Char-Broil 18402082 Guía De Producto página 30

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

9
Before assembly, inspect Regulator/Valve for damage, dirt or debris accumulation. Clean out if present.
With knob pointing down, insert Regulator/Valve into end of Burner. Notch in Regulator/Valve MUST engage dimple on end of
burner.
Once Regulator/Valve has completely engaged Burner, turn Regulator/Valve clockwise to lock in position with knob pointing up.
Avant l'assemblage, examinez le régulateur pour déceler tout signe de dommages ou toute accumulation de saletés ou de débris.
Nettoyez le régulateur au besoin.
Insérez le régulateur/robinet de gaz dans l'extrémité du brûleur, le bouton de réglage pointé vers le bas. L'encoche du
régulateur/robinet de gaz DOIT être enfoncée dans le cran situé sur l'extrémité du brûleur.
Lorsque le régulateur/robinet de gaz est complètement enfoncé dans le brûleur, tournez le régulateur/robinet de gaz dans le sens
des aiguilles d'une montre afin de le verrouiller en place, le bouton orienté vers le haut.
Antes de armarlo, examine el regulador para ver si tiene daños o si hay acumulación de suciedad o de residuos. Si la hay, límpiela.
Con la perilla orientada hacia abajo, introduzca el regulador/la válvula en el extremo del quemador. La ranura ubicada en el
regulador/la válvula DEBE trabarse en la depresión que queda en el extremo del quemador.
Una vez que el regulador/la válvula quede bien trabado en el quemador, gírelo en el sentido de las agujas del reloj para fijarlo
en su lugar con la perilla orientada hacia arriba.
30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido