nuevo altavoz serie BRAVEN Mira. El perfil A2DP está admitido por los más recientes productos móviles con capacidad Bluetooth incorporada.
Página 50
BRAVEN 개요 전원 스위치 볼륨 높이기/트랙 건너뛰기 3.5MM 오디오 입력 잭MM BRAVEN 충전 포트 볼륨 낮추기/뒤로 건너뛰기 휴대폰/연결/일시 중지 버튼 www.braven.com 의 전체 사용자 설명서...
Página 51
전원 버튼을 2~3초 정도 눌러 Mira을 켭니다. 동일한 버튼을 다시 2~3초 정 도 누르면 스피커가 꺼집니다.
Página 52
당신의 BRAVEN 충전 • 처음으로 BRAVEN 스피커를 사용하기 전에 전원/동기화 표시등이 꺼지고 100% 충전이 표시될 때까지(일반적으로 2~4시간 소요됨) 충전하십시오. • BRAVEN를 충전하시기 위해서는, 포함된 USB 케이블을 사용해서 컴퓨터로 충전 하실 수 있으며, 또는 전기 어댑터를 이용해서 충전 하실 수 있습니다. 마이크로 USB 커넥터...